Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
Grabador de Video para Coche
DrivePro™ 230
(Versió n 1.3)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Transcend DrivePro 230

  • Página 1 Manual de Usuario Grabador de Video para Coche DrivePro™ 230 (Versió n 1.3)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenidos Introducció n ................... 2 Requisitos del Sistema ..............3 Contenido de la caja ..............3 Comenzar ..................5 4-1 Vista General ........................5 4-2 Insertar una Tarjeta de Memoria microSD ..............5 4-3 Montar el DrivePro™ ......................6 4-4 Conectar el DrivePro™ ....................8 4-5 Botones de Funciones ....................
  • Página 3: Introducció N

    1. Introducció n Gracias por adquirir Transcend DrivePro™ 230 - un grabador de ví deo para coche compacto, que está diseñado especí ficamente para capturar ví deos en tiempo real de eventos que tienen lugar fuera de su vehí culo. Montado en el parabrisas de su coche, el DrivePro™ utiliza una lente de gran ángulo de 130°...
  • Página 4: Requisitos Del Sistema

    2. Requisitos del Sistema Los requisitos del sistema para conectar DrivePro™ a un PC, y para usar DrivePro™™ Toolbox:  PC de sobremesa o portátil con un Puerto USB operativo con sistema operativo:  Windows® 7  Windows® 8  Windows® 8.1 ...
  • Página 5  1 Tarjeta Memoria MicroSD  1 Guí a de Inicio Rápido  1 Carta de Garantí a...
  • Página 6: Comenzar

    4. Comenzar 4-1 Vista General Conector Receptor Micrófono Ranura para Montura Ranura Tarjeta Memoria Botón Emergencia Botón Reset Pantalla Indicador LED Botón LCD 2.4” Altavoz Lente Funciones 4-2 Insertar una Tarjeta de Memoria microSD Usted debe insertar una tarjeta de memoria microSD en el DrivePro™ antes de comenzar la grabación.
  • Página 7: Montar El Drivepro

    ADVERTENCIA: DrivePro™ 230 só lo puede soportar formatos de archivo FAT32 y exFAT, pero no puede soportar NTFS. 2. Para extraer la tarjeta, presione para expulsar la tarjeta de la ranura. ADVERTENCIA: No retire la tarjeta de memoria durante el apagado para evitar dañ...
  • Página 8 2. Limpie y seque el área del parabrisas dónde desea montar el DrivePro™. Si es posible, monte el DrivePro™ en el centro del parabrisas cerca del espejo retrovisor para obtener el mejor campo de visión 3. Presione hacia abajo la palanca de la base de succión o quite la pelí cula protectora del adhesivo de montaje, y fije la montura con el DrivePro™...
  • Página 9: Conectar El Drivepro

    4-4 Conectar el DrivePro™ Nota: Inserte una tarjeta microSD antes conectar DrivePro™™ al conector del encendedor de su coche.. 1. Conecte el extremo pequeño del adaptador de coche al conector USB del DrivePro™. 2. Conecte el otro extremo del adaptador de coche a la toma encendedor de su coche.
  • Página 10 3. Cuándo el motor de su coche se encienda, el DrivePro™ se encenderá automáticamente y comenzará a grabar. 4. Cuándo el motor de su coche se apague, el DrivePro™ grabará la información y se apagará automáticamente. Nota: 1. Según el modelo de vehí culo, la toma de encendedor de coche seguirá suministrando energí...
  • Página 11: Botones De Funciones

    4-5 Botones de Funciones Modo Grabación de Video Encendido/WiFi Explorar Ajustes Tomar Foto Exploración / Ajustes Volver* Arriba Abajo Reproducción Video Volver* Play/Pausa Protegido/Desprotegido Borrar Visualizar Fotos Volver* Arriba Abajo Borrar 1. Presione y mantenga de forma continuada por 3 segundos el botón para encender/apagar manualmente su DrivePro™...
  • Página 12: Ajustar Fecha Y Hora

