930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Table of Contents Prefacio Descripción ............................5 Seguridad ............................5 Propósito de este manual ........................5 Garantía ..............................5 Información importante de seguridad Sección 1. Introducción Sección 2. Operación básica Descripción de la interfaz del instrumento ..................10 Uso de baterías ..........................10 Modo de apagado automático .......................10...
Página 3
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Eliminar archivo ..........................22 Formatear memoria ........................23 Configuración de tiempo ......................23 Configuración de apagado automático ..................23 Configuración de idioma ......................24 Ajuste de contraste de la pantalla LCD ..................24 Ajustes de modo de color ......................24 Configuración predeterminada ....................25...
Página 4
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Antes de la limpieza ........................39 Limpieza de interfaces y conectores ....................39 Herramientas para limpieza de interfaces y conectores ..............39 Procedimiento para limpieza de interfaces y conectores ..............39 Sección 6. Especificaciones Módulo de fuente láser estabilizada ....................41 Módulo del medidor de potencia óptica ..................41...
Garantía Tempo Communications Inc. garantiza al comprador original de estos bienes que el uso de estos productos estarán libre de defectos de fabricación y material durante un año. Esta garantía está sujeta a los mismos términos y condiciones contenidos en la garantía limitada estándar de un año de Tempo Communication.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Información importante de seguridad SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para llamar su atención a los peligros o las prácticas inseguras que podrían provocar lesiones o daños a la propiedad. La palabra de advertencia, definida a continuación, indica la gravedad del peligro.
Página 7
Información importante sobre seguridad (continuación) Peligro de descarga eléctrica: • El remplazo de fusibles debe ser realizado por personal cualificado de Tempo. • No utilice fusibles reparados ni portafusibles con un corto circuito. El incumplimiento de estas advertencias podría producir lesiones graves o la muerte.
Página 8
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Información importante sobre seguridad (continuación) Peligro de descarga eléctrica: • No exponga las baterías al fuego ni al calor intenso. No abra ni mutile las baterías. Evite tocar el electrolito de las baterías, el cual es corrosivo y puede causar daños en los ojos o la piel.
Sección 1. Introducción Los OTDR portátiles 930XC de Tempo pueden realizar una evaluación de una sola fibra óptica o una cadena completa de fibra óptica. Además, el usuario puede observar directamente la distribución de eventos y pérdidas de una cadena de fibra óptica.
Recarga 930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Instruction Manual • Realice primero una carga rápida y, a continuación, cambie a una carga lenta después de que el voltaje alcance un valor pre- definido.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Funciones del teclado Figura 2-2. Teclado 930XC 1. Encendido/Apagado: Presione para encender o apagar el instrumento. 2. Run/Stop (Ejecutar/Detener): • En la GUI, presione para iniciar la medición. • Durante la prueba, presione para detener la medición.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Sección 3. Información básica del OTDR Principios de los OTDR Un OTDR (reflectómetro de dominio de tiempo óptico) es un instrumento de medición para identificar las características de transmisión de fibra óptica. El OTDR se utiliza para medir la atenuación general de un enlace de fibra óptica y para proporcionar detalles relacionados con la posición de cada evento en ese enlace.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Eventos no reflexivos Cuando se dispersa cierta energía del pulso, se producen eventos de reflexión. Cuando se producen eventos de reflexión, se muestra un pico en el rastreo (figura 3-1). Aplicación de medición Los instrumentos 930XC muestran la potencia relativa a la distancia del retorno de señales. Esta información puede utilizarse para identificar las propiedades principales de una cadena de fibra óptica.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Definición de rastreo: Después de una medición, el diagrama de potencia de reflexión se mostrará como una función de distancia. Este diagrama se denomina rastreo. El rastreo del 930XC muestra los resultados de la medición en un formato gráfico. El eje Y representa la potencia mientras el eje X representa la distancia (Figura 3-4).
