Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Consignes de sécurité / Merci de lire ces informations avec attention avant de commencer avec l'installation ou la mise en marche de ce
produit. Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter plus tard en cas de besoin.
1. Le fabricant n'est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d'une utilisation incorrecte des lampes.
2. Attention ! Avant le perçage des trous de fixation, assurez-vous qu'il n'y ait aucun dommage causé aux conduites de gaz, d'eau ou électriques à
l'endroit du forage.
3. Lors de l'installation, veillez à ce que le matériel de fixation soit solide et adapté à la surface de montage. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de montage ou installation sur une surface inadéquate.
4.
Le symbole du bidon d'ordures rayé sur le produit ou l'empaquetage signifie que le produit ne doit pas être disposé avec le déchet ordinaire de
ménage. À la fin de son vie utile, le produit doit être retourné à un point d'acceptation pour la réutilisation des appareils électroniques ou
électriques. Veuillez demander votre municipalité locale pour le point d'acceptation.
5. Veuillez vous assurer que les cordons ne soient pas abîmés pendant le montage.
6. Le luminaire possède le degré de protection "IP44" et est homologué pour une utilisation dans la partie extérieure de domiciles privés. Le degré de
protection d'IP s'applique pour le support de mur seulement.
7. Ne regardez pas directement la source lumineuse (illuminant, LED, etc.). La source lumineuse de ce luminaire ne peut pas être remplacée. Dès
que la source lumineuse arrive en fin de vie, la totalité du luminaire doit être remplacée.
8. Des écarts de couleur dans le cas de LED de différents lots sont possibles. La couleur de lumière et l'intensité lumineuse des LED peuvent
également se modifier en fonction de la durée de vie.
9. Lumière avec détecteur de mouvement: Le détecteur de mouvement réagit au changement de température dans la zone de détection. Veuillez
donc éviter les situations suivantes au cours du montage:
a. Diriger le capteur sur des objets avec des surfaces réfléchissantes telles que des miroirs. b. Diriger le capteur sur des objets qui peuvent bouger
avec le vent tels que des rideaux, plantes vertes ou autres. c. Monter le capteur près de sources de chaleur telles que les fentes de ventilation, la
climatisation, l'éclairage ou autres. d. Le capteur de mouvement doit être monté de préférence à l'abri de la pluie et des rayons directs du soleil.
10. La sensibilité du captage dépend de la direction du mouvement capté. Les mouvements latéraux devant le capteur sont plus facilement
détectables. Marcher droit sur le capteur induit une plus faible sensibilité.
11. La sensibilité du captage dépend de la température ambiante. Les températures ambiantes basses induisent une plus grande sensibilité. Les
températures élevées induisent une plus faible sensibilité. Cela peut influencer la distance de détection.
12. La distance de détection du capteur s'élève à env. "5m" jusqu'à "12m". La hauteur de montage doit de préférence être comprise entre "1,8" mètre
et "2,5" mètres. L'angle de couverture s'élève à "90 °".
13. Le détecteur de mouvement est activé lorsque l'éclairement est env. "≤25" Lux.
14. La position de commutateur "OFF" éteint les LED de manière permanente: les DEL ne fonctionnent pas, les batteries se rechargent à la lumière
15. La position de commutateur "AUTO" allume les LED de manière permanente: les DEL s'allument dans l'obscurité (Flux lumineux environ 20%), les
batteries se rechargent à la lumière
16. Pour atteindre la pleine charge des piles rechargeables, la surface solaire doit être exposée pendant au moins "8h" aux rayons du soleil.
17. En cas de ciel couvert, ou en cas de mauvais temps, il faut compter avoir des temps de recharge plus important ou une durée d'éclairage moins
longue.
18. La position de commutateur "PIR" active la fonctionnalité de détection de mouvement. La durée d'éclairage des LED en cas de mouvement
détecté est d'env. "30" secondes (Flux lumineux 100%) et augmente pendant cette période à chaque fois de la même valeur en cas de nouvelle
détection de mouvement.
Consigli di Sicurezza / Leggere attentamente le presenti informazioni prima di installare o attivare questo prodotto. Conservare le
istruzioni per l'uso per l'ulteriore impiego.
1. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni o incidenti che si dovessero verificare se non vengono rispettate le corrette istruzioni
d'uso.
