6 946 90
•
16 A - 230 V~ - 50 Hz
Red inalámbrica 2,4 GHz - IEEE 802.11 b/g/n
Compatible Android/iOS
Consumo en suspensión: 1,2 W
Potencia máx.: 3680 W
•
16 A - 230 V~ - 50 Hz
Wi-Fi 2,4 GHz - IEE 802.11 b/g/n
Compatível com Android / iOS
Consumo em standby: 1,2 W
Potência máxima: 3680 W
•
16 A - 230 V~ - 50 Hz
WiFi 2,4 GHz - IEEE 802.11 b/g/n
Συμβατό με Android / iOS
Κατανάλωση σε κατάσταση αναμονής: 1,2 W
Μέγιστη ισχύς: 3680 W
�
•
Escanee el código QR para descargar la aplicación en Apple Store o Google Play
•
Digitalize o código QR para descarregar a aplicação na Apple Store ou Google Play
•
Σαρώστε τον κωδικό QR για να τηλεφορτώσετε την εφαρμογή στο Apple Store ή στο Google Play
•
Scannen Sie den QR-Code und laden Sie die App aus dem Apple Store oder Google Play herunter
•
Отсканируйте QR-код для загрузки приложения из Apple Store или Google Play
•
Ба
ғ
дарламаны Apple Store немесе Google Play д
•
Зіскануйте QR-код для завантаження програми з Apple Store або Google Play
•
Scanați codul QR pentru a descărca aplicația din Apple Store sau Google Play
•
Olvassa be a QR kódot az alkalmazás Apple Store vagy Google Play áruházból történő letöltéséhez
•
Scan the QR code to download the application in Apple Store or Google Play
�
•
Cree una cuenta
•
Criar conta
•
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό
•
Richten Sie ein Konto ein
•
Создайте учетную запись
•
Тіркелгі жаса
•
Створіть обліковий запис
•
Creați un cont
•
Hozzon létre egy fiókot
•
Create an account
•
A continuación, pulse Next
•
Carregue em Next
•
Πατήστε στο Next
•
Drücken Sie auf Next
�
•
Enchufe la regleta
•
Conecte a multitomada
•
Συνδέστε το πολύπριζο
•
Stecken Sie die Mehrfachsteckdose an
•
Подключите сетевой фильтр
•
Ұ
зарт
қ
ышты
•
Під'єднайте мережевий фільтр
•
Conectați priza multiplă
•
Csatlakoztassa az elosztósort
•
Connect the multi-outlet
•
Conecte su teléfono inteligente a la red local inalámbrica
•
Ligue o seu smartphone à rede Wi-Fi local
�
•
Συνδέστε το smartphone σας στο τοπικό δίκτυο WiFi
•
Stellen Sie mit Ihrem Smartphone die Verbindung zum
lokalen WiFi Netz her
•
Подключите смартфон к локальной сети Wi-Fi
•
Смартфоны
•
Під'єднайте смартфон до локальної мережі Wi-Fi
•
Conectați-vă cu telefonul inteligent la rețeaua locală
WiFi
•
Csatlakozzon az okostelefonjával a helyi Wi-Fi hálózatra
•
Connect your smartphone to the local WiFi network
•
Regleta conectada
•
Multitomada conectada
•
Πολύπριζο συνδεδεμένο
•
Smarte Mehrfachsteckdose
•
16 A - 230 V~ - 50 Hz
WiFi 2,4 GHz - IEEE 802.11 b/g/n
Android / iOS kompatibel
Standby-Stromverbrauch: 1,2 W
Max. Leistung: 3680 W
•
16 А — 230 В~ — 50 Гц
Wi-Fi 2,4 ГГц — IEEE 802.11 b/g/n
Совместим с Android/iOS
Потребление в режиме ожидания: 1,2Вт
Максимальная мощность: 3680 Вт
•
16 A - 230 Вт~ - 50 Гц
WiFi 2,4 гГц - IEEE 802,11 b/g/n
Ү
йлесімді Android / iOS
К
ү
ту режимінде энергияны
ң
Максималды
қ
уаты: 3680 В
ү
кенінен ж
ү
ктеп алу
ү
шін екі
�
ң
ыз
•
Нажмите «Next»
•
ү
ң
•
«Next» т
ймесін басы
ыз
•
Натисніть «Next»
•
Apăsați pe Next (înainte)
�
қ
осы
ң
ыз
ң
ызды жергілікті WiFi желісіне
қ
осы
ң
ыз
•
Беспроводной сетевой фильтр
•
осыл
Қ
•
Мережевий фільтр
•
Priză multiplă conectată
•
16 А — 230 В~ — 50 Гц
Wi-Fi 2,4 ГГц — IEEE 802.11 b/g/n
