Página 1
Herramientas Eléctricas FICHA TÉCNICA Producto: Taladro roto-percutor 1010W Total Tools Taladro roto-percutor 1010W Total Tools de DESCRIPCIÓN: un voltaje de 110-120V~50/60Hz su potencia es 1010W. Su velocidad sin carga de 0-2800/min con una velocidad de impacto de 0-44800/min. Incluye un set de escobillas de carbón, manija auxiliar, una llave de ajuste para mandril...
Página 3
The symbols in instruction manual and the label on the tool Double insulated for additional protection. Read the instruction manual before using. CE conformity. Wear safety glasses, hearing protection and dust mask. Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist.
Página 4
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Página 5
a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
Página 6
and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
Página 7
Residual risks Even when the power tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors. The following hazards may arise in connection with the power tool’s construction and design: a) Health defects resulting from vibration emission if the power tool is being used over longer period of time or not adequately managed and properly maintained.
Página 9
Operation Warning: Before using your drill be sure to read the instruction manual carefully . Installing the auxiliary handle (see Dia 1) Dia 1 For your personal safety we recommend using the auxiliary handle at all times. To fit the handle, loosen the locking screw for handle collar anti-clockwise.
Página 10
Operation Changing rotational direction (see Dia6) Dia6 To change the rotational direction, push the forward/reverse selector switch to the " " position indicated on your drill. The rotation will now be forward rotation. Push the forward/reverse selector switch to " "...
Maintenance and Troubleshooting Working hints for your drill 1 Drilling masonry and concrete Select the drill/impact action selector switch to the "hammer symbol" position. Tungsten carbide drill bits should always be used for drilling masonry, concrete etc with a high speed. 2 Drilling steel Select the drill/impact action selector switch to the "drill symbol"...
Página 13
TG111136,UTG111136,TG111136-6,TG111136-8, TG111136S,TG111136E,TG111136-4 Spare part list Part Description Screw M6*25 Chunck key Chuck Output spindle 3*10Key Circlip 32 Ball Bearing6002/C3-2RZ Movable Lapact block Whisht Lapact Block Gear Box ScrewST4*20 Circlip22 Oil Shield Gear Circlip12 Spring Seal Ring Oil Shield Support Ball Bearing608/C3-2RZ...
Página 14
Los símbolos del manual de instrucciones y la etiqueta de la herramienta Doble aislamiento para protección adicional Lea el manual de instrucciones antes de usar CE de Conformidad Europea Utilice gafas de seguridad, protección auditiva y máscara contra el polvo. Los productos eléctricos de desecho no deben eliminarse con la basura doméstica.
Página 15
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELECTRICAS EN GENERAL ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. No seguir todas las advertencias e instrucciones puede provocar una descarga eléctrica, incendio y / o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. El término "herramienta eléctrica "...
Página 16
3) Seguridad personal A) Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando opera una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica mientras este cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicación. Un momento de distracción mientras opera una herramienta eléctrica puede resulta en serias lesiones personales.
Página 17
E) Cuide y revise las herramientas eléctricas. Revise y compruebe una herramienta antes de su uso por: atascamiento de las piezas móviles, la rotura de partes, elementos desajustados y cualquier otra condición que pueda afectar su funcionamiento óptimo. Si está dañada, haga reparar la herramienta antes de su uso.
110-120V~50/60Hz 220-240V~50/60Hz Velocidad en vacío: 0-3000/min 0-3000/min 0-3000/min Tipo de impacto 0-48000/min 0-48000/min 0-48000/min Diámetro de porta broca: 1.5-13mm 1/16˝-1/2˝ 1.5-13mm TG111136-8(BS plug) TG111136-6(ISRAEL PLUG) TG111136-4(IRAM PLUG) Potencia: 750W 750W 750W Voltaje: 220-240V~50/60Hz 220-240V~50/60Hz 220-240V~50/60Hz Velocidad en vacío: 0-3000/min 0-3000/min...
Página 19
Operación Advertencia! Antes de utilizar el taladro asegúrese de leer con cuidado el manual de instrucciones. Instalación del mango auxiliar (ver DIA1) Dia 1 Para garantizar su propia seguridad, le recomendamos utilizar siempre el mango auxiliar. Para colocar el mango, afloje el tornillo de fijación del cuello de mango hacia la izquierda.
Operación Cambio de dirección de rotación (ver Dia6) Dia6 Para cambiar la dirección de rotación, presione y mueva el selector de inversión de giro hacia adelante / atrás a la posición "R" que figura en su taladro. La rotación será ahora hacia adelante. Presione y mueva el selector de inversión de giro hacia adelante / atrás a la posición "L"...
Mantenimiento y solución de problemas Sugerencias para trabajo con el taladro 1) Perforación de mampostería y hormigón Gire el selector de accionamiento en la posición "símbolo de percusión". Para perforaciones de mampostería y hormigón deben utilizarse siempre brocas de carburo de tungsteno, que son para alta velocidad. 2) Perforación de acero Gire el selector de accionamiento en la posición "símbolo de perforación".
Página 22
TG111136,UTG111136,TG111136-6,TG111136-8, TG111136S,TG111136E,TG111136-4 Vista detallada...
Página 23
TG111136,UTG111136,TG111136-6,TG111136-8, TG111136S,TG111136E,TG111136-4 Lista de piezas Part Description Screw M6*25 Chunck key Chuck Output spindle 3*10Key Circlip 32 Ball Bearing6002/C3-2RZ Movable Lapact block Whisht Lapact Block Gear Box ScrewST4*20 Circlip22 Oil Shield Gear Circlip12 Spring Seal Ring Oil Shield Support Ball Bearing608/C3-2RZ...
Página 24
IMPACT DRILL www.totaltools.cn TOTAL TOOLS CO., PTE. LTD. MADE IN CHINA T1018.V04 1010W...