Página 1
A2600 Quick Start Guide • Quick Start Guide • Kurzanleitung • Kurzanleitung • Guide de démarrage rapide • Guide de démarrage rapide • Guida rapida all'avvio • Guida rapida all'avvio • Guía de inicio rápido • Guía de inicio rápido •...
Página 2
Vess A2600/A2600s Quick Start Guide Version 1.0 Contents English … Page 001 ~ 027 … Page 028 ~ 054 Deutsch … Page 055 ~ 081 Français … Page 082 ~ 108 Italiano … Page 109 ~ 135 Español … Page 136 ~ 162 Русский...
Página 3
Caution There is a risk of explosion if the battery is re-placed by the incorrect type. Caution Disconnect all power cords before servicing the Vess enclosure. Important For instructions on operating system (OS) recovery if unable to boot through normal procedure, please read the product...
Contents Task List ......................4 Task 1: Unpacking................... 4 Vess Packing List ..................4 Task 2: Mounting Vess in a Rack ..............7 Task 3: Installing Disk Drives ................. 9 Drive Slot Numbering ................. 9 Installing Your Disk Drives................. 9 Number of Drives Required ..............
PROMISE Technology Task List The basic setup tasks for the Vess A2600 and Vess A2600s described in the guide are the following: Task 1: Unpacking the Vess Task 2: Mounting Vess in a Rack Task 3: Installing Disk Drives ...
Página 7
PSU fan Power switch Ports and LED indicators See “Task 4: Management Connections” on Page 11 Figure 3: Vess A2600s with optional sensor/alarm IO ports rear view System fan Power insert See “Task 5: Connecting the Power” on Page 12...
Página 8
See “Task 5: Connecting the Power” on See “Task 4: Management Connections” on Page Page 12 for detailed instructions 11 for detailed descriptions Figure 5:Vess A2600 with optional sensor/alarm IO ports rear view System fan Raiser card slots PSU fan...
Do not populate any unit with hard drives until it has been securely installed ● in the rack. At least two persons are required to safely lift, place, and attach the Vess unit ● into a rack system. Do not lift or move the Vess unit by the handles, power supplies or the ●...
Página 10
Place the Vess onto the rails. At least two persons are required to safely lift the system. Lift the Vess itself. Do not lift the system by its brackets. Figure 8: Placing the Vess system onto the rack rails Brackets Vess system...
The Vess A-Series supports disk drive hot-swapping. To avoid hand contact with an electrical hazard, do not remove more than one drive carrier at a time. Installing Your Disk Drives The instructions below apply to all types of drive carriers intended for use with the Vess A2600/Vess V2600s.
Página 12
PROMISE Technology Remove Disk Trays Follow the instructions below to remove each disk tray to be used: Grasp the handle and slide the latch to the left as far as it goes. Press the square button to the right of the latch to release it. The latch with pop out. Pull the latch out to open the door and lever the tray part of the way out.
Linux-based or Windows 7 operating system. The VGA port, HDMI and USB ports are also located on the rear panel of the Vess, these are enabled by default upon booting up the system. Connect a VGA or HDMI monitor to the appropriate port on the Vess, and connect a USB keyboard to either USB port on the rear...
The Vess A2600s is equipped with a single power supply (see below). The Vess A2600 is equipped with three power supplies in an N+1 arrangement. See “Figure 17: Vess A2600 rear panel N+1 power connections” on Page 13.
With the power supplies connected, the system can now be powered on. To power on the Vess, press the Power button on the front left bracket facing (see “Figure 18: Vess front panel components, left side” on Page 13). Observe the LEDs on the right front bracket facing (see “Figure 19: Vess front panel LED display on right side bracket”...
PSU LEDs After powering on the Vess A2600, check the LEDs on each power supply on the back of the device. These LEDs will light GREEN to indicate normal operation. A RED or ORANGE LED indicates a problem or unit failure.
Gigabit Ethernet port LEDs Task 6: Access Operating System GUI To access the installed operating system graphical user interface on the Vess A2600, insert a USB keyboard into any USB port, and connect a monitor using either the VGA or HDMI port.
Log in to Linux After the Vess system is fully booted up, a login screen appears. Type in the default user name, root and default password, password to continue to the desktop of the installed Linux OS. When the desktop appears, it should appear similar to the example below.
Creating Your Logical Drives On a newly activated Vess system, there are no disk arrays or logical drives. To create a logical drive: Log in to Web PAM PROe. If there are no arrays configured, you will be au-tomatically directed...
PROMISE Technology Figure 27: Disk Array menu (when no arrays present) The Disk Array Configuration menu offers three options for configuration. Choose one of the options: Automatic Configuration - Creates a new disk array following a default set of parameters. Makes one logical drive automatically.
Página 21
Vess A2600 Quick Installation Guide Express Configuration When you choose the Express option, a set of characteristics and options appears on the screen. Figure 28: Express Configuration options menu Check the boxes to choose any one or a combination of: ...
PROMISE Technology Advanced Configuration Note For an explanation of the parameters under the Advanced option, see the Product Manual on the CD. When you choose the Advanced option, the Step 1 - Disk Array Creation screen displays. Figure 30: Advanced Configuration (Step 1 Disk Array Creation) Step 1 - Disk Array Creation Optional.
Product Registration It is good practice to register your Vess A-Series system with PROMISE in order to better support and assist you throughout the life of the product. If you are not a registered, first create a user account, then proceed to register the product. If you are already...
Página 24
PROMISE Technology To create a user account: Go to www.promise.com, find Support in the top menu and move your cursor to select e-Support. Click on New User Registration. Complete the User Registration form and click the Submit button when finished. (See example form on next Page).
Vess A2600 Quick Installation Guide Register your Vess A-Series To register your Vess A-Series system once you logged in to the Support Page, under Product Registration select Register. Choose the product line and model of the system you want to register.
In the e-Support Home Page, select Open Web Support. In the Select Product menu, choose your newly registered Vess A-Series device in the list. Note that if you are adding a new device, choose Click here to add product and follow steps 1 and 2 on the previous Page.
To remove the controller module of the Vess A2600 or Vess A2600s: Power off the Vess system and wait until it is completely shut down. Discon-nect all power cords. Use a Phillips head screwdriver or your fingers to loosen the screw that se-cures the lever used to remove and insert the controller, then pull the lever out so that the controller is unseated from the Vess chassis.
PROMISE Technology Step 3: Attach mounting bracket The riser card includes a mounting bracket used to anchor the card in position. The bracket is secured to the controller module housing with a screw on the backplate of the controller, the screw hole is revealed when the fan module is removed.
The controller module can now be returned to the Vess chassis. Insert the module into the chassis and push it into position, then use the lever to complete the insertion so that the module is firmly seated in the Vess chassis.
Página 30
PROMISE Technology Warnung Das ist ein Klasse A-Produkt. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt möglicherweise Störungen beim Radio- und Fernsehempfang verursachen, wobei das Ergreifen angemessener Maßnahmen seitens des Benutzers ggf. erforderlich ist. Achtung Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß den Anweisungen, die der Batterie beiliegen.
Página 31
Vess A2600 Schnellinstallationsanleitung Inhaltsverzeichnis Aufgabenliste....................31 Schritt 1: Auspacken..................31 Vess-Lieferumfang..................31 Schritt 2: Montage Des Vess In Einem Rack ..........34 Schritt 3: Installieren Von Festplattenlaufwerken........36 Laufwerksteckplatznummerierung............36 Installation Der Festplattenlaufwerke ............. 36 Anzahl an Benötigten Laufwerken ............38 Schritt 4: Verwaltungsanschlüsse ...............
(70 Stück für 16 Schächte) * Diese Artikel könnten in Ihrer Region optional verfügbar sein. Bitte kontaktieren Sie Ihren Verkäufer, um zu erfahren, ob sie im Lieferumfang enthalten oder als Option für Vess A2600 oder Vess A2600s verfügbar sind. Abbildung 1: Vess A2600s/A2600-vorderansicht Betriebs- und Status-LED Festplattenträger...
