Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TP 1014
Manual de Usuario y Garantía/Manual do usuário e Garantía
Atención
Atenção
TALADRO PERCUTOR/FURADEIRA DE IMPACTO
Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta
herramienta.
Leia, entenda e siga todas as instruções de segurança deste manualantes de usar esta
ferramenta.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Neo Next TP 1014

  • Página 1 TP 1014 Manual de Usuario y Garantía/Manual do usuário e Garantía Atención Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta. Leia, entenda e siga todas as instruções de segurança deste manualantes de usar esta Atenção...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Introducción Normas generales de seguridad Normas específicas de seguridad Especificaciones técnicas Descripción de herramienta Instrucciones de ensamblado Instrucciones de operación Mantenimiento Despiece Listado de Partes...
  • Página 3: Introducción

    español I N T R O D U C C I Ó N Su he rra mien ta tie ne mu chas ca rac te rís ti cas que ha rán su tra ba jo más rá pi do y fá cil. Se gu ri dad, co mo di dad y con fia bi li dad fue ron te ni dos co mo prio ri dad pa ra el di se ño de es - ta he rra mien ta, ha ce fá...
  • Página 4 cuado para exteriores. El uso de un cable adecuado para exteriores disminuye el riesgo de choque eléctrico. S E G U R I D A D P E R S O N A L • Man tén ga se aler ta, mi re lo que es tá ha cien do y use el sen ti do co mún cuan do es té usan - do la má...
  • Página 5: Normas Específicas De Seguridad

    español cual quier otra con di ción que pue da afec tar la ope ra ción de la má qui na. Si hay da ños ha ga re pa rar la má qui na an tes de usar la. Mu chos ac ci den tes son cau sa dos por má qui - nas con un man te ni mien to po bre.
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    C A B L E D E E X T E N S I Ó N • Reem pla ce los ca bles da ña dos in me dia ta men te. El uso de ca bles da ña dos pue de dar des car gas eléc tri cas, que mar o elec tro cu tar.
  • Página 7: Descripción De Herramienta

    español C O N O Z C A S U P R O D U C T O 1. SELECTOR DE FUNCIÓN 6. MANGO AUXILIAR 2. INTERRUPTOR GATILLO 7. MANDRIL 3. BOTON DE TRABA 8. MEDIDOR DE PROFUNDIDAD 4. PERILLA AVANCE/RETROCESO 9.
  • Página 8: Instrucciones De Ensamblado

    I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A D O Desempaque: Debido a las tecnicas modernas de produccion en masa, es improbable que su herramienta tenga algun defecto o falte alguna pieza del empaque. En caso de que encuentre algo incorrecto en la maquina o una pieza faltante, no opere la herramienta hasta que las partes sean reemplazadas o las fallas sean rectificadas.
  • Página 9: Cambiando El Rango De Velocidad

    español NOTA: Cuando opere en dirección reversa, la maquina funcionará solamente a la mitad de la velocidad total. El boton de traba de interruptor no podrá ser accionado en dirección reversa. CAMBIANDO EL RANGO DE VELOCIDAD • Para cambiar el rango de velocidad, pare la herramienta y presione la perilla de rotación de engranajes.
  • Página 10: Instrucciones De Operación

    INSERTAR Y REMOVER UNA BROCA • Inserte la broca (J) en el mandril (C) hasta tocar fondo. • Asegure fuertemente el mandril rotando la cabe- za del mandril en sentido horario. • La broca puede ser rertirada rotanto la cabeza del mandril en el sentido contrario.
  • Página 11: Mantenimiento

    español M A N T E N I M I E N T O ADVERTENCIA: es recomendable que todas las reparaciones o reemplazos sean realizados por un servicio técnico calificado. • Mantenimiento general Antes de cada uso inspeccione el taladro, el interruptor y el cable para ver si están dañados.
  • Página 12 CONTEUDO Introdução Normas gerais de segurança Normas específicas de segurança Especificações técnicas Descrição de ferramenta Instruções de encaixado Instruções de operação Manutenção Vista explodida Peças de sustitução...
  • Página 13: Introdução

