Descargar Imprimir esta página

Benjamin HPP2K Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Bomba manual
de alta presión de tres etapas
MODELO HPP2K
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y
ADVERTENCIAS ANTES DE USAR ESTA BOMBA
La bomba HPP2K es únicamente para utilizarse con armas de
aire neumáticas precargadas. No la use en otros productos.
1.0 Ensamblado de la bomba (requiere un desarmador Phillips)
1.1 Conecte la placa base a la base de la bomba con los dos tornillos de
cabeza plana incluidos. Posicione la placa con los huecos avellanados del lado
opuesto del gabinete, de modo que las cabezas de los tornillos no sobresalgan
por encima de la placa base al apretarse. Oriente la placa base de modo que la
dirección de la manguera sea opuesta a las porciones de la placa base en la que
se colocará el operario. Véase la Figura 2A.
1.2 Conecte el mango a la parte superior del tubo con los dos tornillos largos
incluidos. Véase la Figura 2B.
2.0 Operación
2.1 Conecte la manguera al rifle que se va a llenar utilizando el acoplamiento de
desconexión rápida.
2.2 Cierre el tornillo purgador de la base de la bomba en el sentido de las manecillas
del reloj. (Figura 3)
2.3 Bombee para llenar el depósito de aire hasta que se llegue a la presión deseada. La presión
no debe superar la presión recomendada del rifle de aire neumático precargado, ni superar
el valor nominal de la bomba de 3600 PSI.
2.4 Abra el tornillo de purga de la bomba para aliviar la presión de la manguera. Saldrá aire por el pequeño orificio
que está junto al tornillo de purga y el manómetro debe indicar cero.
No desconecte la manguera cuando esté bajo presión (cuando
el manómetro indique un valor superior a 0). Desconectar la manguera cuando esté
bajo presión puede ocasionarles daños al conector de la manguera y lesiones person-
ales al operario.
2.5 Desconecte la manguera (cerciórese de que la manguera esté purgada usando el tornillo de purga y
que el manómetro indique 0 antes de desconectar).
3.0 Mantenimiento y cuidado de la HPP2K
• La bomba HPP2K no requiere lubricación.
• La bomba debe mantenerse seca y limpia.
• Almacene la bomba bajo techo, lejos de las temperaturas extremas.
• NO use solventes de ningún tipo en las partes de la bomba. Son aceptables los limpiadores domésticos suaves
en las porciones pintadas del conjunto de la bomba y la manija.
• NO limpie la película de lubricante del cilindro principal de la bomba. Es normal y sirve para lubricar los sellos de
la bomba y para protegerlos contra el desgaste prematuro.
4.0 Identificación y solución de problemas
Problema observado:
• La bomba no llega a la presión deseada.
• La presión aumenta y luego cae mientras se bombea.
• Acumulación de presión más lenta de lo normal (según la experiencia previa con la bomba).
Todos los modos descritos arriba pueden ser producto de una fuga de aire. Para identificar la ubicación de la fuga,
haga lo siguiente:
4.1 Compruebe primero que el tornillo de purga esté debidamente cerrado.
4.2 Con la bomba conectada al rifle y observando la presión en el manómetro de la bomba, compruebe que no haya
fugas en los conectores de la manguera aplicando una pequeña cantidad de agua jabonosa en las conexiones.
4.3 En caso de que se detecte una fuga en un conector, purgue la presión de la bomba y desconéctela del rifle.
Apriete ligeramente el conector de la manguera que tiene la fuga, para eliminarla.
4.4 Vuelva a conectar la bomba e intente presurizarla nuevamente para detectar fugas, como se describe en
la instrucción número 2.
4.5 Si la conexión sigue teniendo fuga después de volver a apretarla, el sellador de la rosca puede estar dañado.
Se recomienda la cinta de sellado de Teflón para su uso en estas conexiones. Desensamble el conector que tiene
la fuga, quite toda la cinta de sellado vieja y aplique 2 ó 3 vueltas completas de cinta de Teflón a la rosca macho.
Vuelva a ensamblarla, apretando moderadamente el conector. No apriete en exceso. Si hay disponible una llave de