Página 34
Stromversorgung“ auf Seite 39 Raiser Kartensteckplätze Netzteillüfter Stromschalter Ports und LED-Anzeigen Siehe „Schritt 4: Verwaltungsanschlüsse“ auf Seite 38 Abbildung 3: Vess A2600s mit optionalen sensor/alarm IO ports rückansicht Stromanschluss Systemlüfter Siehe „Schritt 5: Anschließen an die Raiser Kartensteckplätze Stromversorgung“ auf Seite 39 Stromschalter Netzteillüfter...
Página 35
Siehe „Schritt 4: Verwaltungsanschlüsse“ auf Seite Siehe „Schritt 5: Anschließen an die 38 für weitere Beschreibungen Stromversorgung“ auf Seite 39 für genaue Anweisungen Abbildung 5: Vess A2600 mit optionalen sensor/alarm IO ports rückansicht Systemlüfter Raiser Kartensteckplätze Netzteillüfter Stromanschlus Ports und LED-Anzeige am Bedienfeld Siehe „Schritt 5: Anschließen an die...
PROMISE Technology Schritt 2: Montage Des Vess In Einem Rack Die Anweisungen beziehen sich auf die Vess A2600s und Vess A2600. Achtung ● Statten Sie kein Gerät mit Festplatten aus, bis es nicht sicher im Rack installiert wurde. ● Mindestens zwei Personen werden benötigt, um den Vess sicher in ein Rack System zu heben, zu positionieren und zu befestigen.
Página 37
Platzieren Sie die Vess Geräte auf die Schienen. Mindestens zwei Personen werden benötigt, um das System sicher anzuheben. Heben Sie das Vess Gerät an. Heben Sie das System nicht an den Halterungen an. Abbildung 8: Platzieren des Vess systems auf den rack-schienen Halterungen Vess System...
(Hot-Swapping). Entfernen Sie nicht mehr als einen Laufwerksträger auf einmal, um einen Kontakt Ihrer Hand mit elektrisch geladenen Teilen zu vermeiden. Installation Der Festplattenlaufwerke Die unten stehenden Anweisungen gelten für alle Typen von Laufwerksträgern, die für die Nutzung des Vess A2600/Vess V2600s geeignet sind.
Página 39
Vess A2600 Schnellinstallationsanleitung Entfernen Von Festplatten-Fächern Befolgen Sie die Anweisungen unten, um jedes Festplatten-Fach zu entfernen: Ziehen Sie am Griff und schieben Sie die Verriegelung so weit wie möglich nach links. Drücken Sie rechts neben der Verriegelung auf die quadratische Taste, um sie zu lösen. Der Verriegelung wird herausspringen.
CLI/CLU Schnittstelle zuzugreifen. Siehe Produkthandbuch für eine vollständige Beschreibung von CLI/CLU. Verwaltungspfad Serielle Verbindung Das Vess A2600 besitzt vier Gigabit Ethernet RJ-45 Pots an der Rückseite für eine Verbindung mit einem Ethernet Netzwerk. Verwenden Sie diese Verbindung mit WebPAM PROe, um sich als Geräteadministrator anzumelden.
Netzteil Lüfter Ein/Aus-Schalter in Position „EIN“ Das Vess A2600 verfügt über drei N+1 Stromversorgungen. In dieser Anordnung ist ein Netzteil redundant, so dass mindestens zwei Netzteile zum Betrieb des Vess A2600 benötigt werden. Wichtig Bitte lesen Sie das Produkthandbuch, um weitere Informationen über die...
Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste vorne links am Rahmen, um das Vess Gerät einzuschalten (siehe „Abbildung 18: Vess Komponenten an der Vorderseite, linke Seite“ auf Seite 40). Beobachten Sie die LEDs vorne rechts am Rahmen (siehe „Abbildung 19: Vess vordere LED Anzeigen am rechten Rahmen“ auf Seite 41).
Netzteil LEDs Prüfen Sie nach dem Start des Vess 2600 die LEDs an jeder Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes. Diese LEDs werden GRÜN leuchten, um einen normalen Betrieb anzuzeigen. Eine ROTE oder ORANGE LED zeigt ein Problem oder einen Geräteausfall an. Lesen Sie das Produkthandbuch, um eine vollständige Beschreibung der Netzteil- und anderer LED-Anzeigen zu erhalten.
Gigabit Ethernet Port LEDs Schritt 6: Zugriff Auf Das Betriebssystem GUI Um auf die grafische Benutzeroberfläche des installieren Systems des Vess A2600 zuzugreifen, schließen Sie eine Tastatur an einen USB Port an und verbinden Sie einen Monitor mit entweder dem VGA- oder HDMI-Port.
Vess A2600 Schnellinstallationsanleitung Anmeldung am Linux Nach dem vollständigen Start des Vess Systems wird ein Anmeldefenster angezeigt. Geben Sie den Standard Benutzernamen, Root und Standard Kennwort, Kennwort zum Fortfahren mit dem Desktop des installierten Linux OS ein. Wenn der Desktop angezeigt wird, sollte er so ähnlich wie im unten stehenden Beispiel aussehen.
Wenn Sie bei der Benutzerschnittstelle Ihres Linux oder Windows Betriebssystems angemeldet haben, gibt es zwei Optionen für die Konfiguration des Vess Gerätes. Dieser Abschnitt beschreibt die abschließenden Schritte für die grundlegende Einrichtung, die Konfiguration von logischen Laufwerken (logical drives LD) mit entweder WebPAM PROe, der HTML-basierten Verwaltungs-GUI, oder der textbasierten Kommandozeilenschnittstelle (command line interface CLI).
Vess A2600 Schnellinstallationsanleitung Abbildung 27: Disk array menü (wenn keine arrays vorhanden sind) Das Menü Disk Array Konfiguration bietet drei Optionen zur Konfiguration. Wählen Sie eine Option aus: Automatische Konfiguration - Erstellt ein neues Disk-Array nach Standard-Parametern. Erstellt automatisch ein logisches Laufwerk. Erstellt zudem ein Reservelaufwerk für alle RAID Level außer RAID 0, wenn vier unkonfigurierte Festplatten vorhanden sind.
Página 48
PROMISE Technology Express Konfiguration Wenn Sie die Express Option auswählen, werden einige Eigenschaften und Optionen auf dem Bildschirm angezeigt. Abbildung 28: Menü express konfiguration optionen Markieren Sie die Optionen zur Auswahl einer Optionen oder mehreren von ihnen: Redundanz - Das Array wird verfügbar bleiben, wenn eine Festplatte ausfällt ...
Vess A2600 Schnellinstallationsanleitung Erweiterte Konfiguration Anmerkung Für eine Erklärung der Parameter unter der Erweitert Option lesen Sie das Produkthandbuch auf der CD. Wenn Sie die Erweitert Option auswählen, wird das Schritt 1 - Disk-Array erstellen Fenster angezeigt. Abbildung 30: Erweiterte Konfiguration (Schritt 1 Disk-Array erstellen) Schritt 1 - Disk-Array erstellen Optional.
Betriebssystem vorgesehen ist. Produkt Registrierung Es ist empfehlenswert Ihr Vess A-Serie System bei PROMISE zu registrieren, um eine bessere Unterstützung und Hilfe während der Lebensdauer Ihres Produktes zu erhalten. Wenn Sie nicht registriert sind, erstellen Sie zuerst ein Benutzerkonto und fahren Sie anschließend mit der Registrierung des Produktes fort.
Página 51
Vess A2600 Schnellinstallationsanleitung So erstellen Sie ein Benutzerkonto: Gehen Sie zu www.promise.com, suchen Sie Support im oberen Menü und wählen Sie e-Support. Klicken Sie auf Neuen Benutzer registrieren. Füllen Sie das Formular für die Benutzerregistrierung aus und klicken Sie zum Abschluss auf Senden.
PROMISE Technology Ihre Vess A-Serie Registrieren Um Ihr System der Vess A-Serie nach der Anmeldung auf der Support Seite zu registrieren, wählen Sie unter Produktregistrierung die Option Registrieren. Wählen Sie die Produktlinie und das Modell des Systems, das Sie registrieren möchten.