Сумісний з Android/iOS
Споживання в режимі очікування: 1,2 Вт
Максимальна потужність: 3680 Вт
•
16 A - 230 V~ - 50 Hz
WiFi 2,4 GHz - IEEE 802.11 b/g/n
Compatibilă Android / iOS
Consum în stare de așteptare: 1,2 W
Putere maximă: 3680 W
•
16 A - 230 V~ - 50 Hz
Wi-Fi 2,4 GHz - IEEE 802.11 b/g/n
Kompatibilis Android / iOS alapú készülékekkel
т
ұ
тынылу к
ө
лемі: 1,2 В
Fogyasztás készenléti üzemmódban: 1,2 W
Maximális teljesítmény: 3680 W
ө
лшемді кодын сканерле
ң
із
•
Apriete el mando 10 s hasta que el LED parpadee rápidamente
•
Pressione o controlo durante 10 s até o LED piscar rapidamente
•
Πατήστε το κουμπί για 10 δευτερόλεπτα μέχρις ότου η ενδεικτική λυχνία LED να αρχίσει να αναβοσβήνει
γρήγορα
•
Drücken Sie 10s lang auf die Drucktaste, bis die LED rasch zu blinken beginnt
•
Нажмите на кнопку и удерживайте ее в течение 10 секунд до быстрого мигания светодиода
•
Жары
қ
диоды жылдам жыпылы
•
Натисніть на кнопку та утримуйте її протягом 10 секунд до швидкого мигання світлодіода
•
Apăsați comanda timp de 10 secunde, până când ledul începe să pâlpâie rapid
•
Tartsa nyomva a parancsot 10 másodpercig, amíg a LED gyors villogásba nem kezd
•
Press the control and hold for 10 s until the LED flashes rapidly
Press Next
•
La regleta está conectada, asígnele un nombre
•
A multitomada está ligada; dê-lhe um nome
•
Το πολύπριζο είναι συνδεδεμένο, δώστε του ένα όνομα
•
Die Mehrfachsteckdose ist nun verbunden und Sie müssen einen Namen vergeben
•
Сетевой фильтр подключен, присвойте ему имя
•
Ұ
зарт
қ
ыш желіге
қ
осылды, о
•
Мережевий фільтр під'єднано, призначте йому ім'я
•
Priza multiplă este conectată. Denumiți-o
•
Az elosztósor csatlakoztatva van, nevezze el
•
The multi-outlet is connected. Give it a nam
El no cumplimiento estricto de las instrucciones de instalación y uso
puede implicar riesgos de choque eléctrico o incendio.
Não respeitar estritamente as condições de instalação e de utilização
poderá proocar riscos de choque eléctrico ou de incêndio.
Η μη αυστηρή τήρηση των συνθηκών εγκατάστασης και χρήσης
μπορεί να επιφέρει κινδύνους ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.
Bei Nichtbeachtung der Einbau- und Nutzungsvorschriften besteht
Stromschlag- bzw. Brandgefahr.
Несоблюдение правил монтажа и эксплуатации может повлечь за
собой риск поражения электрическим током или возникновения
пожара
•
Összekapcsolt elosztósor
ан
зарт
ыш
•
Connected multi-outlet
ғ
ұ
қ
•
16 A - 230 V~ - 50 Hz
WiFi 2.4 GHz - IEE 802.11 b/g/n
Android / iOS compatible
Consumption in stand-by mode: 1.2 W
Max. power: 3680 W
Legrand
Mobile Socket
қ
та
ғ
анша пәрменді 10 секунд бойы басып т
ғ
ан атау бері
ң
із
Орнату жне пайдалану ережелерiн сатамау электр тоыны
соуына алып келеді немесе рт ауіпін тудыруы ммкін.
Недотримання правил монтажу та експлуатації може спричинити
ризик ураження електричним струмом або виникнення пожежі.
Nerespectarea strictă a condiţiilor de instalare şi utilizare poate
genera riscuri de şocuri electrice sau incendiu.
A beszerelési és használati feltételek szigorú betartásának elmu-
lasztása áramütés vagy tűz kockázatával jár.
The instructions for installation and use must be strictly observed in
order to avoid the risk of electric shock or fire.
ұ
ры
ң
ыз