torsión, apriete el conector a un par de 55 pulgadas lbs.
4.6 Vuelva a conectar la bomba y presurícela de nuevo para detectar fugas, como se describe en la instrucción
número 4.2.
Si las medidas correctivas arriba descritas no consiguen eliminar el problema en la bomba, llame a servicio al cliente de
Crosman al 1-800-7AIRGUN (1-800-724-7486).
Preguntas más frecuentes:
P- ¿La bomba puede usarse para otras tareas de llenado que las de los rifles de aire PCP y las botellas PCP,
como ruedas de bicicleta, etc.?
R- Crosman NO recomienda usar la bomba para aplicaciones distintas de aquéllas para las que se diseñó la
bomba. Las presiones extremas que es capaz de producir la bomba podrían ocasionarle daños a otros artículos
presurizados y causar lesiones personales.
P- ¿Cuántos recorridos debería tomar el llenado de mi Benjamin Discovery a los 2000 psi recomendados?
R- En pruebas realizadas en Crosman Corporation, comenzando con un rifle de aire Discovery totalmente
descargado, se requirieron aproximadamente 110 recorridos para llegar a los 2000 psi. Sus resultados pueden
variar debido a factores como realizar completamente todos los recorridos de la bomba y la condición del sellado
de la misma.
P- ¿Puedo usar la bomba para purgar el aire del tubo de presión de mi Benjamin Discovery?
R- No, no puede purgar el rifle de aire con la bomba. Una válvula reguladora en el adaptador de llenado del rifle
se activa por la presión en el tubo y no se fugará de vuelta hacia atrás cuando está conectada la bomba.
P- Hay una película de aceite en el cilindro principal de la bomba. ¿La bomba tiene una fuga?
R- Después de hacer funcionar la bomba, será visible una película de aceite en el cilindro principal de la bomba.
Esto es normal y sirve como lubricante para resguardar los sellos contra el desgaste prematuro. NO lo limpie.
SÓLO limpie el aceite que pueda acumularse en la unión del cilindro y la base de la bomba.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Este producto está garantizado para el comprador al menudeo durante un año a partir de la fecha de compra al menu-
deo contra defectos en materiales y mano de obra, y es transferible. Debe conservar el recibo de ventas original como
registro de la fecha de compra.
QUÉ ESTÁ CUBIERTO
Refacciones y mano de obra. Cargos del transporte del producto reparado al consumidor.
QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
Cargos de transporte a Crosman Corporation. Los daños ocasionados por mal uso, modificación o negligencia en
la realización del mantenimiento normal. Cualquier otro gasto. DAÑOS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES, O
GASTOS INCIDENTALES, INCLUIDOS LOS DE DAÑOS A LA PROPIEDAD. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE
LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTES SEÑALADA NO SE LE APLIQUE A USTED.
CÓMO HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Llame a servicio al cliente de Crosman al 800-724-7486 para obtener detalles sobre cómo proceder con el envío del
artículo para su reparación. Debe ponerse en contacto con Crosman antes de enviar su producto.
GARANTÍAS IMPLÍCITAS
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECU-
ACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, TIENE UNA DURACIÓN LIMITADA DE UN AÑO A PARTIR DE LA
FECHA DE LA COMPRA AL MENUDEO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN
DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE ESTAS LIMITACIONES NO SE LE APLIQUEN A
USTED.
En la medida en que cualquier disposición de esta garantía esté prohibida por la ley federal, estatal o municipal, que no
pueda ser cancelada por una ley de nivel superior, no será aplicable. Esta garantía le otorga derechos legales concretos
y es posible que usted tenga también otros derechos que varían según el estado.
Crosman® y Benjamin® son marcas comerciales registradas de Crosman Corporation en los Estados Unidos.

Publicidad

loading