Zukunft bedeuten könnte. Wählen Sie auf der e-Support Startseite die Option Web Support öffnen. Wählen Sie im Menü Produkt wählen Ihr neu registriertes Gerät der Vess A-Serie aus der Liste. Beachten Sie beim Hinzufügen eines neuen Gerätes, die Option Produkt hinzuzufügen zu wählen und folgen Sie den Schritten 1 und 2 auf der vorherigen Seite.
Schritt 1: Controller modul entfernen So entfernen Sie das Controller Modul des Vess A2600 oder A2600s: Schalten Sie das Vess System aus und warten Sie, bis es vollständig heruntergefahren wurde. Trennen Sie sämtliche Stromkabel ab. Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher oder Ihre Finger, um die Schraube zu löschen, die den Hebel zum Entfernen befestigt und fügen Sie den Controller ein.
Vess A2600 Schnellinstallationsanleitung Schritt 3: Montagehalterung anbringen Die Riser Karte enthält eine Montagehalterung, mit der die Karte befestigt werden kann. Die Halterung wird mit einer Schraube an der Rückplatte des Controllers am Gehäuse des Controller Moduls befestigt. Die Schraubenöffnung wird freigelegt, wenn das Lüftermodul entfernt wird. Platzieren Sie die Halterung so, dass die Gewindestützen für die Befestigung der Riser Karte zur offenen Seite des Controller Gehäuses zeigen.
Wenn die Riser Karte und PCIe Karten eingesetzt wurden, bringen Sie das Lüftermodul wieder an und befestigen Sie es mit den Modulschrauben. Das Controller Modul kann jetzt wieder in das Vess Gehäuse eingesetzt werden. Setzen Sie das Modul in das Gehäuse ein und schieben Sie es in Position. Verwenden Sie anschließend den Hebel, um das Einsetzen abzuschließen, so dass das Modul fest im Vess Gehäuse sitzt.
Página 57
Guide de démarrage rapide Vess A2600 Avertissement Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio. L'utlilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour résoudre ce problème. Attention Jetez les batteries usagées conformément aux instructions qui accompagnent la batterie.
Página 58
Liste Des Tâches ................... 58 Tache 1 : Déballage ..................58 Contenu De La BoIte Du Vess..............58 Tache 2 : Monter Vess En Rack..............61 Tache 3 : Installing Disk Drives..............63 Numerotation Des Disques ..............63 Installer Vos Disques................63 Nombre De Disques Requis..............
Página 59
Guide de démarrage rapide Vess A2600 Inscrivez-Vous Votre Vess Serie A ............77 Installation D'un Riser................... 78 1ère Etape : Enlever le module de commande........79 2ème Etape : Enlever le module de ventilation ........79 3ème Etape : Attacher le support de montage ........80 4ère Etape : Inserer riser................
PROMISE Technology Liste Des Tâches Les tâches de configuration de base pour le Vess A2600 et le Vess A2600s sont décrites ci-dessous : Tâche 1 : Retrait de l’emballage du Vess Tâche 2 : Monter Vess en Rack ...
Página 61
Ports réseaux et indicateurs LED Alimentation Reportez-vous à la section « Tâche 4 : gestion des connexions » de la page 119 Figure 3: Vue arrière du Vess A2600s avec les ports optionnels d’IO capteur/alarme Ventilateur Entrée alimentation système Reportez-vous à la section Emplacement riser carte «...
Página 62
« Tâche 5 : Mise sous tension » de la page « Tâche 4 : gestion des connexions » de la page 119 pour des 120 pour des instructions détaillées instructions détaillées Figure 5: Vue arrière du Vess A2600 avec les ports optionnels d’IO capteur/alarme Ventilateur Ventilateur Alimentation système...
Ne pas soulever ou déplacer l'unité Vess par les poignées, les alimentations ou les unités de contrôle. Maintenez système lui-même. ● Ne pas installer l'unité de Vess dans un rack sans rails pour soutenir le système. ● Seul un technicien qualifié qui est familier avec la procédure d'installation devrait monter et installer l'unité...
Página 64
Au moins deux personnes sont nécessaires pour soulever en toute sécurité le système. Soulevez le Vess lui-même. Ne pas soulever le système par ses crochets. Figure 8: Mise en place du système Vess sur les rails du rack Supports Système Vess Rails installés...
Vous pouvez installer n'importe quel disque approprié dans n'importe quel emplacement dans le boîtier. Le diagramme ci-dessous montre comment les disques sont numérotées à la fois sur le Vess. La numérotation se reflète dans l’interface du client de gestion web (WebPAM PROe) et les interfaces utilisateur CLI/CLU.
Página 66
PROMISE Technology Retirer Les Plateaux Suivez les instructions ci-dessous pour retirer chaque plateau utilisé : Saisissez la poignée et faites glisser le loquet vers la gauche au maximum. Appuyez sur le bouton carré à droite du loquet pour le libérer. Le loquet va sortir. Tirez le loquet pour ouvrir la porte et sortez le plateau par effet levier.
Vess, ceux-ci sont activés par défaut lors du démarrage du système. Connectez un moniteur VGA ou HDMI sur le port approprié sur le Vess, et connectez un clavier USB à un des ports USB sur le panneau arrière. Voir « Se Connecter A Windows 7 » page 124 pour plus d’informations sur l’accès aux...
(voir ci-dessous). Le Vess A2600 est équipé de trois sources d'alimentation en un agencement de N +1. Voir « Figure 17 : Vess A2600 panneau arrière, N +1 connexions d'alimentation » à la page 121. Figure 16: Connexions des alimentations sur le panneau arrière du Vess A2600s...
Avec les alimentations connectées, le système peut alors être mis sous tension. Pour allumer le Vess, appuyez sur le bouton d'alimentation sur la face avant gauche face (voir « Figure 18: composants du panneau avant gauche du Vess » à la page 121). Observez les LED sur le panneau avant droit (voir «...
OPAS a échoué, clignote en VERT quand une opération OPAS est en cours. LEDs Alimentation Après avoir démarrer le Vess A2600, vérifiez les voyants sur chaque bloc d'alimentation à l'arrière de l'appareil. Ces LED s'allument en VERT pour indiquer un fonctionnement normal. Un ROUGE ou ORANGE clignotant indique un problème ou défaillance de l'appareil.
LEDS port Gigabit Ethernet Tache 6 : Accéder A L’Interface Du Système Pour accéder au système d'exploitation graphique installé sur les Vess A2600, branchez un clavier USB sur un port USB, et connectez un moniteur à l'aide soit du VGA ou HDMI.
Se connecter a Linux Une fois que le système Vess est complètement démarré, un écran de connexion s'affiche. Tapez le nom d'utilisateur par défaut, « root » et le mot de passe par défaut, « password » pour accéder au bureau du système d'exploitation Linux.
Une fois que vous êtes connecté à l'interface utilisateur pour votre système d'exploitation Linux ou Windows, il existe deux options pour la configuration de votre Vess. Cette section décrit la façon de remplir la tâche finale pour la configuration initiale, pour configurer les lecteurs logiques (LD) en utilisant soit WebPAM PROe, l’interface graphique html, ou utiliser l'interface à...
PROMISE Technology Figure 27: Menu Volume de disques (quand aucun volume n’est présent) Le menu de configuration de réseau de disques offre trois options pour la configuration. Choisissez l'une des options suivantes : Configuration Automatique - Crée une nouvelle matrice de disques avec les paramètres par défaut.
Guide de démarrage rapide Vess A2600 Configuration Rapide Lorsque vous choisissez l'option rapide, un ensemble de caractéristiques et d'options s'affiche à l'écran. Figure 28: Configuration des options configuration rapide Cochez les cases pour choisir une combinaison de : Redondance - Le volume restera disponible si un disque physique tombe en panne ...
PROMISE Technology Configuration Avancée Note Pour une explication des paramètres dans Avancé, consultez le Manuel du produit sur le CD. Lorsque vous choisissez Avancé, l'Etape 1 - Création de matrice de disque s’affiche. Figure 30: Configuration Avancée (Étape 1 Création de matrice de disque) Étape 1 - Création de matrice de disque Facultatif.
Pour éteindre le système, effectuez la procédure d'arrêt normale selon le système d'exploitation utilisé. Enregistrement Du Produit Il est de toujours utile d'enregistrer votre Vess Série A pour que PROMISE puisse mieux vous soutenir et vous aider tout au long de la vie du produit.
