HIRED-HAND SS-225-XL Manual Del Usuario

Calentador para cobertizo agrícola

Publicidad

Enlaces rápidos

CALENTADOR SUPER-SAVER XL ™
MODELO
BTUH
SS-225-XL
225,000
SS-200-XL
200,000
SS-175-XL
175,000
SS-120-XL
120,000
SS-75 –XL
75,000
SS-40-XL
40,000
Encendido en superficie caliente
FOR YOUR SAFETY
If you smell gas:
1. Open windows.
2. Don't touch electrical switches.
3. Extinguish any open flames.
4. Immediately call your gas supplier.
PARA SU SEGURIDAD
Si huele gas:
1. Abra las ventanas.
2. No toque los interruptores eléctricos.
3. Apague toda llama expuesta.
4. Llame de inmediato a su proveedor de gas.
NOTA: Conserve estas instrucciones para consulta futura.
HIRED-HAND, INC.
Manual Del Usuario
Calentador para Cobertizo Agrícola
kW
65.9
58.6
36.6
35.2
21.9
11.7
1733 Co Rd 68 Bremen, AL 35033
Manual Part No. 4801-5076 Rev. 6-09
Diseñado para ser lavado a chorro
FOR YOUR SAFETY
Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
PARA SU SEGURIDAD
No almacene ni use gasolina, ni otro
líquido o vapor inflamable, cerca de
este o de cualquier otra aparato
Phone 256-287-1000
.
Fax 256-287-2000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HIRED-HAND SS-225-XL

  • Página 1 Manual Del Usuario CALENTADOR SUPER-SAVER XL ™ Calentador para Cobertizo Agrícola MODELO BTUH SS-225-XL 225,000 65.9 SS-200-XL 200,000 58.6 SS-175-XL 175,000 36.6 SS-120-XL 120,000 35.2 SS-75 –XL 75,000 21.9 SS-40-XL 40,000 11.7 • • Encendido en superficie caliente Diseñado para ser lavado a chorro...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de Contendeos Sección Título Página PRECAUCIÓN GENERAL....................1 ESPECIFICIONES Y REQUERIMIENTOS ..............2 ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN..................3 MAINTENIMIENTO Y GARANTÍA .................. 4 INSTALACIÓN ........................5 Suspensión de la Unidad ...................5 Instructions para nivelar ..................5 Instalación del conducto con doble bocina............5 Conexión del gas ....................5 INSTRUCCIONES DEL USUARIO..................
  • Página 3: Precaución General

    PRECAUCIÓN GENERAL ADVERTENCIA DE PELIGRO GENERAL Descuido al acatar las precauciones e instrucciones dadas con este calefactor puede resultar en muerte, daño serio del cuerpo y propiedad o daños a partir de peligros de fuego, explosión, quemadura, asfixio, envenenamiento por monóxido de carbono, y/o choque eléctrico.
  • Página 4: Dimensiones Del Calentador

    Solución detectora de entregadas. En caso contrario, llame de pérdidas de gas inmediato a su distribuidor de Hired-Hand. Luces Mínimas Debe haber una luz mínima de 12 pulgadas (30.5 cm) entre el calentador y el cielo raso, 12 pulgadas (30.5 cm) entre el calentador y la pared como mínimo, y 20 pulgadas (50 cm) como mínimo entre el calentador y el piso.
  • Página 5: Advertencia Y Precaución

    ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN ¡ADVERTENCIA! ¡ ESTE CALEFACTOR PUEDE ENCENDERSE EN CUALQUIER MOMENTO! INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Este aparato está equipado con una ficha de tres patas para conexión a tierra. Para su protección, ella debe ser enchufada en un receptáculo de tres contactos, correctamente puesto a tierra.
  • Página 6: Maintenimiento Y Garantía

    Si este calefactor falla en su operación en ese lapso, devuélvalo intacto con franqueo pagado a Hired-Hand Inc., 1733 Co Rd. 68, Bremen, AL 35033, para reparación o reemplazo sin cargo, a elección del fabricante. Esta garantía no cubre daños por accidente o maltrato.
  • Página 7: Instalación

