Descargar Imprimir esta página

Grupo Urrea Prolok Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

4
Leva Cuadrada
Squared Spindle
2
3/8"
FIJACIÓN DE LA CONTRA
ASSEMBLING AND SECURING THE STRIKE
Chasis Exterior
6
Exterior Chasis
Inserte el chasis
exterior
introduciendo los
postes de ésta
unidad por las
ranuras del picaporte
como se muestra en
la imagen.
Insert the post of exterior
chasis through the latch
holes as it is shown.
PICAPORTE
LATCH
Este picaporte es ajustable.
Para ajustarlo a la posición de
2 3/4" (70 mm), jale la leva
cuadrada hasta que llegue a la
posición
2 3/4" (70 mm).
2
3/4"
This latch is adjustable. To adjust to
position 2 3/4" (70 mm), pull the square
spindle until it reaches 2 3/4" (70 mm)
position.
FIJACIÓN DE LA CERRADURA
Chasis Interior
Interior Chasis
Coloque ambos tornillos de montaje en el chasis interior. Comienze a atornillar con
la mano. Termine de fijar con desarmador de cruz. Su cerradura está instalada.
Use both assembly screws to fix interior chasis fastening by hand firstly then use the screwdriver. The lock is
installed.
5
Picaporte
Latch
Tornillos
Screws
SECURING THE LOCK
INSTALACIÓN PICAPORTE
LATCH INSTALLATION
Deslice el picaporte a la puerta
como se muestra en la imagen
y atornille.
Slide the latch through 15/16"door hole as
it is shown. Use the two screws supplied
and fasten.
INSTALACIÓN DE LA CONTRA
7
Chasis Interior
Interior Chasis
Instalar la contra en el marco de la puerta
utilizando la altura del cerrojo para hacer
las perforaciones necesarias.
Install the strike in the door frame using the deadbolt
height to make the necessary drills.
STRIKE INSTALLATION
8

Publicidad

loading