Página 78
PROMISE Technology Pour créer un compte utilisateur : Aller sur www.promise.com, trouvez Support dans le menu du haut et déplacez votre curseur pour sélectionner e-Support. Cliquez sur Inscription Nouvel Utilisateur. Remplissez le formulaire d'inscription utilisateur et cliquez sur le bouton Soumettre lorsque vous avez terminé.
Guide de démarrage rapide Vess A2600 Inscrivez-Vous Votre Vess Serie A Pour enregistrer votre Vess Série A une fois connecté à la page de support, allez sous Enregistrement du produit, sélectionnez Enregistrer. Choisissez la gamme de produits et le modèle du système que vous souhaitez enregistrer.
à l'avenir. Dans la page d'accueil e-Support, sélectionnez Ouvrir Support Web. Dans le menu Select Product (sélection produit), choisissez votre Vess nouvellement enregistré dans la liste. Notez que si vous ajoutez un nouveau périphérique, choisissez Cliquez ici pour ajouter des produits et suivez les étapes 1 et 2 de la page précédente.
Vess. 1ère Etape : Enlever le module de commande Pour retirer le module de commande du Vess A2600 ou Vess A2600s : Éteignez le système Vess et attendez jusqu'à ce qu'il soit complètement éteint. Débranchez tous les cordons d'alimentation.
PROMISE Technology 3ème Etape : Attacher le support de montage La carte de montage comprend un support de fixation utilisé pour fixer la carte en place. Le support est fixé sur le boîtier du module de commande avec une vis sur la plaque arrière du dispositif de commande, le trou de vis apparaît lorsque le module de ventilateur est retiré.
Avec la riser et les cartes PCIe en place, retournez le module de ventilation en position et fixez-le avec les vis du module de ventilation. Le module de commande peut maintenant être replacé dans le châssis Vess. Insérez le module dans le châssis et poussez-le en position, puis utilisez le levier pour terminer l'insertion de sorte que le module soit bien en place dans le châssis Vess.
Página 84
Sostituendo la batteria con una del tipo non corretto potrebbe si potrebbero rischiare esplosioni. Attenzione Togliere tutti i cavi d’alimentazione prima di rompere l’involucro Vess. Importante Se non è possibile avviare il sistema normalmente, si prega di leggere il manuale o la pagina web relative alle informazioni per...
Página 85
Lista Operazione ................... 85 Operazione 1: Disimallaggio ................ 85 Contenuto Della Confezione Del Vess ............ 85 Operazione 2: Montaggio Del Vess In Un Rack .......... 88 Operazione 3: Installazione Delle Unità Disco ..........90 Numerazione Slot Unità................90 Installazione Delle Unità Disco ..............90 Numero Di Unità...
Página 87
Manuale Installazione Rapida Vess A2600 Lista Operazione Le impostazioni delle operazioni di base per il Vess A2600 e Vess A2600s sono descritte nella guida come segue: Operazione 1: Disimballaggio dello Vess Operazione 2: Montaggio Vess in rack ...
Página 88
Interruttore Indicatore porte e LED alimentazione Vedere “Operazione 4: Gestione delle connessioni” a pagina 92 Figura 3: Vess A2600s con sensore/allarme opzionale porte IO vista posteriore Alimentazione Ventola sistema Vedere “Operazione 5: Collegamento Slot scheda raiser all’alimentazione” a pagina 93...
Página 89
Vedere “Operazione 5: Collegamento Vedere “Operazione 4: Gestione delle connessioni” all’alimentazione” a pagina 93 per a pagina 92 per descrizioni dettagliate istruzioni dettagliate Figura 5: Vess A2600 con sensore/allarme opzionale porte IO vista posteriore Ventole Ventola sistema Slot scheda raiser Inserti d’alimentazione...
Página 90
Non sollevare o spostare l’unità Vess dalle maniglie, alimentatori o unità di controllo. Afferrare il sistema stesso. ● Non installare le unità Vess in un rack senza i binari per supportare il sistema. ● L’unità Vess deve essere montata e installata solamente da un tecnico qualificato specializzato nella procedura di installazione.
Página 91
Fissare l’unità ai montati del rack utilizzando le viti e i dadi flangiati in dotazione. Una vite su ciascun lato, solo nel foro in alto. Utilizzare le viti e i dadi flangiati in dotazione con il Vess. Figura 9: Assicurare il rack Viti e dadi flangiati...
Página 92
La serie Vess-A supportano hot-swap dell’unità disco. Per evitare il contatto delle mani con parti elettriche, non rimuovere più di un supporto unità alla volta. Installazione Delle Unità Disco Le seguenti istruzioni si applicano a tutti i tipi di supporti adatti a Vess A2600/Vess V2600s.
Página 93
Manuale Installazione Rapida Vess A2600 Rimozione Dei Portadischi Seguire la procedura riportata per rimuovere i portadischi da utilizzare: Prendere la maniglia e farla scivolare a sinistra finchè va. Premere il tasto quadrato e destra del chiavistello per rilasciarlo. Il chiavistello spunterà fuori.
Página 94
CLI/CLU, fare riferimento al manuale. Percorso Gestione Della Connessione Di Rete Il Vess A2600 ha 4 porte Gigabit Ethernet RJ-45 sul retro del pannello per la connessione ad una rete Ethernet. Usare questa connessione con WebPAM PROe per accedere come amministratore.
“ON” d’alimentazione Il Vess A2600 è dotato di tre N+1 fonti d’alimentazione. In questo modo, una PSU è ridondante, un minimo di due PSU è necessario per alimentare il Vess A2600. Importante Per ulteriori informazioni sull’installazione o l’hot swapping degli alimentatori,...
Página 96
Per accendere il Vess, premere il pulsante Accensione sulla staffa anteriore sinistra (fare riferimento alla “Figura 18: Componenti pannello anteriore del Vess, lato sinistro” a pagina 94). Osserver i LED sulla staffa anteriore destra (fare riferimento alla “Figura 19: Visualizzazione dei LED del pannello anteriore del Vess sulla staffa destra”...
OPAS è in corso. LED PSU Dopo aver acceso il Vess A2600, controllare i LED per ogni fonte d’alimentazione sule retro del dispositivo. Questi LED si illumineranno di VERDE per le operazioni normali. Un LED ROSSO o ARANCIONE indica un problema o un errore di unità.
Página 98
LED porte Gigabit Ethernet Operazione 6: Acesso Sistema Operativo GUI Per accedere al sistema operativo dell’interfaccia utente grafica installata sul Vess A2600, inserire una tastiera USB in una porta USB e connettere un monitor usando una porta VGA o HDMI...
Página 99
Manuale Installazione Rapida Vess A2600 Log In A Linux Una volta caricato il sistema, appare una schermata d’accesso. Digitare l’username di default e la radice, password per continuare sul desktop di Linux OS. Quando appare il desktop, dovrebbe apparire come segue.
Página 100
Figura 26: Scegliere "Language" (Lingua) per l’interfaccia WebPAM PROe Creazione Di Unità Logiche In un sistema Vess appena attivato, non sono presenti array disco o unità logiche. Per creare un’unità logica: Accedere a Web PAM PROe. Se non ci sono array configurati, verrete automicamente...
Manuale Installazione Rapida Vess A2600 Figura 27: Menu ArrayDisco(quando non sono presenti array) Il menu configurazione disco array offre tre opzioni per la configurazione. Scegliere una di queste opzioni: Configurazione Automatica — Crea un nuovo array disco utilizzando un set di parametri. Crea un’unità...
Tecnologia PROMISE Configurazione Rapida Con l’opzione rapida, appare un gruppo di caratteristiche e opzioni sullo schermo. Figura 28: Menu Opzioni configurazione Rapida Cliccare sui riquadri per scegliere una combinazione di: Ridondanza – L’array resterà disponibile se sorgono errori in un’unità fisica ...
Manuale Installazione Rapida Vess A2600 Configurazione Avanzata Nota Per una spiegazione dei parametri nell’opzione Avanzata, fare riferimento al Prodotto Manuale sul CD. Quando si sceglie l’opzione Avanzata, viene visualizzata la schermata Passaggio 1 — Creazione array disco. Figura 30: Configurazione avanzata (Passaggio 1, Creazione array disco) Passaggio 1 —...
