Instalação/ Instalación/ Installation
Restritor de vazão
Restrictor de caudal
Flow restrictor
20 - 40 mca
Restritor de vazão preto
200 - 400 kPa
Restrictor de caudal
2,0 - 4,0 kgf/cm²
negroBlack flow restrictor
1
00774038 / 1716070 / 00632806
Fita veda rosca
Cinta vedante de rosca
Thread seal tape
ANTES DO PRIMEIRO ACIONAMENTO É NECESSÁRIO "PURGAR" A REDE HIDRÁULICA, PARA RETIRAR O AR DO
SISTEMA.
FAÇA ACIONAMENTOS RÁPIDOS E REPETIDOS ATÉ COMEÇAR A SAIR ÁGUA.
ANTES DE LA PRIMERA UNIDAD ES NECESARIO "PURGA" LA RED HIDRÁULICA PARA ELIMINAR EL AIRE DEL
SISTEMA.
HAGA UNIDADES RÁPIDAS Y REPETIDAS EMPEZAR AGUA.
BEFORE THE FIRST DRIVE IS NECESSARY TO "PURGE" THE HYDRAULIC NETWORK TO REMOVE AIR FROM THE
SYSTEM.
MAKE QUICK DRIVES AND REPEATED TO START OUT WATER.
Limpeza do arejador
1
1
2
VERIFIQUE A PRESSÃO LOCAL E INSTALE DE ACORDO COM A TABELA ABAIXO.
VERIFIQUE LA PRESION LOCAL E INSTALE DE ACUERDO CON LA TABLA ABAJO.
CHECK THE LOCAL PRESSURE AND INSTALL ACCORDING TO THE CHART BELLOW.
8 - 20 mca
80 - 200 kPa
0,8 - 2,0 kgf/cm²
2
1
00632806
/ Limpieza del aierador / Aerator cleaning
2
3
Restritor de vazão vermelho
Restrictor de caudal rojo
Red flow restrictor
* Usar redutor 3/4" x ½" somente em tubulação 3/4"
* Utilización del reductor 3/4 "x ½"
* Using reductive 3/4 "x ½" pipe
*
1
2
3
1
2
2-8mca
Sem restritor de vazão
20 - 80 kPa
Sin restrictor de caudal
0,2 - 0,8 kgf/cm²
Without flow restrictor
solamente en
3/4 "
only
tubo 3/4 "
9