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P • P .Ins.: Pérdida del evento insertado. • Aten: La atenuación característica de un evento al evento actual. • P .Acum.: Pérdida acumulada, calculando desde el punto inicial hasta el evento actual. Figura 3-7. Información de marcador A/B Información de marcador A/B...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Información de la fibra La información de la fibra incluye atenuación total, longitud y pérdida de la fibra analizada (figura 3-8). N.º Iconos Descripción Configuración de parámetros Guardar archivo Abrir archivo Volver a analizar el rastreo...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Definiciones de parámetros de medición Rango Longitud de fibra óptica relevante para el rastreo Ancho de pulso Ancho del pulso láser enviado desde el OTDR (Optical time-domain reflectometer, Reflectómetro óptico en el dominio del tiempo) a la fibra óptica...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Configuración de ancho de pulso La selección del ancho del pulso afecta al rango dinámico y la resolución de la medición. Con un ancho de pulso estrecho, habrá una resolución más alta y una zona muerta más pequeña; sin embargo, se reducirá el rango dinámico. Un ancho de pulso ancho aportará...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Figura 3-13. Configuración de longitud de onda Configuración del modo de medición Hay dos tipos de modo de medición: promedio y tiempo real. En el modo en tiempo real, el 930XC llevará a cabo la medición en tiempo real del conector de fibra exterior y reacondicionará...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Unidades de longitud En el menú de configuración de parámetros, use p y q para resaltar “Unidades de longitud”. Presione Enter para seleccionar las unidades de medición deseadas (Figura 3-16). Presione para salir. Figura 3-16. Unidades de longitud Configuración del índice de refracción (Index of Refraction, IOR)
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P En el menú de configuración de parámetros, use p y q para resaltar “Coef. de dispers”. Presione Enter para ingresar un valor (Figura 3-18). Presione para salir. Use t y u para ajustar la posición del área resaltada. Use p y q para cambiar los dígitos. Después de configurar, presione Enter para confirmar.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Configuración de umbral final Este umbral es el umbral final de fibra óptica. Si el umbral final es igual a 3.0 dB, entonces el primer evento con pérdida de inserción ≥ 3 dB se considerará el final de la fibra óptica. Si el valor se establece en 0 dB, no habrá umbral de finalización.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Formatear memoria Presione formatear memoria para borrar la memoria interna. Figura 3-22a. Formatear memoria Configuración de fecha y hora La configuración de fecha y hora se utiliza para cambiar la hora del sistema.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P En el menú de configuración de parámetros, use p y q para resaltar “Auto apagado”. Presione Enter para cambiar entre “Apagado” y “Encendido” (Figura 3-24). Presione para salir. Nota: La configuración predeterminada es “Encendido”.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P En el menú de configuración de parámetros, use p y q para resaltar “Modo de color”. Presione Enter para seleccionar un modo diferente (Figura 3-27). Presione para salir. Use p y q para resaltar el ajuste de modo de color deseado. Presione Enter para confirmar la selección.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Estado de recarga de la batería Cuando el 930XC esté apagado y alimentado a través del adaptador de CA/CC, se encenderá el indicador “CHARGE” (Carga) en el panel de la interfaz (Figura 2-1). Cuando la batería esté totalmente cargada, el indicador se apagará.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Sección 4. Medición y procesamiento de rastreos existentes Rastreos Instrucciones de la interfaz gráfica de usuario (GUI) Cuando el 930XC se enciende por primera vez, aparece una pantalla introductoria en la pantalla LCD (Figura 4-1).
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Configuración Conecte la fibra óptica directamente a la salida óptica de la 930XC. No se requieren herramientas. • Limpie los conectores. Consulte la sección 5 de este manual para obtener más información. •...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Establezca el rango. Consulte “Configuración de rango” en la sección 3. Presione Run/Stop (Ejecutar/Detener) para iniciar la medición. El proceso es el mismo que con la medición automática. Advertencia de tráfico en vivo Conecte la fibra óptica directamente a la salida óptica de la 930XC.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Acercar el rastreo Alejar el rastreo horizontalmente Para revisar los detalles de un evento más detalladamente, siga estos pasos: En la GUI (Figura 4-4) use p y q para resaltar y presione Enter para alejar el rastreo horizontalmente.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Eliminar caracteres alfanuméricos: Use p, q, t, y u para resaltar “Eliminar” y, a continuación, presione Enter para eliminar los caracteres. Espacio de memoria: “118/1,000” significa que el espacio total de memoria es de 1,000 archivos; hasta el momento se han guardado 118 archivos.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Use p y q para resaltar “OPM” y presione Enter para introducir la interfaz OPM (Figura 4-10) Use t y u para alternar entre longitudes de onda calibradas. Presione Enter para introducir la interfaz de configuración de medición OPM (Figura 4-11).