Página 104
Per spegnere il sistema, eseguire la normale procedura secondo il sistema operativo usato. Registrazione Prodotto E’ bene registrare il sistema Vess A-Series con PROMISE per avere un miglior supporto e assistenza. Se non è registrato, creare un account utente, poi registrare il prodotto. Se è già registrato, eseguire...
Página 105
Manuale Installazione Rapida Vess A2600 Per creare un account utente: Andare su www.promise.com, trovare Support (Supporto) nel menu in alto e selezionare e-Support. Cliccare New User Registration (Registrazione Nuovo Utente). Compilare il formulario di registrazione e cliccare sul tasto Submit (Invia) una volta terminato.
Tecnologia PROMISE Registrare Vess A-Series Per registrare il proprio sistema Vess A-Series, una volta effettuato l’accesso alla pagina di supporto selezionare Register (Registra), sotto Product Registration (Registrazione Prodotto). Scegliere linea e modello del sistema da registrare. Completare con tutte le informazioni richieste, incluso Numero Seriale e Data d’Acquisto, cliccare su Complete Registration (Completa registrazione) in alto per finire.
Nella Home Page e-Support , selezionare Open Web Support (Aprire Supporto Web)- Nel menu Select Product (Selezionare Prodotto), scegliere il vostro dispositivo Vess A-Series dalla lista. Se state aggiungendo un nuovo dispositivo, scegliere Click here to add product (Cliccare qui per aggiungere un prodotto) e seguire passaggio 1 e 2 delle pagine precedenti.
Per rimuovere il modulo controller del Vess A2600 o Vess A2600s: Spegnere il sistema Vess e attendere che sia completamente spento. Togleire tutti i cavi. Usare un cacciavite Phillips o le proprie dita per allentare la vite che assicura la leva usata per rimuovere e inserire il controller, poi togliere la leva in modo tale che il controller sia fuori dal telaio.
Manuale Installazione Rapida Vess A2600 Passo 3: Attaccare Maniglia La scheda riser include un maniglia usata per fissare la scheda in posizione. La maniglia è assicurare alla protezione del modulo del controller con una vite sul vassoio posteriore del controller, il foro della vita è...
Con la scheda riser e schede PCIe al loro posto, rimettere il modulo ventola in posizione assicurarlo con le viti apposite. Il modulo controller può essere adesso riposizionato nel telaio Vess. Inserire il modulo nel telaio e metterlo in posizione, poi usare la leva per completare l’inserimento in modo tale che il modulo sia fermamente posizionato nel telaio Vess.
Página 111
GuíA De Instalación Rápida Del Vess A2600 Aviso Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso es posible que el usuario deba tomar las medidas adecuadas. Advertencia Deshágase de la batería siguiendo las instrucciones que...
Página 112
Lista De Tareas .................... 112 Tarea 1: Desembalaje.................. 112 Lista De Contenido Del Vess ..............112 Tarea 2: Montaje De Vess En Una Estantería..........115 Tarea 3: Instalación De Unidades De Disco ..........117 Numeración De La Ranura De Unidad ..........117 Instalación De Sus Unidades De Disco..........
Página 113
GuíA De Instalación Rápida Del Vess A2600 Registre Su Vess A-Series ..............131 Instalación De Una Tarjeta De Extensión ..........132 Paso 1: Extracción del módulo del controlador........133 Paso 2: Extracción del módulo del ventilador ........133 Paso 3: Fijación del soporte de montaje ..........134 Paso 4: Inserción de la tarjeta de extensión ........
PROMISE Technology Lista De Tareas Las tareas básicas de instalación del Vess A2600 y del Vess A2600s descritas en esta guía son las siguientes: Tarea 1: Desembalaje de Vess Tarea 2: Montaje de Vess en una estantería ...
Página 115
Consulte “Tarea 4: Gestión de conexiones” en la página 119 Ilustración 3: Vista posterior del Vess A2600s con los puertos IO de alarma / sensor Conexión de la fuente de alimentación Ventilador del Consulte “Tarea 5: Conexión de la...
Página 116
Consulte “Tarea 4: Gestión de conexiones” en la alimentación eléctrica” en la página 120 página 119 para descripciones más detalladas. para más información Ilustración 5: Vista posterior del Vess A2600s con los puertos IO de alarma / sensor Ventilador del Ventilador Ranuras de la tarjeta...
Vess a menos que las instale tal y como se ha indicado. Las Vess se instala en la estantería usando los rieles de montaje que vienen con el dispositivo. Nota Para aligerar la carcasa Vess puede extraer las fuentes de alimentación. Vuelva a colocar las fuentes de alimentación cuando haya instalado la unidad Vess en la...
Página 118
La unidad se fija a los postes de la estantería utilizando los tornillos y tuercas suministrados. Coloque un tornillos a cada lado, solo en el orificio superior. Utilice los tornillos y tuercas de fijación que vienen incluidos en el Vess. Ilustración 9: Fijación a la estantería Los tornillos y las tuerzas...
Instalación De Sus Unidades De Disco Las siguientes instrucciones se aplican a todos los tipos de portaunidades que vaya a utilizar con el Vess A2600/Vess V2600s.
PROMISE Technology Extraiga Las Bandejas De Disco Siga las siguientes instrucciones para extraer cada bandeja de discos que vaya a ser utilizada: Agarre la manilla y deslice el seguro a la izquierda todo lo posible. Presione el botón cuadrado a la derecha del seguro para soltarlo. El seguro se desbloqueará. Retire el pestillo para abrir la compuerta y mover la bandeja hacia afuera.
Conexión De Red - Ruta De Administración El Vess A2600 tiene cuatro puertos RJ-45 Gigabit Ethernet en el panel posterior para la conexión a una red Ethernet. Utilice esta conexión con WebPAM PROe para iniciar la sesión como administrador del dispositivo.
(Encendido) El Vess A2600 se caracteriza por sus tres fuentes de alimentación N+1. En esta distribución un PSU es redundante, por lo que se requiere un mínimo de dos PSUs para que se encienda el Vess A2600. Importante Si desea conocer más información sobre la instalación o conexión en caliente de...
Para encender el Vess, pulse el botón Encendido de la repisa frontal izquierda (Consulte la “Ilustración 18: Componentes del panel frontal de Vess” en la página 121). Observe los LEDs de la repisa frontal derecha (Consulte la “Ilustración 19: Visualización de los LED del panel frontal de Vess de la repisa lateral derecha”...
LEDs De La PSU Cuando haya encendido el Vess A2600, compruebe los LEDs de cada una de las fuentes de alimentación ubicadas en la parte posterior del dispositivo. Estas LEDs se encenderán en verde para indicar un funcionamiento normal; Si se encienden en rojo o naranja se indica que hay un problema o fallo de unidad.
Tarea 6: Acceso Al GUI Del Sistema Operativo Para acceder a la interfaz gráfica de usuario del sistema operativo del Vess A2600, inserte un teclado USB en cualquiera de los puertos USB y conecte un monitor usando un puerto VGA o HDMI.
PROMISE Technology Inicio de sesión en Linux Cuando el sistema Vess se ha arrancado por completo, aparecerá la pantalla de inicio de sesión. Escriba el nombre de usuario predeterminado, la ruta y la contraseña predeterminada, y contraseña para continuar al escritorio del SO Linux instalado.
Una vez que ha iniciado sesión en la interfaz de usuario de su SO Linux o Windows, hay dos opcones para la configuración del Vess. Esta sección describe cómo completar esta tarea final para la configuración inicial, para configurar las unidades lógicas (UL) usando WebPAM PROe, el GUI de administración basado en html o la interfaz de línea de comando basada en texto (CLI).
PROMISE Technology Ilustración 27: Menú de la matriz de disco (cuando no hay matrices presentes) El menú de la configuración de la matriz de disco ofrece tres opciones para su configuración. Elija una de las opciones: Configuración Automática - Crea una nueva matriz de disco siguiente un conjunto predeterminado de parámetros.