2. Attenzione! Prima di procedere a trapanare i fori per il fissaggio, assicurarsi che nell'area da perforare non vi siano condutture di gas, acqua o
corrente che potrebbero venire perforate o danneggiate.
3. Durante il montaggio fare attenzione all'idoneità del materiale di fissaggio al sottofondo e alla solidità di quest'ultimo. Il produttore non può
assumersi alcuna responsabilità a seguito di un'applicazione scorretta dell'articolo al sottofondo corrispondente.
4.
Il simbolo del bidone dell'immondizia cancellato applicato sul prodotto o sulla confezione significa che questo prodotto non deve essere smaltito
nei rifiuti domestici. Deve essere invece portato ad un punto di raccolta dedito al riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Richiedere
l'indirizzo presso l'amministrazione comunale competente.
5. Assicurarsi che i cavi non vengano danneggiati in fase di installazione.
6. La lampada dispone di un grado di protezione "IP44" ed è pensata per esterni e per l'uso privato. Il grado di protezione IP vale solo per montaggi
sulla parete.
7. Non guardare mai direttamente nella sorgente luminosa (lampadine, LED eccetera etc.). La sorgente luminosa di questa lampada non è sostituibile.
Quando la sorgente luminosa avrà raggiunto il termine del suo ciclo vitale, va sostituita l'intera lampada.
8. Sono possibili differenze di colore nel caso in cui le cariche dei LED siano differenti. Il colore luminoso dei LED può anche differire a seconda della
durata in servizio.
9. Lampada con segnalatore di movimento: Il rilevatore di movimento reagisce alle differenze di temperatura nell'area di rilevamento. Evitare pertanto
le seguenti situazioni durante il montaggio:
a. Non orientare il sensore verso oggetti con superfici altamente riflettenti, come ad esempio specchi o simili. b. Non orientare il sensore verso
oggetti che si possono muovere in presenza di vento, come ad esempio tende, piante di grandi dimensioni o simili. c. Evitare il montaggio in
prossimità di fonti di calore, come ad esempio griglie di aerazione, condizionatori, lampade o simili. d. Sarebbe meglio montare il rilevatore di
movimento in un luogo protetto da pioggia e irraggiamento solare diretto.
10. La sensibilità del rilevamento dipende dalla direzione del movimento da rilevare. Il movimento laterale sul sensore determina una sensibilità di
accensione elevata. Il movimento dritto sul sensore determina una sensibilità di accensione minore.
11. La sensibilità del rilevamento dipende dalla temperatura ambientale. Basse temperature ambientali determinano un'elevata sensibilità. Elevate
temperature determinano una bassa sensibilità. Ciò può ripercuotersi sul raggio d'azione del rilevamento.
12. Il raggio d'azione del rilevamento del sensore rientra tra ca. "5m" e fino a "12m". L'altezza di montaggio ideale dovrebbe aggirarsi intorno a "1,8"
metri e "2,5" metri. L'angolo di rilevamento è pari a "90 °".
13. Il rilevatore di movimento viene attivato ad un'intensità dell'illuminazione di ca. "≤25" Lux.
14. La posizione "OFF" spegne i LED in modo permanente: LED senza funzione, gli accumulatori si ricaricano quando splende la luce
15. La posizione "AUTO" accende i LED in modo permanente: i LED si accendono al buio (Flusso luminoso circa 20%), gli accumulatori si ricaricano
quando splende la luce
16. Per raggiungere un caricamento completo degli accumulatori, la superficie solare deve essere esposta al sole almeno "8h".
17. In caso di cielo coperto o nelle stagioni buie si deve tenere in conto che i tempi per la ricarica sono più lunghi e la durata dell'illuminazione più
breve.
18. La posizione "PIR" attiva la funzione del rilevatore di movimento. La durata dell'illuminazione dei LED in caso di un rilevamento di movimento
ammonta a ca. "30" secondi e (Flusso luminoso 100%), in questo lasso di tempo, viene prolungata ogni volta della stessa durata in caso di un
ulteriore rilevamento di movimento.
Advertencias de seguridad / Por favor lea atentamente esta información antes de comenzar con la instalación o la puesta en marcha de
este producto. Guarde las instrucciones.
1. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por heridas o daños materiales ocurridos como consecuencia de un uso inadecuado de las luces.
2. ¡Atención! Antes de realizar el agujero de sujeción, asegúrese de que el punto de perforación no atraviese o dañe ningún conducto de gas, de
agua o toma de corriente.