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Ajustes de fuente láser estabilizada Introduzca la interfaz PM/LS como se describe en la sección 3 “Medidor de potencia, fuente láser y configuración VFL”. Use p y q para resaltar “SLS” y presione Enter para introducir la interfaz SLS (Figura 4-12).
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P 2. Use t y u para alternar entre los modos de trabajo VFL. Presione Enter para introducir la interfaz de configuración de VFL (Figura 4-15). Figura 4-15. Ajuste de localizador visual de fallas 3. Use p y q para resaltar el parámetro que se va a ajustar, presione Enter para confirmar y presione para salir de ajustes.
The test settings in Link Viewer mode are the same as in Trace mode, parameters as Range, Pulse Width, Measuring Mode 930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P (Averaging/ Real Time), Time, IOR etc. need proper configuration for reasonable test results. The user can start a test either in Link Viewer Mode or Trace Mode.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Ajustes Pasa/Falla Pass/Fail Settings Ins. Loss Pérdida Ins. Measured events with insertion loss greater than this setting will be displayed red. Los eventos medidos con pérdida de inserción mayor a este valor de ajuste se mostrarán en rojo.
Página 37
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P La siguiente captura de pantalla muestra la misma medición en el modo de Rastreo. The screenshot below shows the same measurement in conventional Trace mode. Tempo Communications Inc. 1390 Aspen Way • Vista, CA 92081 EE. UU. • 800-642-2155...
Failure to observe these precautions may result in injury and may damage the unit. Requisitos de calibración Se recomienda calibrar el instrumento cada dos años. Póngase en contacto con Tempo para obtener los servicios de calibración adecuados. Mantenimiento y remplazo de baterías El 930XC tiene dos baterías: una batería NiMH para alimentar el instrumento y una batería para...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Section 5 Limpieza Cuando sea necesario, limpie la caja, el panel frontal y la funda de hule con un paño húmedo. No utilice abrasivos, productos químicos agresivos ni disolventes. Antes de la limpieza •...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Sección 6. Especificaciones MODELO 930XC-20C 930XC-30P 930XC-30F 930XC-20M Longitud de onda (±20 nm) 1,310/1,550 1,310/1,490/1,550 1,310/1,550/1,625 850/1,300 Rango dinámico (dB) 38/37/37 38/37/37 21/24 1 m ≤ 2.5 m Zona muerta del evento (m) 1 m 1 m Zona muerta de atenuación 4.5 m...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Section 6 Módulo de fuente láser estabilizada Especificaciones 930XC-20C 930XC-20M 930XC-30F 930XC-30P Longitud de onda Igual que la longitud de onda de trabajo OTDR Potencia de salida (dBm) ≥ –7 Módulo del medidor de potencia óptica...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Section 7 GUI del software Interfaz gráfica de usuario (GUI) Después de instalar el software Trace Viewer del 930XC, haga clic en “run” (ejecutar) para ver la GUI principal (Figura 7-1). Figura 7-1. GUI Menú...
Figura 7-3. Menú editar Ver (V) 930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Instruction Manual El menú “View” (Ver) (figura 7-4) controla la visualización de la barra de herramientas, la barra de estado, el funcionamiento de los marcadores y la visualización de rastreos (alejar y acercar horizontal y verticalmente) y el estilo de visualización del rastreo.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Figura 7-4. Menú Ver Un rastreo está compuesto de muchos puntos. Para revisar los detalles de un rastreo, acérquelo dibujando un cuadrado con el ratón sobre el área de rastreo seleccionada desde la parte superior izquierda en la dirección inferior derecha y aléjelo dibujando un cuadrado en cualquier otra dirección.
