Descargar Imprimir esta página

Lowara GENYO 16A / R15-30 Instrucciones De Instalacion Y Uso página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
pl
Przed przystąpieniem do montażu i uruchomienia produktu należy
uważnie przeczytać niniejszą instrkcję obsługi. Odnośnie pomp elek-
trycznych patrz odpowiedni podręcznik.
1. ZASTOSOWANIE I FUNKCJONOWANIE
Sterownik elektroniczny GENYO kieruje rozruchem i zatrzymaniem jednofazowych
pomp elektrycznych do wody w momencie odkręcenia lub zakręcenia kurka lub
zaworu podłączonego w momencie zainstalowania. Gdy pompa jest uruchomiona,
pozostaje włączona do momentu, gdy jeden z podłączonych kurków pozostaje
otwarty, przekazując do sieci wymagane natężenie przepływu z ciśnieniem względnym.
2. DANE KONSTRUKCYJNE
Łącznik wlotowy
Łącznik wylotowy
Zawór zwrotny zapobiegający uderzeniom wodnym.
System zabezpieczający przed funkcjonowaniem na sucho.
Manometr.
Ręczny przycisk rozruchowy (RESET).
Funkcja AUTORESET do automatycznego rozruchu po awarii.
Dioda LED zasilania (POWER).
Dioda LED funkcjonowania pompy (ON).
Dioda LED interwencji systemu bezpieczeństwa (USTERKA).
3. DANE TECHNICZNE
Napiecie zasilania
: 1~ 220-240 V (Wersja 1~ 115-125 V na zyczenie)
Maksymalny prad
Max moc pompy
Czestotliwosc
Stopien Ochrony
Temperatura otoczenia
Temperatura cieczy
Max natezenie przeplywu
Regulowane cisnienie rozruchu
Max cisnienie uzytkowania
(*) Jezeli sa prawidlowo docisniete dlawnice kablowe oraz sruby pokrywy 1
(odnosnie przekroju kabla, patrz 5.2 Podlaczenie elektryczne)
4. PRZENOSZENIE I WSTĘPNY PRZEGLAD
Produkt musi być przenoszony z zachowaniem ostrożności.
Upadki i uderzenia mogą go uszkodzić.
Przed przystąpieniem do instalowania sprawdzić czy na GENYO nie występują
widoczne ślady uszkodzenia, jeżeli tak, skontaktować się ze sprzedawcą.
5. INSTALOWANIE
Montaż i instalowanie GENYO muszą być wykonane przez wykwalifikowanych
pracowników w oparciu o obowiązujące normy lokalne.
5.1 Podłączenie hydrauliczne (Rys.1) GENYO musi być zainstalowany
zawsze w pozycji poziomej ze strzałkami skierowanymi w górę,
podłączając nagwintowany otwór wlotowy R1 do wylotu pompy i nag-
wintowany otwór wylotowy R1 do sieci.
Do podłączenia do sieci wodnej należy użyć węży, chronicc urządzenie przed
możliwymi obciążeniami zginania i wibracji oraz kurka kulowego w celu odizolo-
wania zespolu pompy od sieci i zaworu stopowego (Rys.1).
Przed przystąpieniem do uruchomienia, napełnić obwód
!
ssawny w sposób opisany w podręczniku pompy.
UWAGA.
Maksymalna wysokość stosowania między pompą a
najwyższym punktem instalacji będzie miała ograniczenia w zależności
od ciśnienia rozruchu. Maksymalne ciśnienie pompy (w zamknięciu)
musi przekraczać wartość zależną od ciśnienia rozruchu. Obie te gra-
nice są wyszczególnione w poniższej tabeli.
CIŚNIENIE
MAX.WYSOKOŚĆ
ROZRUCHU
UŻYCIA
1,5 bar
2,0 bar
2,5 bar
3,0 bar
5.2 Podłączenie elektryczne (Rys.2)
Podłączenia muszą być wykonane przez wykwalifikowanych
pracowników.
