Publicidad

Enlaces rápidos

Isotemp stirrers, hotplates,
and stirring hotplates
OPERATING MANUAL
AND PARTS LIST
CIC0000811 V19 11/28/17
© 2017 Thermo Fisher Scienti c Inc. All rights reserved.
Trademarks used are owned as indicated at shersci.com/trademarks.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisherbrand HP88854200

  • Página 1 Isotemp stirrers, hotplates, and stirring hotplates OPERATING MANUAL AND PARTS LIST CIC0000811 V19 11/28/17 © 2017 Thermo Fisher Scienti c Inc. All rights reserved. Trademarks used are owned as indicated at shersci.com/trademarks.
  • Página 2 This manual covers the models shown below NA Model EU Model Voltage Description HP88854200 100-120V 4x4 Ceramic Hot Plate HP88854205 15343508 220-240V-EU 4x4 Ceramic Hot Plate HP88854206 15353508 220-240V-AUS/CHN/UK 4x4 Ceramic Hot Plate S88854200 100-120V 4x4 Ceramic Stirrer S88854205 15363508...
  • Página 3 Preface Important Before using this product, read this entire operation manual carefully. Users should follow all of the operational guidelines contained in this manual and take all necessary safety precautions while using this product. Failure to follow these guidelines could result in potentially irreparable bodily harm and/or property damage.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Table of Contents Safety Information ................................ 5 Alert Signals ................................5 Warnings ..................................5 Información de seguridad ............................7 Señales de alerta ............................... 7 Advertencias ................................8 Sicherheitshinweise ..............................9 Gefahrensymbole ..............................9 Warnungen ................................9 Informations de sécurité .............................. 11 Signaux d'alerte .................................
  • Página 5: Safety Information

    Safety Information Your Fisher Scientific Isotemp Hot Plate, Stirrer or Alert Signals Stirring Hot Plate has been designed with function, reliability, and safety in mind. It is your responsibility to install it in conformance with local electrical codes. For safe operation, please pay attention to the alert signals throughout the manual.
  • Página 6 AFETY NFORMATION 2.Disconnect from the power supply prior to maintenance 7. Do not remove or modify grounded power plug. Use and servicing. only properly grounded outlets to avoid shock hazard. To avoid personal injury: 8. Use appropriate hand and eye protection when handling hazardous chemicals.
  • Página 7: Información De Seguridad

    Información de seguridad Su Plancha Caliente de Agitación Fisher Scientific Isotemp fue diseñada con la función, la fiabilidad y la seguridad en mente. Para su instalación es su responsabilidad hacerlo en conformidad con los códigos eléctricos locales. Para Señales de alerta su seguro funcionamiento, por favor, preste atención a las señales de alerta especificados en el manual.
  • Página 8: Advertencias

    NFORMACIÓN DE EGURIDAD 6. Se debe revisar y apretar el cable desmontable Advertencias periódicamente para asegurarse de que es seguro. Si esta aflojado, el cable se podría calentar y/ Para evitar descarga eléctrica, siempre: o provocar chispas siendo un peligro potencial de incendio.
  • Página 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Ihre Fisher Scientific Isotemp Rühr- Heizplatte wurde unter den Gesichtspunkten der Funktionalität, Zuverlässigkeit und Sicherheit entworfen. Es obliegt Ihrer Verantwortung diese in Übereinstimmung mit den örtlichen elektrischen Gefahrensymbole Vorschriften zu installieren. Für einen sicheren Betrieb beachten Sie bitte die Gefahrensymbole in der gesamten Bedienungsanleitung.
  • Página 10 ICHERHEIT HINWEISE 2. Das Gerät vor der Wartung und Reparatur von der darstellen. Wenn das Kabel beschädigt erscheint, sofort Stromversorgung abtrennen. ersetzen. Wenn das Kabel sich wiederholt lockert, wird es empfohlen, das Netzkabel zu kaufen. Um Verletzungen zu vermeiden: 7. Den geerdeten Netzstecker nicht entfernen 1.
  • Página 11: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Votre Plaque Chauffante d'Agitatrice Isotemp de Fisher Scientific a été conçue, tout en ayant à l'esprit: la fonction, la fiabilité et la sécurité. Il est de votre responsabilité de l'installer en conformité aux codes électriques locaux. Pour un fonctionnement en toute sécurité, veuillez prêter Signaux d'alerte attention aux signaux d'alerte mentionnés à...
  • Página 12 NFORMATION DE ÉCURITÉ 2. Débrancher de la source d'alimentation, avant de immédiatement. Si la corde se desserre plusieurs fois, procéder à l'entretien et la maintenance on vous recommende d'acheter la corde d'alimentation. Pour éviter les blessures: 7. Ne pas retirer ou modifier la fiche d'alimentation mise à...
  • Página 13: Informação De Segurança

