Descargar Imprimir esta página

Zyxel VPN2S Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

Step 3
Configure the VPN2S
http://192.168.1.1
User Name:
Password:
http://192.168.1.1
admin
User Name
Password
1234
Login
Step 4
Configure the VPN2S
3310
Check the LEDs
On - Power on
Green
-
Blinking - POST (Power On Self Test)
Power
Red
-
On - POST failure or device malfunction
On - LAN connection ready
LAN 1-4
Green
-
Blinking - Transmitting data on associated LAN port
On - Ethernet WAN connection ready
WAN
Green
-
Blinking - Transmitting data via WAN
On - IP connected but no traffic
Green
-
Blinking - Sending/Receiving IP traffic
Internet
Red
-
On - IP connection failed
Mobile
Green
-
On - 3G/4G dongle detected
USB
Green
-
On - USB connection detected
2/2
EN
Open a web browser and type http://192.168.1.1. Enter admin as the User Name and 1234 as the Password. Click Login.
DE
Öffnen Sie einen Webbrowser auf dem angeschlossenen Gerät und geben Sie http://192.168.1.1 ein. Geben Sie als
Benutzername admin und als Kennwort 1234 ein. Klicken Sie auf Login.
ES
Desde el dispositivo conectado, abra un navegador web y escriba http://192.168.1.1. Introduzca admin como nombre de
admin
usuario y 1234 como contraseña. Haga clic en Inicio de sesión.
1234
(default)
FR
A partir de l'ordinateur connecté, ouvrez un navigateur Web et tapez http://192.168.1.1. Tapez admin comme nom
d'utilisateur et 1234 comme mot de passe. Cliquez sur Login (Ouvrir une session).
IT
Dal dispositivo collegato, aprire un browser Web e digitare http://192.168.1.1. Immettere admin come nome utente e 1234
come password. Fare clic su Login.
RU
Password.
SV
I den anslutna enheten öppnar du en webbläsare och skriver in http://192.168.1.1. Ange admin som användarnamn och 1234
som lösenord. Klicka på Login (inloggning).
CZ
V připojeném počítači otevřete webový prohlížeč a zadejte http://192.168.1.1. Zadejte uživatelské jméno admin a heslo 1234.
Klikněte na Login (Přihlásit).
PL
W podłączonym urządzeniu otworzyć przeglądarkę internetową i wpisać: http://192.168.1.1. Wpisz admin jako nazwę
użytkownika oraz hasło 1234. Kliknij Login (Zaloguj).
SK
V pripojenom počítači otvorte webový prehliadač a zadajte http://192.168.1.1. Zadajte užívateľ lské meno admin a heslo 1234.
Kliknite na Login (Prihlásiť).
HU
A csatlakoztatott eszközön nyisson meg egy internet böngészőt, és írja be a http://192.168.1.1 címet. Írja be a
felhasználónévhez az admin'-t és a jelszóhoz az '1234'-et. Kattintson a Login-ra.
从已连接的设备,打开 Web 浏览器并键入 http://192.168.1.1。输入 admin 作为用户名,而密码为 1234 点击 "登录"。
CN
在已連線的裝置上開啟網頁瀏覽器,然後輸入 http://192.168.1.1。輸入 admin 作為使用者名稱,而密碼為 1234 點擊 "登入"。
TW
EN
The Installation Setup Wizard appears automatically after login. Use the Installation Setup Wizard to connect to the
Internet and register the SBG and/or activate trial services.
DE
Der Installationsassistent wird nach der Anmeldung automatisch angezeigt. Verwenden Sie den Installationsassistenten,
um sich mit dem Internet zu verbinden und das SBG zu registrieren und/oder Testdienste zu aktivieren.
ES
El Asistente de instalación aparecerá automáticamente después de iniciar sesión. Utilice el Asistente de configuración de
instalación para conectarse a Internet y registrar el SBG y/o activar los servicios de prueba.
FR
L'assistant d'installation s'affiche automatiquement après la connexion. Utilisez l'assistant d'installation pour vous
connecter à Internet et enregistrer le SBG et/ou activer les licences d'essai.
IT
La procedura guidata di installazione viene visualizzata automaticamente dopo il login. Utilizzare la procedura guidata di
installazione per connettersi a Internet e registrare l'SBG e/o attivare i servizi di prova.
RU
SBG /
Installationsguiden visas automatiskt efter inloggningen. Använd installationsguiden för att ansluta till Internet och
SV
registrera SGB:n och/eller aktivera provperioden av olika tjänster.
CZ
Po přihlášení se automaticky zobrazí průvodce instalací a nastavením. Pomocí průvodce instalací a nastavením se
připojte k internetu a zaregistrujte zařízení SBG, případně aktivujte služby na zkušební období.
PL
Po zalogowaniu automatycznie pojawi się kreator instalacji. Za pomocą kreatora instalacji połączyć się z internetem i
zarejestrować SBG lub aktywować usługi próbne.
Po prihlásení sa automaticky zobrazí sprievodca inštaláciou a nastavením. Pomocou sprievodcu inštaláciou a
SK
nastavením sa pripojte k internetu a zaregistrujte zariadenie SBG, prípadne aktivujte služby na skúšobné obdobie.
A telepítő és beállító varázsló automatikusan megjelenik a bejelentkezést követően. A telepítő és beállító varázslóval
HU
csatlakozzon az internetre és regisztrálja az SBG-t és/vagy aktiválja a próbaidőszakos szolgáltatásokat.
登录后将自动显示安装设置向导。使用安装设置向导连接互联网,并注册 SBG 和/或激活试用版服务。
CN
登入後便會自動出現安裝設定精靈。使用安裝設定精靈連接至網際網路並註冊 SBG 和/或啟動試用服務。
TW
-
http://192.168.1.1.
Login.
.
.
Important Information
EN
Go to www.zyxel.com to view this product's documentation and certifications.
DE
Gehen Sie auf www.zyxel.com, um die Dokumentationen und Zertifizierungen dieses
Produktes anzusehen.
Visite www.zyxel.com para ver la documentación y certificaciones de este producto.
ES
Pour une documentation complète et plus de renseignements sur les certifications,
FR
rendez-vous sur le site www.zyxel.com.
IT
Visita www.zyxel.com per visualizzare la documentazione e le certificazioni del prodotto.
RU
www.zyxel.com.
SV
Besök www.zyxel.com för att ta del av denna produkts dokumentation och certifieringar.
CZ
Na www.zyxel.com naleznete dokumentaci a certifikáty tohoto produktu.
Dokumentację i certyfikaty produktu znajdziesz pod adresem www.zyxel.com.
PL
Na lokalite www.zyxel.com si môžete pozrieť dokumentáciu a certifikáty k výrobku.
SK
HU
A készülék dokumentációját és tanúsítványait a www.zyxel.com honlapon lehet
megtalálni.
请点击www.zyxel.com查找产品文档和认证信息。
CN
請前往www.zyxel.com參閱此產品的相關文件及認證。
TW
admin
User Name
1234

Publicidad

loading