    4-7 Ajustar Fecha y Hora Para fijar la fecha y hora actual: 1. Durante la grabación, presione el botón de Ajustes 2. Use para seleccionar Ajustes Fecha/Hora, y presione 3. Use para ajustar los valores, y presione para ir al siguiente bloque. 4.
  • Página 13: Grabació N De Videos

    5. Grabació n de Videos 5-1 Pantalla de Grabació n Indicador estado grabación Resolución de Video Indicador WI-FI Indicador GPS Estado grabación audio Estado baterí a Hora Cuándo encienda el motor del automóvil, el DrivePro™ se encenderá automáticamente y comenzará a grabar. De forma predeterminada, se guardará un archivo de ví deo cada 3 minutos de grabación.
  • Página 14 El 30% del espacio de almacenamiento se guardará para archivos de ví deo de emergencia. Los archivos de ví deo grabados en modo de emergencia están protegidos contra sobrescritura.. Activació n Manual de Grabació n de Emergencia: Durante la grabación de ví deo, presione el botón de emergencia en el lado izquierdo del DrivePro™...
  • Página 15: Grabació N En Modo Parking

    DrivePro reanudará el modo de grabación Normal cuando el motor vuelva a encenderse (conectado a la corriente). El adaptador para coche de Transcend no suministra energí a después de que se apague el motor. Si se requiere una grabación a largo plazo en modo parking, será necesario una fuente de alimentación externa.
  • Página 16: Borrar Videos

    3. Use para seleccionar el archive de ví deo deseado, y presione 4. Pulse para pausar la reproducción. Presione de nuevo para continuar con la reproducción. 5. Presione para volver a la lista de archivos de video. 6-2 Borrar Videos .
  • Página 17: Protecció N De Ví Deos

    6-3 Protecció n de Ví deos 1. Durante la reproducción de un archive de video normal, presione . El mensaje, “Lock/Bloquear?”, aparecerá. para seleccionar “Si,” y presione 2. Use para proteger los archivos de video.
  • Página 18: Configuració N

    7. Configuració n En el menú Ajustes, puede ajustar la resolución de ví deo, el tiempo de grabación y la sensibilidad del sensor G. También puede configurar la fecha / hora / zona horaria, cambiar el idioma de la interfaz, formatear la tarjeta de memoria y actualizar el firmware. 1.
  • Página 19 Grabació n en bucle: Sobrescriba los primeros archivos de video con archivos nuevos si la capacidad de la tarjeta microSD está llena. Opciones disponibles: Deshabilitado / Habilitado (predeterminado) Sello Video: Muestra la hora en el momento que se graba un evento o información GPS en el archivo de video.
  • Página 20 Alarma de Velocidad: Alerta al conductor si la velocidad de conducción supera el valor ajustado previamente. Opciones disponibles: Deshabilitado / 60 kmh (40 mph) / ... / 150 kmh (95 mph) Modo Parking: Determina si la grabación continua es necesaria de acuerdo con la detección de movimiento después de que el motor del automóvil está...
  • Página 21 ADVERTENCIA: NUNCA retire desconecte el cable de alimentació n o la tarjeta microSD mientras se está actualizando el firmware. Si el DrivePro™ no se encendiera debido a un fallo en la actualización del firmware, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Transcend para obtener asistencia técnica.
  • Página 22 Restaurar Valores: Restablecer todos los ajustes a valores predeterminados de fábrica Opciones disponibles: No / Si Informació n: Muestra la versión actual del firmware de DrivePro™, la capacidad de la tarjeta y el espacio libre.
  • Página 23: Usar La App Drivepro

    8. Usar la App DrivePro™ Desarrollada para dispositivos iOS y Android, la App gratuita DrivePro™ New le permite de forma inalámbrica ajustar la configuración de la cámara y transmitir en vivo el video a su dispositivo. 8-1 Descargar e Instalar la App 1.
  • Página 24: Software Drivepro™ Toolbox