    INSTALACIÓN Suspensión de la Unidad Suspensión con cadena Suspensión con cables Instalar el calefactor con ganchos roscados y cadenas de Si la altura del calefactor va manera que su cara trasera esté por lo menos a 12 a requerir frecuentes ajustes, pulgadas (3.05 cm) de la pared y del cielo raso.
  • Página 8: Instrucciones Del Usuario

    INSTRUCCIONES del USUARIO Antes de iniciar el suministro de gas, verificar que la válvula principal de admisión esté abierta (Fig. 3). Verificar que todas las uniones hayan sido probadas por pérdidas mediante una solución detectora (el agua jabonosa es eficaz para eso). Verificar que el botón de la válvula de gas esté en la posición ON. En caso contrario, girarlo en sentido contrario al de las agujas del reloj, hasta oírse un clic en la posición ON.
  • Página 9: Montan Fuera (Opcional)

    Montan Fuera (Opcional) Calentadores de Hired-Hand están disponibles en modelos que montan por fuera. Estos calentadores se diseñan para ser montados a la pared externa de un edificio. Esto ahorra valioso espacio dentro del edificio y asegura entrada aérea fresca para el calentador. Si usted ha comprado uno de nuestro calentadores OSM (montan por fuera), por favor lea lo siguiente antes de instalar o operar su nuevo calentador.
  • Página 10: Diagrama De Conexiones Y Componentes

    DIAGRAMA DE CONEXIONES Y COMPONENTES DIAGRAMA DE CONEXIONES Y COMPONENTES Termostato Transformador Indicador de Diagnóstico Modulo Electroico 10 12 15 Bornes no usados Numero de borne en el cuerpo del conector. Detector de llama Negro Receptaculo CPC Fusible de 10 A 13 14 * Interruptor Baja Cordon de...
  • Página 11 DIAGRAMA DE CONEXIONES Y COMPONENTES Indicador de Diagnóstico Termostato Transformador Modulo Electronico Bornes no usados Negro Numero de borne en el cuerpo del conector Fusible de 10 A Receptaculo CPC Interruptor baja Interruptor Encendedor presión de gas Detector de llama Ficha CPC Interruptor a vela...
  • Página 12: Diagrama En Escalera

    DIAGRAMA EN ESCALERA DIAGRAMA EN ESCALERA Neutro Tension de linea Vivo Tierra Termostato Tension de linea ON / OFF Linea baja Fusible de 10 A Transformador 24 V CA-40VA, 60Hz UNITED TECHNOLOGIES Control de encendido por superficie caliente Motor Encendedor de Carburo de silicio HSIG Interruptor a vela...
  • Página 13 DIAGRAMA EN ESCALERA LEG 2 LEG 1 Tension de linea Tierra Termostato Tension de linea ON / OFF Linea baja Fusible de 10 A Transformador 24 V CA-20VA, 50/60 Hz UNITED TECHNOLOGIES Control de encendido por superficie caliente Motor Transformador 24 V CA-40VA, 50/60 Hz Encendedor de carburo de silicio...
  • Página 14: Localizacíon De Fallas

    LOCALIZACÍON DE FALLAS Sistema UNITED TECHNOLOGIES de encendido por 10.1 superficie ¡IMPORTANTE! Inspeccione y verifique mensual el funcionamiento de este aparato. Siga las instrucciones debajo. Si un problema se descubre, avise a un técnico calificado para hacer cualquier reparación necesaria. Como medio para reducir al mínimo el tiempo necesario para localizar fallas en el sistema: Cerrar el suministro de gas en la válvula principal.
  • Página 15: Encendedor De Superficie Caliente Sereie 1080

    Encendedor de Superficie Caliente Sereie 1080 10.2 Indicador de estado: condiciones de falla El indicador de estado LED no estará encendido cuando el tablero de control esté alimentado y funcionando correctamente. Pero si el control no funciona correctamente, el indicador destellará de acuerdo con uno de los códigos siguientes: Señal repetida de un destellos Si el indicador repite una señal de un solo destello, el control está...
  • Página 16: Flujograma 1: Primera Inspección Visual