3. Para montar la fijación hay que tener en cuenta que el material de fijación sea el adecuado para el fondo y que este sea resistente. El fabricante no
asumirá ninguna responsabilidad en caso de efectuarse una fijación inadecuada del artículo con el fondo correspondiente.
4.
El símbolo con el cubo de basura tachada sobre el producto o sobre el embalaje significa que no debe ser desechado con la basura doméstica.
Por el contrario, el producto debe ser llevado a una oficina de registro para el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos al final de su tiempo de
duración. Por favor, infórmase con su administración minicipal donde se encuentra una oficina de registro.
5. Asegúrese de que las líneas no resulten dañadas durante el montaje.
6. La lámpara posee el grado de protección "IP44" y está autorizada para uso doméstico en el exterior. El grado de protección IP es válido
solamente para montajes en paredes.
7. No mire jamás directamente en la fuente de la luz (alumbrantes, LED etc.). La fuente de iluminación de la lámpara no es reemplazable. Cuando la
fuente de iluminación llegue al final de su vida útil, deberá reemplazarse toda la lámpara.
8. Pueden darse desviaciones de color en LEDs procedentes de diferentes lotes de fabricación. El color y la luminosidad de los LEDs pueden variar
también en función de su vida.
9. Lámpara con sensor de movimiento: El sensor de movimientos reacciona antes los cambios de temperatura dentro del área de detección. Por
tanto, durante el montaje debe evitar las siguientes situaciones:
a. No dirija el sensor hacia objetos con superficies muy reflectantes, como espejos o similares. b. No dirija el sensor hacia objetos que puedan
moverse si hace viento, por ejemplo cortinas, plantas grandes o similares. c. Evite el montaje cerca de fuentes de calor, como ranuras de
ventilación, aires acondicionados, lámparas o similares. d. El sensor de movimientos debe montarse preferentemente en un lugar protegido de la
lluvia y de la radiación solar directa.
10. La sensibilidad de la detección depende de la dirección del movimiento. El sensor es más sensible a los movimientos laterales que a los
movimientos directos hacia el sensor.
11. La sensibilidad de la detección depende de la temperatura ambiental. Con temperaturas bajas la sensibilidad es mayor que con temperaturas más
altas. Esto puede influir sobre el área de detección.
12. El área de detección del sensor es de aprox. "5m" hasta "12m". Es recomendable que la altura de montaje se encuentre entre "1,8" metros y
"2,5" metros. El ángulo de detección es de "90 °".
13. El sensor de movimiento se activa si hay una intensidad lumínica de aprox. "≤25" lux.
14. La posición "OFF" apaga el LED de manera permanente: LED sin funcionamiento. Las baterías se cargan con la luminosidad.
15. La posición "AUTO" enciende el LED de manera fija: Los LED permanecen encencidos en la oscuridad (Flujo luminoso aprox. 20%). Las baterías
se cargan con la luminosidad.
16. Per raggiungere un caricamento completo degli accumulatori, la superficie solare deve essere esposta al sole almeno "8h".
17. Si el cielo está nublado o durante la estación más oscura del año, cabe esperar tiempos de carga más largos o tiempos de iluminación más cortos.
18. La posición "PIR" activa la función del sensor de movimiento. La duración de la luz LED si se detecta movimiento es de aprox. "30" segundos
(Flujo luminoso 100%) y se prolonga respectivamente este tiempo mientras se siga registrando movimiento.
Veiligheidsaanwijzingen / Leest u alstublieft deze informatie zorgvuldig door, alvorens u met de installatie of ingebruikneming van dit
produkt begint. Bewaart U deze gebruiksaanwijzing voor een later gebruik goed.
1. De producent neemt geen verantwoording voor verwondingen of schade, die het gevolg van een ondeskundig gebruik van de lanp zijn, op zich.
2. Waarschuwing! Controleer voor het boren van de bevestigingsgaten dat op de boorplek geen gas-, water- of stroomleidingen worden aangeboord
of beschadigd kunnen raken.
3. Tijdens de montage dient u erop te letten, dat het bevestigingsmateriaal geschikt is voor de ondergrond en dat de ondergrond een
dienovereenkomstige draagkracht bezit. De fabrikant is niet aansprakelijk voor een ondeskundige verbinding van het artikel met de desbetreffende
ondergrond.
4.