    português I N T R O D U Ç Ã O Sua ferramenta tem muitas características que tornam o seu trabalho mais rápi- do e mais fácil. Segurança, conforto e confiabilidade foram tomados como uma prioridade para o projeto dessa ferramenta facilita a manutenção e operação. ATENÇÃO: Leia atentamente todo o manual antes de tentar usar essa fer- ramenta.
  • Página 14 S E G U R A N Ç A P E S S O A L • Manténgase alerta, meure o que étá temcemdo e use o sentido común cuando é chá usamdo a máquina. Não use a tenhorramienta cuando échá cansado ou bajo a influ- encia de drogás, aocohol ou medeicación.
  • Página 15: Normas Específicas De Segurança

    português prováveis de recheios e são mais fáceis de controlar. • Verifique se há um desalinhamento ou um enchimento de peças móveis, peças quebradas, ou qualquer outra condição que pode afetar o funcionamento da máquina. Se houver dano feito para reparar a máquina antes de usar. Muitos aci- dentes são causados por má...
  • Página 16: Especificações Técnicas

    C A B O D E E X T E N S Ã O • Reem pla ce os ca bles dá ña dois in me dia ta men te. O uso de ca bles dá ña dois pue de dar dês car gás eléc tri cas, que mar ou elec tro cu tar. •...
  • Página 17: Descrição De Ferramenta

    português C O N H E C A S E U P R O D U T O 1. SELETOR DE FUNÇÃO 6. CABO AUXILIAR 2. INTERRUPTOR GATILHO 7. MANDRIL 3. BOTON DE ENTRAVE 8. MEDIDOR DE PROFUNDIDADE 4 . PERILLA AVANCE/RETROCESSO 9. SELETOR DE ENGRENAGENS 5.
  • Página 18: Instruções De Encaixado

    I N S T R U Ç Õ E S D E E N C A I X A D O DESEMPAQUE: Devido às tecnicas modernas de produccion em massa, é improvável que sua fer- ramenta tenha algun defeito ou falte alguma peça do empacotamento. Em caso que encontre algo incorreto na maquina ou uma peça faltante, não opere a fer- ramenta até...
  • Página 19: Mudando A Casta De Velocidade

    português NOTA: Quando opere em direção reversa, a maquina funcionará somente à metade da velocidade total. O boton de entrave de interruptor não poderá ser acionado em direção reversa. MUDANDO A CASTA DE VELOCIDADE • Para mudar a casta de velocidade, pare a ferra- menta e pressione a perilla de rotação de engrenagens.
  • Página 20: Instruções De Operação

    INSERIR E REMOVER UMA BROCA • Insira a broca (J) no mandril (C) até tocar fundo. • Assegure fortemente o mandril rotando a cabeça do mandril em sentido horário. • A broca pode ser rertirada rotanto a cabeça do mandril no sentido contrário. I N S T R U Ç...
  • Página 21: Manutenção

    português M A N U T E N Ç Ã O ADVERTÊNCIA: é recomendável que todas as reparações ou substituições sejam realizadas por um serviço técnico qualificado. • Manutenção geral Antes de cada uso vistorie a furadeira, o interruptor e o cabo para ver se estão danados.
  • Página 22 NOTAS...
  • Página 23 português NOTAS...
  • Página 26 O U T R O S M O D E L O S D E L A L I N H A ROTOMARTILLO ELECTRONEUMATICO TALADRO PERCUTOR RM 1222 - 750W / 1HP TP 1014 - 1/2” 1000W AMOLADORA ANGULAR AMOLADORA ANGULAR AA 1225 - 5” 1400W AA 1215 - 4 1/2”...
  • Página 27 CORTADORA MULTIPLE SIERRA CIRCULAR LASER CM 1106K - 6” 950W SC 1007 - 7 1/4” 1800W RECTIFICADORA SIERRA CALADORA LASER AR 1214 - 1/4” 550W SK 1090 - 3 3/8” 850W GARLOPA LIJADORA ROTO ORBITAL GG 1207 - 7 3/32” 1500W LR 1005 - 5”...
  • Página 28 Usted tambien puede estar interesado en los siguientes modelos: Você pode também estar interessado nos seguintes modelos: ROTOMARTILLO ELECTRONEUMATICO AMOLADORA ANGULAR RM 1222 - 750W / 1HP AA 1207 - 7” 2500W TALADRO PERCUTOR RECARGABLE RECTIFICADORA TP 1213/1K1 - 1/2” 45N/m AR 1214 - 1/4”...

Tabla de contenido