    10.4 Flujograma 1: Primera Inspección Visual Parte No. 4801-5076 Rev. 6-09 SUPER SAVER XL Pagina 14...
  • Página 17: Flujograma 2: Segunda Inspección Visual

    10.5 Flujograma 2: Segunda Inspección Visual Parte No. 4801-5076 Rev. 6-09 SUPER SAVER XL Pagina 15...
  • Página 18: Flujograma 3: Tercera Inspección Visual

    10.6 Flujograma 3: Tercera Inspección Visual Parte No. 4801-5076 Rev. 6-09 SUPER SAVER XL Pagina 16...
  • Página 19: Tamaño De La Cañeria Para Un Servicio De Gas Suficiente

    TAMAÑO DE LA CAÑERIA PARA UN SERVICIO DE GAS SUFICIENTE 3. Determine La Longitud Equivalente De Cañería 11.1 Calculando HVR y ELOP (ELOP) necesaria para un servicio de combustible suficiente. ELOP = (longitud del 1. Utilizando un sistema esquemático, rotule medidor a los calefactores más alejados) + cada sección de la cañería comenzando en (Equivalentes de pérdida menor del sistema)
  • Página 20 requerida). En este ejemplo, se ha seleccionado el cuadro Gas Natural (NG). A partir del paso 3, ELOP = 200 pies. Ubique la columna rotulada 200 pies (60m) en el Cuadro 2. 4. Seleccione una sección de cañería y lea la columna ELOP para encontrar la capacidad máxima de gas que se iguala al HVR para esa sección de cañería.
  • Página 21 Tamaño de Cuadro 2 . Capacidad Máxima de Cañería en Millares de BTU por Hora la Cañeria Diametro Gas Natural (Metano) @ Caída de Presión de 0.5 pulgadas de w.c. (0.2 mbar) De Hierro Interno Los valores listados son para 0.6 sp. gr. basados en Combustión de Calor de 1000 BTU/pies cúbicos Nominal Longitud de la Cañería, en Pies Pulgadas...
  • Página 22: Partes Y Montajes

    PARTES Y MONTAJES Al encargar partes de repuesto, se ruega especificar el pais, numero de modelo, fecha de fabricacioin, voltaje, frecuencia, tipo de gas, instalacion interior o exterior, ysi el calefactor es de acero galvanizado o inoxidable. 6401-2889 (6401-2890) 3005-0107 (3005-0108) 1007-1614 6401-2879...
  • Página 23 0404-2340 (0404-2738) 6401-1145 6401-2867 (6401-2866) 6401-1140 0404-2341 (0404-2739) 1004-1406 0404-2342 (0404-2740) 0408-4347 1004-7019 1001-1453 6401-1308 (6401-1307) 3002-5000 120V 3002-5001 240V (1018-1707) 3001-0111 1004-1102 1005-0100 1091-0162 1041-5004 (1901-0163) (1041-2427) 1009-1500 Vea el numero de modelo 1041-1488 1004-1422 1021-1495 1021-1500 3004- 0100 Propano liquido o gaseoso 3004- 0101 Gas Natural 1041-1491 Nota: ( ) Numeros entre parentesis indican...
  • Página 24 1004-1388 0408-1883 6401-2879 (6401-2881) 1004-0107 (1004-2881) 6401-1318 0408-1131 (6401-1726) (0408-1231) (0408-2314) SS-40-XL Sólo 1004-1412 0408-1146 1004-1388 3001-1740 3017-1301 120V 60Hz 0408-5017 3017-5029 (3017-1302) 120V 200/230V 60Hz 1001-1452 3591-0100 3591-1851 3008-2257 3008-2258 0404-2348 1902-1138 1902-1137 3006-1581 3006-1580 3001-2862 3001-2862 1042-2693 3010-2139 1042-2693 3010-2139 120 Voltio Plato del Calentador...

Este manual también es adecuado para:

Ss-200-xlSs-175-xlSs-120-xlSs-75 –xlSs-40-xl

Tabla de contenido