GuíA De Instalación Rápida Del Vess A2600 Configuración Express Cuando seleccione la opción Automático, aparecerán los siguientes parámetros en la pantalla: Ilustración 28: Menú de opciones de la configuración Express Marque las casillas para seleccionar cualquiera o una combinación de: ...
PROMISE Technology Configuración Avanzada Nota Si desea acceder a una explicación de los parámetros de la opción Avanzada, consulte el manual del usuario del CD. Cuando selecciona la opción Avanzada, se muestra el Paso 1 - Creación de la Matriz de Disco. Ilustración 30: Configuración avanzada (Paso 1 Creación de la Matriz de Disco) Paso 1 - Creación De La Matriz De Disco Opcional.
Registro Del Producto Es una buena práctica registrar su sistema Vess A-Series con PROMISE para ayudar y darle un mejor soporte a través de la vida del producto. Si no está registrado, primero cree una cuenta de usuario, siga con el registro del producto. Si ya está...
Página 132
PROMISE Technology Para crear una cuenta de usuario: Vaya a www.promise.com y vaya a Support (Soporte) en el menú superior y mueva su cursor para seleccionar e-Support (Soporte online). Haga clic en New User Registration (Registro de nuevo usuario). Complete el formulario de Registro de Usuario y haga clic en el botón Submit (Enviar) cuando haya terminado.
GuíA De Instalación Rápida Del Vess A2600 Registre Su Vess A-Series T Para registrar su sistema Vess A-Seriesuna vez que ha iniciado sesión en la página del soporte, en Product Registration (Registro del producto) seleccione Register (Registro). Seleccione la línea y el modelo del producto del sistema que desee registrar.
En la página de inicio del s-Support, seleccione Open Web Support (Abrir soporte web). En el menú Select Product (Seleccionar producto), seleccione su recién registrado dispositivo Vess A-Series en la lista. Recuerde: si va a añadir un nuevo dispositivo, seleccione Click here to add product (haga clic aquí...
Paso 1: Extracción del módulo del controlador Para extraer el módulo del controlador del Vess A2600 o Vess A2600s: Apague el sistema Vess. Espere hasta que se haya apagado por completo. Desconecte todos las cables de la fuente de alimentación.
PROMISE Technology Paso 3: Fijación del soporte de montaje La tarjeta de extensión incluye un soporte de montaje usado para anclar la tarjeta en su posición. El soporte está asegurado a la carcasa del módulo del controlador con un tornillo en la placa posterior del controlador; el orificio del tornillos es revelado cuando se extrae el módulo del ventilador.
Ya puede volver a colocar el chasis de Vess. Inserte el módulo en el chasis y presiónalo para ponerlo en su sitio. Utilice la palanca para completar la inserción para que el módulo esté firmemente colocado en el chasis de Vess.
Página 138
инструкции производителя. Внимание Замена батарей на батареи другого типа может привести к взрыву. Внимание Перед обслуживанием накопителя Vess отсоедините все шнуры питания. Внимание Если обычную загрузку системы выполнить не удается, прочтите указания по восстановлению операционной системы (ОС) в руководстве пользователя либо в...
Página 139
СОДЕРЖАНИЕ Список Задач ....................139 Задача 1: Распаковка ................139 Упаковочный Лист Vess..............139 Задача 2: Монтирование Системы Vess В Стойке ......142 Задача 3: Установка Дисководов ............144 Нумерация Отсеков Дисководов ............144 Установка Дисководов ............... 144 Требуемое Число Дисководов............146 Задача...
Página 140
Шаг 2: Извлечение Блока Вентилятора ......... 160 Шаг 3: Прикрепление Монтажной Опоры........161 Шаг 4: Установка Переходной Платы ..........161 Шаг 5: Установка Платы PCIe ............161 Шаг 6: Обратная Сборка Системы Vess......... 162 Обращение В Службу Технической Поддержки ......162 Службы Технической Поддержки ............162...
Vess A2600. Краткое руководство по установке Список Задач В этом руководстве описываются следующие основные задачи по установке систем Vess A2600 и Vess A2600s: Задача 1: Распаковка системы Vess Задача 2: Монтирование системы Vess в стойке Задача 3: Установка дисководов...
Página 142
Вентилятор БП Выключатель Порты и индикаторы См. «Задача 4: Управляющие соединения» на стр. 146 Рисунок 3: Vess A2600s с портами В/В датчиков/тревог (опция). Вид сзади Вентилятор системы Разъем питания См. «Задача 5: Подключение питания» на стр. 147 Слоты на переходной плате...
Página 143
Подробные указания см. в разделе «Задача Подробные указания см. в разделе «Задача 4: 5: Подключение питания» на стр. 147 Управляющие соединения» на стр. 146 Рисунок 5: Vess A2600 с портами В/В датчиков/тревог (опция). Вид сзади Вентиляторы Вентилятор системы Слоты на переходной...
● устройства Vess в стоечной системе должны выполняться по меньшей мере двумя людьми. Не поднимайте и не перемещайте устройство Vess, удерживая его за ручки, блоки ● питания или блоки контроллеров. Держите непосредственно за корпус системы. Не монтируйте устройство Vess в стойке без реек, обеспечивающих поддержку...
Página 145
Установите систему Vess на рейки. Для безопасного подъема системы требуется по крайней мере два человека. Поднимайте непосредственно за корпус. Не держите систему за скобы. Рисунок 8: Установка системы Vess на стоечные рейки Скобы Система Vess Смонтированные и закрепленные рейки...
Чтобы обеспечить нормальную вентиляцию, установите все картриджи дисководов в корпус, даже если подключаться будут не все картриджи с дисководами. Внимание Системы Vess A-Series поддерживают горячую замену дисков. Во избежание контакта рук с находящимися под напряжением электрическими цепями, вынимайте не более одного картриджа дисковода за раз.
Página 147
Vess A2600. Краткое руководство по установке Извлечение Лотков Дисководов Для извлечения каждого из лотков применяемых дисководов выполните следующие действия: Возьмитесь за ручку и сдвиньте защелку влево до упора. Нажмите квадратную кнопку справа от защелки, чтобы освободить ее. Защелка выскочит из гнезда.
строки CLI/CLU см. в руководстве пользователя. Канал Управления — Сетевое Подключение Система Vess A2600 имеет на задней панели четыре порта RJ-45 (Gigabit Ethernet) для подключения к сети Ethernet. Это соединение позволяет получить доступ к системе для управления устройством через утилиту WebPAM PROe в качестве администратора устройства.
охлаждения БП положении питания «ВКЛ». Vess A2600 имеет три блока питания (в группе «N+1»). В этой группе один БП является избыточным; для питания Vess A2600 требуется только два БП. Внимание Сведения об установке и горячей замене блоков питания см. в руководстве...
PROMISE Technology Рисунок 17: Разъемы питания БП в группе «N+1» на задней панели Vess A2600 Индикаторы состояния БП В системе Vess A2600 установлены блоки питания БП1, БП2 и БП3. Подключите все блоки питания к надлежащему источнику питания. Внимание На блоках питания Vess A2600 имеются СД-индикаторы. После включения...
Индикаторы БП Индикаторы на каждом из БП на задней панели устройства позволяют проконтролировать работу блоков питания после включения Vess A2600. При нормальной работе эти индикаторы горят ЗЕЛЕНЫМ. При неполадках или отказе блока эти индикаторы светятся КРАСНЫМ или ОРАНЖЕВЫМ. Подробное описание индикаторов БП и других индикаторов см. в руководстве пользователя.
Системы Для получения доступа к графическому интерфейсу операционной системы, установленной в Vess A2600, необходимо подсоединить USB-клавиатуру к любому из портов USB, а также подсоединить монитор к порту VGA или HDMI. Рисунок 23: Разъемы USB, HDMI и VGA на задней панели Vess A2600 Порты...
Vess A2600. Краткое руководство по установке Вход В Linux Когда операционная система в устройстве Vess полностью загрузится, откроется экран входа в систему. Для перехода к рабочему столу установленной ОС Linux, введите исходное имя пользователя («root») и исходный пароль («password»). Откроется рабочий стол, как показано на рисунке ниже: На...
вами языке. Рисунок 26: Выбор языка интерфейса WebPAM PROe Создание Логических Дисков После активации системы Vess в ней отсутствуют массивы дисков и логические диски. Для создания логического диска: Войдите в программу Web PAM PROe. Если массивы дисков не настроены, тогда...