Zainstalować wyłącznik różnicowy o dużej czułości (0,03 A)
jako ochrona przed smiertelnym porazeniem pradem
elektrycznym. Najpierw podłączyć kabel uziomowy.
Upewnić się czy napięcie sieci odpowiada napięciu tabliczki znamionowej. Zdjąć
pokrywkę 1 karty elektronicznej i dokonac podłączenia elektrycznego według
instrukcji podanych na tabliczce 2. GENYO może być również używany z pompą
jednofazową z absorpcją przekraczającą 16 A lub trójfazową, z użyciem dodatko-
wego stycznika (cewka 230 V) lub tablicy sterowniczej. W tym wypadku podłącze-
nia elektryczne mogą być wykonane w sposób przedstawiony na schemacie Rys.3
i należy przerwać rezystor w sposób wskazany na Rys.5.
UWAGA.
Napięcia zasilania odmienne od tych podanych oraz niewłaściwe
podłączenia mogą nieodwracalnie uszkodzić obwód elektroniczny.
W celu zapewnienia stopnia ochrony IP 65 konieczne jest
!
użycie kabli typu: H07RN - F 3G1,5 (Ø9 ÷ 12 mm)
: R 1
: R 1
: 16 A
: 2200 W (3 HP) a 1~ 220-240V
1100 W (1,5 HP) a 1~ 115-125V
: 50/60 Hz
: IP 65 (*)
: 0 /+60° C (*)
: 0 /+60° C (*)
: 10.000 l/h
: 1,5 - 3 bar
: 10 bar
MAX. CIŚNIENIE
POMPY WIĘKSZE OD
10 m
3 bar
15 m
3,5 bar
20 m
4 bar
25 m
4,5 bar
6. ODDANIE DO EKSPLOATACJI
1) Sprawdzić właściwe zalanie pompy, w tym celu otworzyć częściowo kurek
obwodu użytkowego.
2) Podłączyć GENYO do sieci elektrycznej, dioda LED zasilania będzie zapalona
(POWER).
3) Pompa włącza się automatycznie i w ciągu 20-25 sekund instalacja musi osiag-
nąć mniej więcej maksymalne ciśnienie dostarczane przez pompę. Podczas
funkcjonowania pompy, właściwa dioda LED (ON) będzie zapalona.
4) Zakręcić kurek wskazany w punkcie 1);po 10-12 sekundach,pompa zatrzmuje sić,
pozostaje zapalona dioda LED zasilania (POWER). Każda anomalia w funkcjono-
waniu po takich czynnościach jest spowodowana brakiem zalania pompy.
7. REGULACJA CIŚNIENIA ROZRUCHU (P. Start)
GENYO jest wstępnie wykalibrowany do rozruchu z minimalnym ciśnieniem 1,5
bar. To ciśnienie może być zwiększone do 2.5 bar przekręcając wkręt znajdujący
się w górnej części, widoczny dopiero po oderwaniu środkowej części etykiety
(patrz Rys. 4).W tym celu:
1) Odczytać ciśnienie wskazane na manometrze przy rozruchu pompy.
2) Odłączyć zasilanie elektryczne.
3) Odkręcić kurek w celu wyładowania ciśnienia.
4) Działać na górnym wkręcie w celu zwiększenia (lub zmniejszenia) ciśnienia
rozruchu.
5) Włączyć napięcie GENYO; jeżeli regulacja nie jest zadowalająca, powtórzyć
wyżej opisane czynności w celu osiągnięcia wymaganego ciśnienia.
ADNOTACJA. Maksymalne ciśnienie pompy (w zamknięciu) oraz
minimalne ciśnienie rozruchu muszą respektować wartości wskazane
w tabeli znajdującej się w paragrafie 5.1, w przeciwnym razie GENYO
znajdzie się w stanie USTERKI.
8. FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO RESET
Ten system wykonuje serię rozruchów automatycznych, po tym, jak urządzenie
znajdzie się w stanie usterki, w celu przywrócenia jego funkcjonowania bez
konieczności ręcznej interwencji za pomocą przycisku RESET. System funkcjonu-
je w następujący sposób: Urządzenie znajduje się w stanie usterki z powodu na
przyklad braku wody, po 5 minutach w tym stanie, system wykonuje RESET przez
25 sekund w celu podjęcia próby zalania pompy. Jeżeli system jest w stanie zalać
pompę, usterka znika i pompa jest gotowa do funkcjonowania bez żadnych pro-
blemów. Jeżeli jednak stan usterki trwa nadal, system wykonuje ponowny RESET
po 30 minutach i w ten sposób regularnie w ciągu 24 godzin. Jeżeli po tych
wszystkich próbach, usterka trwa nadal, system pozostaje w tym stanie dopóki
nie zostanie rozwiązany problem za pośrednictwem interwencji ręcznej.
9. MOŻLIWE ANOMALIE
1.- POMPA NIE ZATRZYMUJE SIĘ:
A) Wyciek wody przekraczający 3 l/min. Sprawdzić na rurociągu zamknięcie
wszystkich kurków użytkowych.
B) Usterka w karcie elektronicznej: wymienić ja.
C) Podłączenie elektryczne nie jest prawidłowe: sprawdzić instrukcje Rys.2.
2.- POMPA NIE WŁACZA SIĘ:
A) Pompa nie jest hydraulicznie zalana; zadziałało urządzenie zabezpieczające przed
funkcjonowaniem na sucho i dioda LED (USTERKA) jest zapalona: zalać przewód
doprowadzający wodę i sprawdzić naciskając ręczny przycisk rozruchu (RESET).
B) Pompa jest zablokowana: zadziałał system bezpieczeństwa i dioda LED (USTER-
KA) jest zapalona. Nacisnąć przycisk ręczny rozruchu (RESET), dioda LED (ON)
zapala się; jeżeli pompa nie startuje skontaktować się z serwisem technicznym.
C) Usterka w karcie elektronicznej: Odłączyć pompę z sieci elektrycznej i
podłączyć jeszcze raz, pompa musi włączyć się, w przeciwnym razie wymienić
kartę elektroniczną.
D) Brak zasilania: Sprawdzić podłączenia elektryczne, dioda LED zasilania
(POWER) musi być zapalona.
E) Pompa dostarcza niedostatecznego ciśnienia, zadziałał system bezpieczeństwa i
właściwa dioda LED (USTERKA) jest zapalona: sprawdzić czy cićnienie pompy
odpowiada wartoćci wskazanej w tabeli w punkcie "Podłączenie hydrauliczne".
F) Wlot powietrza do ssawnej strony pompy: ciśnienie zbyt niskie w stosunku do
zwykłego ciśnienia ze stałymi wahaniami. Zainterweniuje system bezpieczeńs-
twa zatrzymując funkcjonowanie pompy, dioda LED (USTERKA) zapali się.
Sprawdzić uszczelnienie i złącza przewodu ssawnego.
3.- POMPA CIAGLE SIE WLACZA I WYLACZA:
Wystepuje maly wyciek na rurociagu uzytkowym: Sprawdzic czy kapie z kurków
lub WC i zlikwidowac przecieki.
10. DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
Lowara srl., z siedzibą w Montecchio Maggiore-Vicenza-Italia, deklaruje, że opi-
sany poniżej produkt:
GENYO 16A / R15 - 30 w wersjach bez lub z kablem 0,5 m oraz
kablem zasilania 1,5 m i wtyczką
jest zgodny z zarządzeniami następujących dyrektyw europejskich oraz krajowy-
mi przepisami wykonawczymi:
Niskociśnieniowa 2006/95/WE (Rok pierwszego przystawienia znaku: 2007)
Kompatybilności elektromagnetycznej 89/336/CEE z kolejnymi modyfikacjami
oraz zgodny z następującymi normami technicznymi:
EN 60730-2-6,
EN 61000-6-2,
Montecchio Maggiore, 17.09.2007
Amedeo Valente (DIRECTOR ENGINEERING AND R&D)
EN 61000-6-3

Publicidad

loading