Descargar Imprimir esta página

Peerless Faucet 3120 Serie Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

IF FAUCET LEAKS FROM SPOUT—Replace
seats and springs, Repair Kit RP1815.
1. SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove
handle by unscrewing set screw or top screw.
2. Unscrew and remove bonnet nut.
*
3. Pull stem unit straight out.
4. Remove seat and spring and replace with a
new seat and spring. NOTE: Refer to insert for
proper seat and spring installation. Reassemble
faucet in reverse order.
IF LEAK PERSISTS—Replace stem unit
assembly, Repair Kit RP2083.
IF FAUCET EXHIBITS WATER FLOW
REDUCTION
1. Remove aerator and flush faucet, check for
large debris and replace aerator.
IF REDUCED FLOW IS STILL NOTED—Clear
springs of debris and flush system.
1. SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove
handle by unscrewing set screw or top screw.
2. Unscrew and remove bonnet nut.
*
3. Pull stem unit straight out.
4. Remove seat and spring and any debris
trapped in spring. IMPORTANT: USE
EXTREME CAUTION. Flush lines by opening
water supplies SLIGHTLY! We recommend
placing a bucket over the valve opening to
prevent water spray. Repeat procedure on
other valve. Shut off water supplies and
reassemble faucet in reverse order.
*
IMPORTANT: STEM UNITS MUST BE
REPLACED CORRECTLY FOR PROPER
HANDLE ROTATION. REMOVE RETENTION
SCREWS FROM OLD STEM UNITS AND
INSTALL IN NEW STEM UNIT ASSEMBLIES.
CROSS HANDLE STEM POSITION
Slip stem unit into body aligning key with keyway
so "stop" on both stems point to center of faucet.
LEVER HANDLE STEM POSITION
Slip stem unit into body aligning key with keyway
so "stop" on both stems point to right of faucet.
*
SI LA LLAVE TIENE FUGAS EN LA SALIDA—
Reemplace los asientos y resortes con el
Equipo para Reparaciones RP1815.
1. CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite
2. Desenrosque y quite la tuerca del bonete.
3. Hale el vástago derecho hacia afuera.
4. Saque el asiento y resorte y reemplácelos con
SI LA FUGA PERSISTE—Reemplace la unidad del
vástago con el Equipo para Reparaciones RP2083.
SI LA LLAVE MUESTRA UNA REDUCCION EN
EL FLUJO DEL AGUA
1. Saque el aireador y deje correr el agua para
SI PERSISTE LA REDUCCION EN EL FLUJO—
Limpie los resortes de desechos y deje correr
el agua para limpiar el sistema.
1. CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite
2. Desenrosque y quite la tuerca del bonete.
3. Hale el vástago derecho hacia afuera.
4. Saque el asiento y resorte y elimine
*
IMPORTANTE: LAS UNIDADES DEL VASTAGO
TIENEN QUE SER REEMPLAZADAS CORRECTA-
Retention Screws
MENTE PARA QUE LOS MANIJAS TENGAN
Tornillos de
Retención
ROTACION APROPIADA. QUITE LOS TORNILLOS
DE RETENCION DE LAS UNIDADES DE VASTAGO
Stop
VIEJAS E INSTALE LOS CONJUNTOS DE
Tope
VASTAGO NUEVOS.
Key
LA POSICION DEL VASTAGO PARA EL
Llave
MANIJA EN CRUZ
Keyway
Deslice la unidad del vástago dentro del cuerpo
Ranura Para
aline-ando la llave con la ranura, de tal forma que
La Llave
el "tope" en ambos vástagos apuntan al centro de
la llave.
LA POSICION DEL VASTAGO PARA EL
Retention Screws
MANIJA DE PALANCA
Tornillos de
Deslice el ensamble del vástago dentro del cuerpo
Retención
alineando la llave con la ranura, de tal forma que
el "tope" en ambos vástagos apuntan a la derecha
Stop
Tope
de la llave.
Key
Llave
Keyway
Ranura Para
La Llave
5
la manija desenroscando el tornillo de presión
o tornillo de arriba.
un asiento y resorte nuevo. NOTA: Vea la figura
para la instalación apropiada de asientos y
resortes. Vuelva a ensemblar la llave en orden
inverso.
limpiar las líneas, revise por desechos grandes
y reponga el aireador.
a manija desenroscando el tornillo de presión
o tornillo de arriba.
cualquier desecho acumulado en el resorte.
IMPORTANTE: TENGA EXTREMA
PRECAUCION. ¡Deje correr el agua abriendo los
suministros de agua sólo UN POCO para limpiar
las líneas! Le recomendamos poner un cubo
encima de la válvula para evitar que salte un
chorro de agua. Repita el procedimiento en la
otra válvula. Cierre los suministros de agua y
vuelva a armar la llave en el orden inverso.
*
*
*
28621
Rev.-

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

28621