Vess A2600. Краткое руководство по установке Рисунок 27: Меню Disk Array (Массив дисков) (при отсутствии массивов) В меню Disk Array Configuration (Настройка массива дисков), предлагается три варианта настройки. Выберите: Automatic Configuration (Автоматическая настройка) — Создает новый массив дисков на основе стандартного набора параметров конфигурации. Автоматически создается один...
Página 156
PROMISE Technology Экспресс-настройка При выборе варианта «Экспресс-настройка» на экране отобразится набор характеристик и параметров конфигурации. Рисунок 26: Меню параметров экспресс-настройки Установите флажки для выбора нужных параметров: Redundancy (Избыточность) — Массив останется доступным в случае отказа дисковода Capacity (Емкость) — Максимально возможный объем хранения данных ...
Чтобы выключить систему, выполните обычную процедуру выключения, используемую в вашей операционной системе. Регистрация Устройства Приобретенную вами систему серии Vess A-Series рекомендуется зарегистрировать в PROMISE для получения помощи и технической поддержки на протяжении всего срока службы изделия. Если вы еще не зарегистрированы, рекомендуем вам сначала создать на сайте пользовательский...
Página 159
Vess A2600. Краткое руководство по установке Для создания аккаунта пользователя: Перейдите на сайт www.promise.com, в верхнем меню нажмите Поддержка и выберите e-Support (Эл.поддержка): Нажмите New User Registration (Регистрация нового пользователя). Заполните форму User Registration (Регистрация пользователя) и нажмите Submit (Ввод).
PROMISE Technology Регистрация Системы Vess A-Series Для регистрации системы Vess A-Series войдите на страницу Support (Поддержка), и в меню Product Registration (Регистрация устройства) нажмите Register (Регистрация): Выберите категорию и модель регистрируемой вами системы. Введите требуемые сведения, включая серийный номер и дату покупки, и нажмите...
Vess A2600. Краткое руководство по установке Открытие Заявки На Веб-Поддержку Теперь, после регистрации изделия, рекомендуется создать веб-заявку на сайте. Это позволит удобно отслеживать процесс технической поддержки вашего изделия и быстрее решать проблемы, если они возникнут в будущем. На главной странице раздела e-Support (Эл.поддержка) нажмите Open Web Support (Оформить...
PROMISE Technology Извлеките модуль контроллера и положите его на стол или другую подходящую поверхность. Извлеките блок вентилятора, и на монтажной панели контроллера Vess снимите щиток доступа к плате PCIe. Прикрепите монтажную опору из комплекта поставки переходной платы. Вставьте переходную плату и прикрепите ее к монтажной опоре.
Vess A2600. Краткое руководство по установке Шаг 3: Прикрепление Монтажной Опоры Для закрепления переходной платы по месту установки используется поставляемая с ней монтажная опора. Опора крепится к корпусу модуля контроллера винтом с внешней стороны монтажной панели контроллера, отверстие для этого винта открывается после извлечения блока вентилятора.
После установки переходной платы и плат PCIe, установите блок вентилятора на место и прикрепите винтами крепления блока вентилятора. Теперь модуль контроллера можно снова установить в корпус Vess. Вставьте модуль контроллера в шасси и надавите на него для установки на место, затем зафиксируйте модуль рычагом для...
Página 242
PROMISETechnology 打开网络支持案例 既然您已经注册并在线,那么不妨即刻继续操作并打开一个案例。这可以支持您更轻松地为您的产品追踪技术 支持,这意味着能够更快速地解决未来可能出现的问题。 打开网络支持 在 e-Support Home page (电子支持主页),请选择 Open Web Support ( )。 在 Select Product (选择产品)菜单中,请在清单中选择您新注册的 Vess A 系列装置。 注意,如果您正在添加一个新的装置,则请选择 点击此处添加产品 , Click here to add product ( 并按照上一页的步骤 和步骤 进行操作。 选择 Host Name (主机名) (自定制的“主机名”是可以选择的,且可以在“产品注册表格”中创建),并 点击您在“产品注册表格”中输入的“Serial Number (序号)”框的复选标记。然后提供所有所需的信...
Página 246
하십시오. 주의 부적절한 유형의 배터리로 교체하면 폭발의 위험이 있습니다. 주의 Vess 격납 장치 정비 전 모든 전원 코드를 제거합니다. 중요 사항 정상 절차대로 부팅이 되지 않을 때 운영 체제(OS) 복원에 대한 설명은, 제품 설명서 또는 www.promise.com 에서 온라인으로 문서를 찾아주십시오.
Página 247
Vess A2600 빠른 시작 안내서 목차 작업 목록 ...................... 247 작업 포장 해체 ..................247 포장 목록 Vess ..................247 작업 랙에 장착 Vess ................250 작업 디스크 드라이브 설치 ..............252 드라이브 슬롯 번호 붙이기 ..............252 디스크 드라이브 설치...
Página 248
PROMISE Technology 사용자의 등록하기 Vess A-Series ............266 카드 설치하기 PCIe ..................267 단계 컨트롤러 모듈 제거하기 ............. 268 단계 팬 모듈 제거하기 ................ 268 단계 마운트 브라켓 설치하기 ............. 269 단계 라이서 카드 삽입하기 ..............269 단계 카드 삽입하기...
Página 249
Vess A2600 빠른 시작 안내서 작업 목록 본 설명서에 기술된 Vess A2600 과 Vess A2600s 의 기본 설치 작업은 다음과 같습니다. 작업 1: Vess 풀기 작업 2: 랙에 Vess 장착 작업 3: 디스크 드라이브 설치 작업 4: 관리 연결...
Página 250
구성 상태에서는 핫스패어 드라이브가 고장이 난 드라이브를 자동으로 대체하여 논리 드라이브의 고장 방지 무결성을 보증하게 됩니다. 독립식 하드웨어 기반 RAID 논리 드라이브는 컴팩트 외부 격납 장치에서 최대 성능을 제공합니다. 그림 후면 모습 2: Vess A2600s 시스템 팬 전원 삽입 255 페이지의 “작업 5: 전원 연결” 를 참조하십시오 라이서 코드 슬롯...
Página 251
Vess A2600 빠른 시작 안내서 그림 후면 모습 4: Vess A2600 PCIe 카드 엑세스 시스템 팬 (라이서 카드 필요) PSU 팬 전원 삽입 제어판의 포트 및 LED 표시등 자세한 설명은 255 페이지의 “작업 5: 자세한 설명은 254 페이지의 “작업 4: 관리...
Página 252
장치와 함께 배송된 장착 레일을 사용하여 랙에 Vess 를 설치하십시오. 주 Vess 격납 장치의 무게를 줄일 수 있도록 전원 공급 장치를 제거할 수 있습 니다. 랙에 Vess 장치가 장착된 후 전원 공급 장치를 교체하십시오. 공급된 장착 레일을 사용하여 Vess 를 랙에 설치하는 방법: 랙...
Página 253
레일 끝 단이 전면과 후면 랙 포스트의 바깥쪽에 부착 Vess 를 레일에 놓으십시오. 시스템을 안전하게 들려면 최소 2 명이 필요합니다. Vess 를 들어올립니다. 브라켓을 잡고 시스템을 들어올리지 않도록 합니다. 그림 랙 레일에 시스템 놓기 Vess 브래킷 Vess 시스템...
Página 254
지원 장비 목록을 확인하려면 PROMISE 지원 웹사이트에서 가장 최신의 호환 목록을 다운로드 하십시오. 드라이브 슬롯 번호 붙이기 격납 장치의 슬롯에 적절한 디스크 드라이브를 설치할 수 있습니다. 아래의 다이어그램은 Vess 및 모두에서 드라이브 슬롯에 번호가 붙여지는 방법을 나타냅니다. 슬롯 번호 표시는 웹 관리자의 (WebPAM PROe) GUI 와 CLI/CLU 사용자 인터페이스에 반영됩니다.