    Informação de Segurança A Chapa Eléctrica Isotemp Térmica de Fisher Scientific foi desenhada com funcionalidade, confiança e segurança em mente. É sua responsabilidade instalar de acordo com os regulamentos eléctricos locais. Para operação segura, Sinais de Aviso preste atenção aos sinais de alerta presentes no manual. Aviso: Estes produtos devem ser utilizados unicamente sobre as condições de operação especificadas no Manual de Operação.
  • Página 14: Para Evitar Ferimentos Pessoais

    NFORMAÇÃO DE EGURANÇA 2. Desligue sempre a alimentação antes da manutenção e de incêndio. Se o cabo parecer danificado, substitua-o assistência. imediatamente. Se o cabo se afrouxar com frequência, é recomendada a aquisição do cabo de alimentação. Para evitar ferimentos pessoais: 7.
  • Página 15: Информация По Безопасности

    Информация по безопасности Термо нагревательная плита Термо Фишер Сайентифик была разработана с функцией надежностью и безопасности. Вам необходимо установить ее в соответствии с местными Сигналы тревоги нормативами. Для безопасной эксплуатации, пожалуйста, обратите внимание на сигналы тревоги по всему руководству. Внимание: Данные товары должны использоваться...
  • Página 16: Предупреждения

    И б нформация по езопасности 6. Проверить и заменить съемный кабель, в процессе Предупреждения проверяя безопасность. Если кабель слабо затянут, то он может нагреваться\или искрить, Во избежание поражения электрическим что может быть причиной возгорания. Если шоком, всегда: кабель поврежден, его необходимо немедленно 1.
  • Página 17: Specifications

    Specifications Ceramic Top Hot Plate Specifications HP88854205 HP88854206 HP88857205 HP88857206 HP88854200 (NA) (NA) HP88857200 (NA) (NA) Overall Dimensions (NA) 15343508 15353508 (NA) 15313518 15323518 (EU) (EU) (EU) (EU) Width - in.(cm) 5.1 (13) 5.1 (13) 5.1 (13) 8.2 (20.8) 8.2 (20.8) 8.2 (20.8)
  • Página 18: Ceramic Top Stirrer Specifications

    PECIFICATIONS Ceramic Top Stirrer Specifications S88854205 S88854206 S88857205 S88857206 (NA) (NA) (NA) (NA) S88854200 S88857200 Overall Dimensions (NA) (NA) 15363508 15383508 15333518 15343518 (EU) (EU) (EU) (EU) Width - in. (cm) 5.1 (13) 5.1 (13) 5.1 (13) 8.2 (20.8) 8.2 (20.8) 8.2 (20.8) Height - in.
  • Página 19: Ceramic Top Stirring Hotplate Specifications

    PECIFICATIONS Ceramic Top Stirring Hotplate Specifications SP88854205 SP88854206 SP88857205 SP88857206 (NA) (NA) (NA) (NA) SP88854200 SP88857200 Overall Dimensions (NA) (NA) 15393508 15303518 15353518 15363518 (EU) (EU) (EU) (EU) Width - in. (cm) 5.1 (13) 5.1 (13) 5.1 (13) 8.2 (20.8) 8.2 (20.8) 8.2 (20.8) Height - in.
  • Página 20: Aluminum Top Unit Specifications

    PECIFICATIONS Aluminum Top Unit Specifications HP88857208 HP88857209 S88857208 S88857209 (NA) (NA) (NA) (NA) HP88857204 S88857204 Overall Dimensions (NA) (NA) 15373518 15383518 15393518 15303528 (EU) (EU) (EU) (EU) Width - in. (cm) 8.2(20.8) 8.2(20.8) 8.2(20.8) 8.2 (20.8) 8.2 (20.8) 8.2 (20.8) Height - in.
  • Página 21: Heating Specifications

    ENERAL PECIFICATIONS Heating Specifications* Top Plate Surface - Solid Ceramic Models 4" x 4" 7" x 7" 10" x 10" 30°C - 540°C 30°C - 400°C Temperature range (86°F - 1004°F)** (86°F - 752°F)** Heat-up time to maximum temperature (unloaded top plate) 8 minutes Accuracy of the temperature display vs.
  • Página 22: Environmental Conditions

