Descargar Imprimir esta página

Ugo active COLIMA TWS100 Instrucciones De Operación página 4

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHREIBUNG
• Wandler
6 mm Neodym
• Frequenzgang
20 – 20 000 Hz
• Lautsprecherdynamik
90 dB
• Widerstand
16
• Kommunikation
Bluetooth 5.0
• Reichweite
10 m
• Spielzeit
Bis zu 4 Stunden
• Batterien
50 mAh [x2] Kopfhörer + 400 mAh Gehäuse
INSTALLATION
1. Um die Kopfhörer einzuschalten, nehmen Sie sie aus dem Etui heraus oder halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Die Kopfhörer werden
miteinander gekoppelt und sind für die Kopplung mit dem Quellgerät bereit.
2. Starten Sie das Bluetooth-Gerät, das Sie mit den Kopfhörern koppeln möchten, und bringen Sie es in den Kopplungsmodus.
3. Wählen Sie die Kopfhörer "uGo Colima TWS100" aus der Liste auf Ihrem Gerät.
4. Über Kopfhörer wird die korrekte Kopplung mit einer Sprachnachricht bestätigt.
Von nun an werden die Geräte automatisch gekoppelt, wenn sie sich in Reichweite be nden und der Bluetooth-Modus aktiviert ist.
PAIRING EINES NEUEN GERÄTS MIT DEN KOPFHÖRERN
Waren die Kopfhörer früher mit einem anderen Quellgerät gekoppelt, ist es unentbehrlich, die Bluetooth-Funktion dieses Gerätes zu deaktivieren.
Andernfalls verbinden sich die Kopfhörer automatisch mit diesem Gerät und können mit keinem anderen Gerät gekoppelt werden.
DIE BEDIENUNG DER TASTE AUF DEM KOPFHÖRER
• Drücken Sie - Pause/Anruf entgegennehmen
• Doppeltes Drücken - Nächster Titel
• Dreimaliges Drücken - Zurück zum Anfang des Titels/vorherigen Titels
• 2 Sekunden lang halten - Sprachassistenten anrufen/Anruf abweisen
• Mehr als 3 Sekunden lang halten - Kopfhörer ausschalten
SICHERHEIT
• Nur bestimmungsgemäß verwenden.
• Unbefugte Reparaturen oder Demontage führen zum Erlöschen der Garantie und können das Produkt beschädigen.
• Durch Fallenlassen oder Schlagen kann das Gerät beschädigt, zerkratzt oder auf andere Weise eine Fehlfunktion verursachen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht bei kalten oder hohen Temperaturen, starken Magnetfeldern oder in feuchten oder staubigen Umgebungen.
• Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden am Gerät führen.
ALLGEMEINE
• Sicheres Produkt, das den EU-Anforderungen entspricht.
• Produkt hergestellt nach dem europäischen RoHS-Standard.
• Die Verwendung des WEEE-Symbols (durchgestrichener Korb) bedeutet, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Die
ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten vermeidet Gefahren für die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die sich aus dem möglichen
Vorhandensein von gefährlichen Sto en, Gemischen und Komponenten in den Geräten sowie aus der unsachgemäßen Lagerung und Verarbeitung
dieser Geräte ergeben. Die selektive Sammlung ermöglicht auch die Rückgewinnung von Materialien und Komponenten, aus denen das Gerät
hergestellt wurde. Für weitere Informationen zur Entsorgung dieses Produkts wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt gekauft
haben, oder an Ihre lokale Behörde.
IMPAKT S.A. Hiermit wird erklärt, dass das USL-1637 -Gerät den Richtlinien: 2014/53/EU
(RED) und 2015/863/EU (ROHS) entspricht. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist
unter www.impakt.com.pl im Produkt-Bookmark verfügbar.
Frequenzbereich: 2.402-2.480 GHz
Maximale abgegebene Funkfrequenzleistung: 9.60 dBm
GARANTIE
• 2 Jahre begrenzte Hersteller
DE

Publicidad

loading