Resumen de contenidos para Ibanez Airplane Flanger AF2
Página 1
This equipement fully conforms to the protection requirements of the following Council Directives. 2004/108/EC : Electromagnetic Compatibility MANUFACTURE : HOSHINO GAKKI CO., LTD. 22-3 Chome, Shumoku-Cho, Higashi, Nagoya, Aichi, Japan CE EU REPRESENTATIVE : HOSHINO BENELUX B.V. J.N. Wagenaanweg 9,1422 AK Uithoorn, Netherlands...
Failure to observe this warning may cause malfunctions or fire. • Use the AC adapter attached to this device, or an Ibanez AC109, AC09 or AC09 adapter. AC adapters that are not specified for use with this device can cause unwanted static, failure, or fire.
Página 5
4. DISCRIPTIONS ON/OFF FOOTSWITCH This footswitch turns the pedal either on or off. When you push down on the switch while the pedal is off it will turn it on. If you push down on the switch while the pedal is on it will turn off. This is a true bypass footswitch.
Página 6
Hallo! Der AIRPLANE FLANGER ist der coolste Flanger den ich jemals gehört habe. Das Elektronikteam von Ibanez und ich haben eng an diesem Pedal zusammen gearbeitet, damit es genau das tut, was ich will, und weitaus mehr! Lesen Sie bitte diese Anleitung durch, probieren Sie meine Lieblingseinstellungen aus und experimentieren Sie mit Ihren eigenen.
4. BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGSELEMENTE ON/OFF FUSSSCHALTER Dieser Fußschalter schaltet das Pedal entweder ein oder aus. Wenn Sie den Schalter drücken, während das Pedal ausgeschaltet ist, wird es eingeschaltet. Wenn Sie den Schalter drücken, während das Pedal eingeschaltet ist, wird es ausgeschaltet. Das ist ein echter Bypass- Fußschalter.
1. INTRODUCTION L’AIRPLANE FLANGER est le flanger le plus cool que j’aie jamais entendu. Le département électronique d’Ibanez travaillé avec moi sur cette pédale, dans le but de lui faire faire exactement ce que je voulais, voire plus ! En lisant ce manuel, testez mes réglages favoris et essayez les vôtres.
Página 9
4. DESCRIPTION INTERRUPTEUR AU PIED ON/OFF Cet interrupteur au pied active ou désactive la pédale. En appuyant sur l’interrupteur lorsque la pédale est désactivée, elle s’activera. En appuyant sur l’interrupteur lorsque la pédale est activée, elle se désactivera. Il s’agit d’un véritable interrupteur de dérivation. INTERRUPTEUR AU PIED TAXI/TAKEOFF Cet interrupteur au pied permet de passer du mode TAXI ou mode TAKEOFF.
¡Hola! El AIRPLANE FLANGER es el mejor Flanger que he oído nunca. El equipo de electrónica de Ibanez y yo hemos trabajado codo con codo en este pedal para hacerlo exactamente como quería e incluso mejor. Lea este manual, pruebe mis ajustes favoritos y experimente por su propia cuenta.
4. DESCRIPCIÓN INTERRUPTOR DE PEDAL ON/OFF Este interruptor de pedal enciende o apaga el pedal. Si pisa el interruptor estando el pedal apagado, éste se encenderá. Si pisa el interruptor estando el pedal encendido, éste se apagará. Se trata de un verdadero bypass. INTERRUPTOR DE PEDAL TAXI/TAKEOFF Este interruptor de pedal alterna los modos de TAXI y TAKEOFF.
Ciao! l’AIRPLANE FLANGER è il miglior flanger che abbia mai ascoltato. Il team della Ibanez ed io abbiamo lavorato insieme su questo pedale per renderlo esattamente come lo voglio e molto di più!- Leggete questo manuale, cercare provate le mie impostazioni preferite e poi sperimentate con le vostre.
Página 13
4. DESCRIZIONI ON/OFF TASTO PEDALE Il tasto a pedale attiva o disattiva l’effetto. Se si spinge sul tasto mentre l’effetto è spento, questo si attiva, e viceversa. Si tratta di un interruttore ‘true bypass’. TAXI/TAKEOFF TASTO PEDALE Questo interruttore permette di alternare le modalità TAXI a TAKEOFF. Ogni volta che si preme il pedale si passa da una modalità...