Het symbool van de doorgestreepte vuilniston op het product of de verpakking betekent, dat dit product niet met het huisvuil mag afgevoerd
worden. Dit product moet daarom op het einde van de levensduur naar een depot voor recycling van electrische en electronischen apparaten
gebracht worden. A.U.B aan de bevoegde gemeentelijke administratie vragen waar het depot zich bevinden kan.
5. Zorgt U ervoor, dat leidingen gedurende de montage niet worden beschadigd.
6. De lamp heeft beschermingsklasse "IP44" en is toegestaan voor het gebruik buitenshuis bij privéhuishoudens. IP – beschermgraad geldt alleen
voor wandmontage.
7. Niet direct in de lichtbron (lichtmiddel, LED enz.) kijken. De lichtbron van deze lamp kan niet worden vervangen. Als de lichtbron het einde van zijn
levensduur heeft bereikt, dient de complete lamp te worden vervangen.
8. Kleurafwijkingen zijn bij LEDs van een verschillende charge mogelijk. De lichtkleur en de lichtsterkte van LEDs kan ook afhankelijk van de
levensduur veranderen.
9. Lamp met bewegingsmelder: De bewegingsmelder reageert op temperatuurverschillen in het detectiegebied. Vermijd daarom de volgende situaties
bij de montage:
a. Richt de sensor niet op voorwerpen met sterk reflecterende oppervlakken zoals bijvoorbeeld spiegels en dergelijke. b. Richt de sensor niet op
voorwerpen die zich in de wind kunnen bewegen zoals bijvoorbeeld gordijnen, grote planten en dergelijke. c. Vermijd de montage in de buurt van
warmtebronnen zoals bijvoorbeeld ventilatiesleuven, airconditionings, lampen en dergelijke. d. De bewegingsmelder dient bij voorkeur op een plek
te worden gemonteerd, waar hij beschut is tegen regen en direct zonlicht.
10. De gevoeligheid van de detectie is afhankelijk van de richting van de te detecteren beweging. Het zijdelings voorbij lopen aan de sensor resulteert
in een hoge schakelgevoeligheid. Het recht naar de sensor toelopen resulteert in een lage schakelgevoeligheid.
11. De gevoeligheid van de detectie is afhankelijk van de omgevingstemperatuur. Lage omgevingstemperaturen resulteren in een hoge gevoeligheid.
Hoge temperaturen resulteren in een lage gevoeligheid. Dit kan van invloed zijn op de reikwijdte van het detectiegebied.
12. De detectiereikwijdte van de sensor bedraagt ca. "5m" tot "12m". De montagehoogte dient zich bij voorkeur tussen een hoogte van "1,8" meter en
"2,5" meter te bevinden. De detectiehoek bedraagt "90 °".
13. De bewegingsmelder wordt bij een lichtsterkte van ca. "≤25" Lux geactiveerd.
14. De schakelaarpositie "OFF" schakelt de LED's permanent uit: LED zonder werking, accu's laden bij licht
15. De schakelaarpositie "AUTO" schakelt de LED's permanent in: LED's schijnen bij donkerheid (Lichtstroom ca. 20%), accu's laden bij licht.
16. Om de accu volledig op te laden, moet het zonnepaneel min. "8h" aan de zon worden blootgesteld.
17. Bij een bewolkte hemel of tijdens de donkere tijd van het jaar moet u rekening houden met een langere laadduur of en kortere verlichtingsduur.
18. De schakelaarpositie "PIR" activeert de functie 'bewegingsmelder'. De verlichtingsduur van de LED's bij een vastgestelde beweging bedraagt ca.
"30" seconden (Lichtstroom 100%) en wordt tijdens deze periode bij elke opnieuw vastgestelde beweging elke keer met dezelfde waarde verlengd.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para B.K.Licht BKL1213

  • Página 1 Consignes de sécurité / Merci de lire ces informations avec attention avant de commencer avec l’installation ou la mise en marche de ce Advertencias de seguridad / Por favor lea atentamente esta información antes de comenzar con la instalación o la puesta en marcha de produit.
  • Página 2 BKL1213 Montageanleitung Mounting instructions Instruction de montage Sicherheitshinweise / Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation oder Inbetriebnahme dieses Produkts beginnen. Heben Sie diese Gebrauchsanweisung für spätere Zwecke gut auf. REV 00 / 04-2019 Istruzioni di montaggio...