Página 255
Vess A2600 빠른 시작 안내서 디스크 트레이 제거하기 사용할 각 디스크 트레이를 제거하려면 하단의 설명을 따릅니다: 핸들을 잡고 래치를 최대한 좌측으로 밀어줍니다. 래치 우측의 정사각형 버튼을 눌러 해제합니다. 래치가 뛰어나옵니다. 커버를 열고 트레이 파트의 출구를 움직이기 위해 래치를 당깁니다. 그 후 래치를 약 2 cm 바로...
Página 256
이 섹션에서는 Vess A2600 시스템 관리 연결 구성 방법에 대해 설명합니다. 다음에 장치 관리에 사용되는 Vess 에 물리적 연결을 구성하는 두 가지 방법이 있습니다. Vess A2600 는 GUI 기반 웹 브라우저 WebPAM PROe (PROe 'e'는 임베디드 방식을 나타냅니다)를 이용하여 네트워크 연결을 통한...
Página 257
전원 케이블을 각 파워 서플라이의 전원 소켓에 연결하고 각 PSU 를 알맞은 전원 소스에 연결합니다. Vess A2600s 에는 파워 서플라이 하나가 내장되어 있습니다(아래 참조). Vess A2600 에는 3 개의 파워 서플라이가 N+1 방식으로 내장되어 있습니다. 256 페이지의 “그림 17: Vess A2600 후면 패널 N+1 전원...
Página 258
파워 서플라이가 연결되면, 시스템의 전원을 켤 수 있습니다.파워 서플라이가 연결되면, 시스템의 전원을 켤 수 있습니다. Vess 의 전원을 켜려면, 전면 좌측 브래킷의 전원 버튼을 누르십시오(256 페이지의 “그림 18: Vess 전면 판넬 부품, 좌측”을 참조하십시오). 전면 우측 브래킷의 LED 를 관찰하십시오(257 페이지의 “그림 19: 우측...
Página 259
실패했음을 나타내며, OPAS 동작이 있을 때 녹색으로 깜박입니다. PSU LED Vess A2600 의 전원을 켠 후, 장치 후면의 각 파워 서플라이의 LED 를 확인합니다. 녹색 LED 는 정상 작동을 나타냅니다. 적색 또는 황색 LED 는 작동에 문제가 있거나 장치 고장을 나타냅니다. PSU 및...
Página 260
22: Vess 팬 상태 Gigabit 이더넷 포트 LED 작업 운영체제 접근하기 Vess A2600 에 설치된 그래픽 유저 인터페이스 운영체제에 접근하려면, USB 키보드를 USB 포트에 연결하고, VGA 또는 HDMI 포트를 사용하여 모니터를 연결합니다. 그림 후면 패널의 및 인터페이스 23: Vess A2600 USB, HDMI USB 포트...
Página 261
Vess A2600 빠른 시작 안내서 Linux에 로그인 Vess 시스템 부팅 완료 후, 로그인 화면이 나타납니다. 기본 사용자명(root) 기본 패스워드(password)를 입력하여 설치된 Linux OS 의 데스크탑으로 이동합니다. 데스크탑이 나타나면, 하단과 유사한 화면이 나타나야 합니다. 데스크탑에는 3 개의 빠른 링크 아이콘이 있어야 합니다. CLI 인터페이스용 링크 1 개, WebPAM PROe 웹...
Página 262
작업 논리 드라이브 생성하기 Linux 및 Windows OS 의 사용자 인터페이스에 로그인하면, Vess 구성을 위한 두 개의 옵션이 있습니다. 이 섹션에서는 초기 설정의 마지막 작업인 html 기반 관리 도구 GUI WebPAM PROe 또는 텍스트 기반 커맨드 라인 인터페이스(CLI)를 사용하여 어떻게 논리 드라이브(LD) 구성을 완료하는지 설명합니다.
Página 263
Vess A2600 빠른 시작 안내서 그림 디스크 어레이 메뉴 어레이가 없을 때 27: Disk Array menu ( 디스크 어레이 구성 메뉴는 3 가지 옵션을 제공합니다. 옵션 중 하나를 선택합니다: Automatic Configuration (자동 구성) — 기본 세트의 매개변수에 따라 새로운 디스크...
Página 264
PROMISE Technology Express Configuration (빠른 구성) Express (빠른) 옵션을 선택하면, 특징 및 옵션 세트가 화면에 나타납니다. 그림 빠른 구성 옵션 메뉴 28: Express Configuration options menu ( 박스를 체크하여 하나 이상의 조합을 선택합니다: 이중화 — 물리 드라이브가 실패하더라도 이 어레이는 사용이 가능합니다 ...
Página 265
Vess A2600 빠른 시작 안내서 Advanced Configuration (고급 구성) 주 제품 매뉴얼 고급 옵션 밑의 매개변수에 대한 설명은 CD 의 을 참조하십시오. 단계 디스크 어레이 생성 고급 옵션을 선택하면 화면이 디스플레이 됩니다. 1 — 그림 고급 구성 단계 디스크 어레이 생성 화면이 디스플레이 됩니다...
Página 266
시스템을 종료하려면, 사용 중인 운영 체제에 따라 일반 종료 절차를 수행합니다. 제품 등록 제품 사용 동안 더 나은 지원과 도움을 얻기 위해 사용자의 Vess A-Series 시스템을 PROMISE 에 등록하는 것이 좋습니다. 등록하지 않았다면, 우선 사용자 계정을 만든 다음, 제품을 등록합니다. 이미 등록했다면, 로그인하여...
Página 267
Vess A2600 빠른 시작 안내서 사용자 계정을 만들려면: 지원 으로 이동하여, 상단 메뉴의 Support ( )을 찾아 커서를 옮겨 www.promise.com e-Support 를 선택합니다. 새 사용자 등록 )을 클릭합니다. New User Registration ( 사용자 등록 양식을 작성하고, 완료되면 Submit (제출) 버튼을 클릭합니다(다음 페이지에서...
Página 268
PROMISE Technology 사용자의 Vess A-Series 등록하기 제품 사용자의 Vess A-Series 시스템을 등록하려면, Support page 에 로그인한 후, Product Registration ( 등록 ) 아래의 Register (등록)을 선택합니다. 등록을 원하는 제품 라인 및 시스템 모델을 선택합니다. Serial Number (제품 번호) 및 Date Purchased (구매 일자) 등 모든 필요 정보를 입력하고, 페이지...
Página 269
지원 내역을 알기 쉽도록 하며, 이후 발생할지도 모르는 문제의 빠른 해결책을 찾을 수 있도록 합니다. 웹 지원 받기 를 선택합니다 e-Support 홈페이지에서, Open Web Support ( Select Product (제품 선택) 메뉴에서, 목록 중 새로 등록한 Vess A-Series 장치를 선택합니다. 새 장치를 추가하려면 여기를 클릭하여 제품 등록...
Página 270
라이서 카드를 삽입하고 마운트 브라켓에 고정합니다. PCIe 브라켓 가드를 푼다음 엽니다. PCIe 카드를 삽입하고 컨트롤러 하우징에 고정합니다. PCIe 브라켓 가드를 닫고 고정한 후, 팬 모듈을 다시 원위치 하고, 컨트롤러 모듈을 Vess 시스템 샤시에 원위치 시킵니다. 단계 1: 컨트롤러 모듈 제거하기...
Página 271
Vess A2600 빠른 시작 안내서 단계 3: 마운트 브라켓 설치하기 라이서 카드는 카드를 제위치에 고정하도록 하는 마운트 브라켓을 포함합니다. 브라켓은 컨트롤러 뒷판의 컨트롤러 모듈 하우징에 나사로 고정되어 있으며, 나사 구멍은 팬 모듈이 제거되면 나타납니다. 브라켓을 위치하여 라이서 카드를 제위치에 설치하는데 사용되는 기둥이 컨트롤러 하우징의 오픈된...
Página 272
단계 6: Vess 재조립 라이서 카드와 PCIe 카드를 설치한 다음, 팬 모듈을 원위치하고 팬 모듈 나사로 고정합니다. 이제 컨트롤러 모듈을 Vess 샤시에 다시 설치할 수 있습니다. 모듈을 샤시에 삽입하여 위치시키고, 레버를 사용하여 모듈을 Vess 샤시에 완전히 삽입합니다. 레버 나사를 조여줍니다.