    . Descargar los archivos para la instalación aquí :: http://www.transcend-info.com/downloads Instale el software DrivePro™ Toolbox en su ordenador de e sobremesa o portátil. Incluye herramientas útiles como: Clasificación de ví...
  • Página 25: Transferir Archivos Al Pc

    10. Transferir Archivos al PC Para transferir archivos entre la tarjeta de memoria del DrivePro™ y su ordenador: Opció n 1: Extraí ga la tarjeta de memoria MicroSD del DrivePro™, e insértela en un lector de tarjetas compatibles para transmitir los archivos a su ordenador. Opció...
  • Página 26 una letra asignada representará el DrivePro™, aparecerá automáticamente en Mi PC, y el icono de hardware aparecerá en la bandeja del Sistema de Windows *Nota: (I:) es un ejemplo de letra de unidad – la letra en su ventana “Mi PC” podría ser diferente Su DrivePro™...
  • Página 27 1. ADVERTENCIA: Para prevenir la pérdida de datos, siempre extraiga y desconecte correctamente el DrivePro™ de su ordenador. 2. Cuándo el DrivePro™ está conectado al ordenador, solo puede ser usado para transferir archivos. No podrá usar ninguna de las aplicaciones del DrivePro™. Por favor desconecte DrivePro™...
  • Página 28: Preguntas Frecuentes

    Transcend para más ayuda. También puede visitar la página web de Transcend para Preguntas Frecuentes y Servicios de Apoyo Técnico. Para cualquier problema de Hardware, por favor consulte el Manual de Usuario del DrivePro™™.
  • Página 29: Precauciones De Seguridad

     El sistema GPS está sujeto a cambios que podrí an afectar su precisión y rendimiento. Transcend no garantiza la exactitud de los datos del GPS, por lo que no debe influir en su juicio personal mientras conduce.
  • Página 30: Especificaciones

     Para garantizar la transferencia de datos con USB cuando conecta su DrivePro™ a un PC, por favor, compruebe si el ordenador tiene instalados los controladores USB correctos. Si no está seguro de cómo comprobar esto, consulte el manual del usuario del PC o la placa base para obtener información del controlador USB.
  • Página 31 Además de la tarjeta microSD incluida, Transcend recomienda las tarjetas microSD de Alta Resistencia como tarjeta adicional, para alcanzar el rendimiento más estable de grabación. Por favor, a continuación las tarjetas microSD recomendadas: Nota:  MicroSDHC Alta Resistencia 32GB (TS32GUSD300S) ...
  • Página 32: Reciclado Y Protecció N Medioambiental

    14. Reciclado y Protecció n Medioambiental Reciclaje del Producto (WEEE): Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y re-utilizados. Cuando vea el sí mbolo del contenedor de basura tachado, significa que el producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/EC: Nunca se deshaga de su producto junto con otros desechos domésticos.
  • Página 33: Federal Communications Commission (Fcc) Statement

    15. Federal Communications Commission (FCC) Statement This device complies with Part 15 FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This Equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
  • Página 34: Dos Añ Os De Garantí A Limitada

    Transcend proporcionará un servicio de garantí a de conformidad con los términos de la Polí tica de Garantí a de Transcend. Se requiere prueba de la fecha de compra original para el servicio garantizado.
  • Página 35: Gnu General Public License (Gpl) Disclosure

    WITHOUT ANY WARRANTY, without even implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. The entire risk as to the quality and performance of the GPL Software is with you. Transcend does not provide any support for the GPL software.
  • Página 36 10. Miscellaneous. (a) This Agreement constitutes the entire agreement between Transcend and Customer concerning the subject matter hereof, and it may only be modified by a written amendment signed by an authorized executive of Transcend. (b) Except to the extent applicable law, if any, provides otherwise, this Agreement will be governed by the law of the Republic of China, excluding its conflict of law provisions.
  • Página 37 (e) Transcend may assign its rights under this Agreement without condition. (f) This Agreement will be binding upon and will inure to the benefit of the parties, their successors and permitted assigns.

Tabla de contenido