    PECIFICATIONS Environmental Conditions Operating: 5°C to 35°C; 20% to 80% relative humidity, non- condensing. Installation category II (overvoltage) in accordance with IEC 664. Pollution degree 2 in accordance with IEC 664. Altitude Limit: 2,000 meters. Storage: -25°C to 65°C 10% to 85% relative humidity Declaration of Conformity We hereby declare under our sole responsibility that this product conforms with the technical requirements of the following standards:...
  • Página 23: Introduction

    Introduction Please read all the information in this manual before operating the unit. Your Isotemp hot plate, stirrer or stirring hot plate is a heating and/or stirring plate designed for laboratory procedures requiring precise control of temperature and/ or stirring speed. Each Isotemp model includes a digital temp display and/or a digital speed display for monitoring actual temperature and/or stirring speed.
  • Página 24: Principles Of Operation

    Principles of Operation Each Isotemp unit utilizes the latest microprocessor technology to deliver a reliable, controlled, ceramic top stirring hot plate. Your Isotemp stirring hot plate has an electronic closed- loop feedback control which will accurately maintain temperature setpoints from 30°C through 300°C, 400°C or 540°C, depending on the model.
  • Página 25: Unpacking And Installation

    Unpacking and Installation Unpacking Remove your Isotemp unit from the carton.Inspect to ensure that the unit has not been damaged during shipment. If the unit appears to have sustained shipping damage contact the distributor from whom you purchased Warning this product or Customer Service at 800-553- 0039. Use a properly grounded electrical outlet Check for stir bar and thumbscrew prior to discarding of correct voltage and current handling...
  • Página 26: Operation

    Operation Power Switch A power switch, located on the left side, is used to power Warning the equipment on and off. Do not heat volatile materials outside When the power switch is turned on, the unit briefly of a fume hood.The top surface and displays the following according to this order: 1) type of heating element can reach the autoignition unit "SP", "HP"...
  • Página 27: Setting The Temperature

    PERATION Setting the Temperature Note Your Isotemp stirring hot plate has an electronic closed- The solution temperature is approximately loop feedback control which will accurately maintain 25% cooler than the hot plate surface temperature setpoints in 1° increments from 30°C through temperature.
  • Página 28: Heating Small Volumes

    PERATION When using a probe with the Isotemp unit it is recommended that a clamp on a support rod be used to hold the probe in the solution. To ensure accurate probe readings, as much of the probe sheath as possible should be immersed in the solution. Note Make sure the probe is immersed in the liquid and is not located in air or outside of the solution.
  • Página 29: Troubleshooting

    Troubleshooting Handler will lock out both heating and stirring functions Error Codes if it is detected. If the condition that caused the error is no longer present, for E01, E03(out of range) and E05, Errors E01 through E04 are heating errors. Error Handler the unit will clear the errors automatically, for E03(out of will lock out heating functions if heating error is detected.
  • Página 30: Accessories

    Accessories NA Order No. EU Order No. Description CIC0001462 15373538 Splash guard protection shield 4", for 4" x 4" Stirrers CIC0001463 15383538 Splash guard protection shield 7", for 7" x 7" Stirrers CIC0001464 15393538 Splash guard protection shield 10", for 10" x 10" Stirrers PT100 External probe, Stainless steel, for all sizes of Hotplates and CIC0001465 15303548...
  • Página 31: Warranty

    Warranty When used in laboratory conditions and according to these operation instructions and maintenance, this product is warranted for 36 months against defective materials or workmanship. The 36 month warranty period begins from the delivery date of this product. For product quality or performance issues, contact Fisher Scientific Customer Service.
  • Página 32: Weee-Compliance

    WEEE-Compliance WEEE Compliance. This product is required to comply with the European Union’s Waste Electrical Great Britain & Electronic Equipment (WEEE) Directive 2002/96EC. It is marked with the following symbol. Fisher Scientific has contracted with one or more recycling/disposal companies in each EU Member State, and this product should be disposed of or recycled through them.
  • Página 33 North America United States Canada 1-800-766-7000 1-800-234-7437 fishersci.com fishersci.ca Europe Austria: Netherlands: +43(0)800-20 88 40 +31(0)20 4887 70 00 at.fishersci.com nl.fishersci.com Belgium: Norway: +32(0)56 260 260 +47 22 95 59 59 be.fishersci.com fishersci.no Denmark: Portugal: +45 70 27 99 20 +351 21 425 33 50 fishersci.dk pt.fishersci.com...

Tabla de contenido