Descargar Imprimir esta página

ALFA 100 Manual Del Usuario página 2

Ocultar thumbs Ver también para 100:

Publicidad

Leggere attentamente le seguenti istruzioni ed avvertenze, conservare il manuale per
consultazioni future.
Eseguire il montaggio in almeno due persone.
Fare attenzione durante lo sballaggio delle componenti ad appoggiarle in posizione stabile per evitare che
possano cadere e danneggiarsi o causare infortuni.
Durante il montaggio tenere bambini e animali lontano dall'area di lavoro.
Il tavolo va posizionato su superfi ci pianeggianti, non sistemare mai su superfi ci inclinate per evitare che il
tavolo possa ribaltarsi o muoversi.
Se non si deve spostare il tavolo tenere i freni di blocco delle ruote azionati per impedirne movimenti
involontari.
Non spostare il tavolo con oggetti pesanti o instabili appoggiati sopra.
Please read the following instructions and warnings carefully, keep this manual for future
reference.
Assembly requires at least two people.
During the unpacking, rest fi rmly the components onto a stable surface to prevent them from falling and
being damaged or causing injuries.
Keep children and animals away while assembling.
Place the table onto a level surface; never put it onto a sloping fl oor to prevent it from tipping over or moving.
If you don't have to budge the table, lock caster brakes in place to keep it from rolling around.
Never move the table if heavy or unstable objects are on it.
Veuillez lire attentivement les instructions et les avertissements suivants, conserver ce
manuel afi n de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Nous recommandons au moins deux personnes pour le montage.
Lors du déballage, veillez à ce que tous les éléments soient dans une position stable afi n qu'ils ne tombent
pas, ce qui pourrait les endommager ou causer des dégâts.
Pendant le montage, tenez les enfants et les animaux éloignés de la zone de travail.
Placez la table sur une surface plane ; ne jamais placer la table sur une surface inclinée pour éviter qu'elle
ne bascule ou ne bouge.
Si vous ne devez pas déplacer la table, activez le frein des roulettes afi n de prévenir les mouvements
involontaires.
Ne bougez pas la table s'il y a des objets lourds ou instables dessus.
Por favor lea atentamente las siguiente instrucciones y advertencias, guarde este manual
para futura referencia.
Recomendamos que al menos dos personas trabajen juntas para el montaje.
Durante el desembalaje, deje los componentes en una posición estable para evitar que se caigan y se
dañen o que causen lesiones.
Mantenga a los niños y animales alejados de la zona de trabajo durante el montaje.
Ponga la mesa en una superfi cie nivelada; nunca la ponga en una superfi cie inclinada para que no se vuel-
que o se mueva.
Si no tiene que desplazar la mesa, bloquee las ruedas para evitar el movimiento involuntario.
No desplace la mesa si hay objetos pesados o inestables en ella.
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durch. Bewahren Sie
diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie sie auch später zu Rate ziehen können
Führen Sie die Montage mindestens zu zweit durch.
Seien Sie beim Auspacken der Bauteile besonders vorsichtig. Stellen Sie die Bauteile in eine stabile Posi-
tion, sodass nichts herunterfallen und beschädigt werden kann, oder Verletzungen entstehen.
Halten Sie Kinder und Tiere während der Montage fern.
Stellen Sie den Tisch immer eben, um zu verhindern, dass er umkippt oder sich bewegt.
Wenn Sie den Tisch nicht umstellen wollen, aktivieren Sie die Sicherheitsbremsen der Räder, um unkontrol-
lierte Bewegungen zu verhindern.
Wenn schwere oder instabile Gegenstände auf dem Tisch stehen, stellen Sie den Tisch nicht um.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

130160