Figura 7-9. Menú Ventana Ayuda (H) El menú “Ayuda” (Figura 7-10) muestra la versión del software. Figura 7-10. Menú Ayuda 930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Instruction Manual Tempo Communications Inc. 1390 Aspen Way • Vista, CA 92081 EE. UU. • 800-642-2155...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P tion 7 Subventanas de información Ventana de visualización de rastreo Haga clic en “Open…” (Abrir…) en el menú “File” (Archivo) para abrir un archivo de rastreo y aparecerá una curva de rastreo en la ventana de visualización de rastreos (Figura 7-11). El eje X muestra la distancia (km);...
A y B. Figura 7-14. Información de la sección de fibra Tempo Communications Inc. 1390 Aspen Way • Vista, CA 92081 EE. UU. • 800-642-2155 930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Instruction Manual...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Section 7 Ventana de información de la cadena de fibra El contenido que se muestra en esta ventana (Figura 7-15) es la fecha de medición, la longitud de la cadena de fibra, la pérdida de fibra, la atenuación, la ORL y el número de evento de la fibra.
Analizar reflectancia Bloquear marcador A y B Mostrar versión Número de rastreo (en modo de visualización multirastreo) Tempo Communications Inc. 1390 Aspen Way • Vista, CA 92081 EE. UU. • 800-642-2155 930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Instruction Manual...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P ection 7 Abrir archivo de rastreo Seleccione “Open trace file…” (Abrir archivo de rastreo…) en el menú “File” (Archivo) y elija el archivo de rastreo que se va a revisar (Figura 7-17). Seleccione “Tile” (Mosaico) en el menú “Window”...
Página 51
La distancia de principio a fin debe considerarse una cadena de fibra (Figura 7-20). Figura 7-20. Información de la cadena de fibra 930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Instruction Manual Tempo Communications Inc. 1390 Aspen Way • Vista, CA 92081 EE. UU. • 800-642-2155...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P ection 7 Revisar lista de eventos La curva de rastreo disminuye en una pendiente fija. Cualquier pico o caída repentina debe considerarse un evento. El 930XC adquiere datos medidos automáticamente y crea la lista de eventos (Figura 7-21).
“Eliminar evento” en el menú “Editar”. Los eventos también pueden eliminarse haciendo clic en el evento para acceder a un menú emergente. Tempo Communications Inc. 1390 Aspen Way • Vista, CA 92081 EE. UU. • 800-642-2155 930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Instruction Manual...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Section 7 Impresión Opciones de impresión Seleccione “Opciones de impresión…” en el menú “Archivo” (Figura 7-26), para seleccionar el contenido que se va a imprimir. Figura 7-26. Opciones de impresión Configuración de impresión Seleccione “Configuración de impresión”...
Printing Select “Printing” under the “File” menu, or click on the tool bar (Figure 7-29). Figure 7-29. Printing Tempo Communications Inc. 1390 Aspen Way • Vista, CA 92081 EE. UU. • 800-642-2155 930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Instruction Manual...
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P ection 7 Edición por lotes El software Trace Viewer del 930XC tiene una función de edición por lotes que permite a los usuarios editar la información de trazado de varios archivos de rastreo en la misma carpeta a la vez.
930XC-20C • 930XC-20M • 930XC-30F • 930XC-30P Salir del software Pulse “Exit” (Salir) en el menú “File” (Archivo) (Figura 7-33) para salir del software Trace Viewer. Figura 7-33. Salir del software Tempo Communications Inc. 1390 Aspen Way • Vista, CA 92081 EE. UU. • 800-642-2155...
Página 59
Tempo Communications 1390 Aspen Way • Vista, CA 92081 • USA 800-642-2155 • Una empresa ISO 9001 Tempo Europe Ltd. • Brecon House • William Brown Close Cwmbran • NP44 3AB, UK • Tel: +44 1633 927 050 www.TempoCom.com...