Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Wireless Mouse SM30
SM30 그림 삽입
User Manual
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SM30

  • Página 1 Wireless Mouse SM30 SM30 그림 삽입 User Manual...
  • Página 2: Contents In The Box

    Contents in the Box Manuale dell'utente 제품구성 Cavo di ricarica Contenido de la caja RF 2.4G Wireless Mouse RF 2.4G Ratón inalámbrico USB Dongle Llave USB 사용설명서 충전케이블 Manual del usuario Cable de carga Contents in the Box Conteúdo da caixa RF 2.4G Wireless Mouse Rato sem fios RF 2.4G USB Dongle...
  • Página 3 Specifications How To Use the USB Dongle Insert the USB Dongle on the side of the mouse and close the rubber top. Size 93(L) X 43(W) X 13(H) mm / 3.7(L) X 1.7(W) X 0.5(H) inch Interface USB Resolution 800dpi Operating power 5V Wireless Range up to 10 meters / 32.8 ft Automatic pairing RF 2.4G wireless technology...
  • Página 4 Korean 무선 장치 저희 삼성 무선슬림마우스 SM30를 구입하여 주셔서 감사합니다. 비행기 탑승 시나 공항 검사대를 거치는 화물에 제품을 넣기 전에 배터리를 사용설명서를 읽어보시고 사용하시기 바랍니다. 빼놓거나 전원을 끕니다. 배터리가 있는 상태에서 스위치가 잘못 눌러져 하드웨어설치 제품의 전원이 켜지면 휴대폰과 마찬가지로 라디오 주파수 (RF) 신호를...
  • Página 5: Installing Hardware

    English neck, and others. Thank you for purchasing the Samsung Wireless Mouse SM30. Wireless Device Please read the user manual before using the product. Before boarding an airplane or putting the product into a luggage that undergoes a security check, please remove the battery or turn off the power. If...
  • Página 6 Chinese 在颁布了国际废弃物处理规定的国家/地区处理本产品 谢谢您购买三星无线鼠标 SM30 。 如果产品或包装上有此项标记,请不要将本产品与其他家庭废品一起处理。请将 使用产品之前请阅读用户手册。 产品带到当地的电子产品回收中心。电子产品回收将节约资源,有助于保护环境 和健康,防止受到电子和电气设备中可能残留的任何有害材料的伤害。 安装硬件 虽然安装是自动的,无需单独的硬件安装,但万一出现差错,请遵循以下指示: 向服务部门致电之前的核对清单 将 USB 适配器与计算机的 USB 端口相连。 在认为产品出现故障之前,请确认以下各项。 USB 适配器指示灯闪烁。 鼠标不响应: 按鼠标上的连接按钮。USB 适配器指示灯将保持常亮状态。(常亮状 检查 USB 适配器与计算机的连接状态。 态说明连接已完成。) 尝试重复执行硬件安装过程或将鼠标在 USB 适配器附近来回移动。 不过,如果在 15 秒后上述过程没有完成,指示灯将关闭。重新从第 1 步开 检查电池是否已充电。 始。 如何给鼠标充电 将充电电缆的一端连接到计算机的 USB 端口,另一端连接到鼠标前侧的充电电...
  • Página 7 Japanese ーを外すか、または電源を切ってください。バッテリーが入っている状態でスイッチが意図せずに Samsung ワイヤレス マウス SM30 をご購入いただき、ありがとうございました。 オンになると、マウスに電源が入って携帯電話と同じように電波を発信します。 製品を使用する前にこのユーザ マニュアルをお読みください。 廃棄物除去に関する国際規制加盟国における製品の廃棄 ハードウェアの設定 製品またはパッケージにこのマークが付いている場合、製品を家庭ゴミと一緒に捨てないでく 設定は自動で行われ、ハードウェアの設定のための特別な作業は通常は不要ですが、トラ ださい。お近くの電子機器リサイクル センターへお持ちくださるようお願いします。電子機器の ブル発生時は次の手順に従ってください。 リサイクルは資源を保護し、電子機器や電気製品に残留しているかもしれない有害物質か USB ドングルをコンピュータの USB ポートに差します。 ら環境や健康を守ることにつながります。 USB ドングルの LED が点滅します。 お客様サービスへ連絡する前のチェックリスト マウスの接続ボタンを押してください。USB ドングルの LED が点灯したままにな ります。(連続点灯は接続が完了したことを示します) 製品の故障を疑う前に次のことをご確認ください。 ただし、上記の手順が 15 秒以内に完了しないと LED インジケータは消灯します。 マウスが反応しない場合:...
  • Página 8: Installation Der Hardware

    Wenden Sie sich bei Schmerzen, Lähmungen, Schwächezuständen, German Vielen Dank, dass Sie sich für die Samsung Wireless Mouse SM30 entschieden haben. Schwellungen, Krämpfen oder Steifheit in den Händen, Handgelenken, Bitte lesen Sie vor Verwendung des Produkts diese Bedienungsanleitung. Armen, Schultern, Nacken und anderen Körperteilen an Ihren Arzt.
  • Página 9: Installation Du Matériel

    French En cas de douleur, paralysie, affaiblissement, enflure, engourdissement ou Nous vous remercions d’avoir acheté cette souris sans fil Samsung SM30. raideur dans les mains, poignets, bras, épaules, nuque ou autre, consultez Lisez le manuel d’utilisation avant d’utiliser le produit.
  • Página 10: Installazione Dell'hardware

    Italian possono causare disturbi fisici o lesioni a nervi, tendini e muscoli. Grazie per aver acquistato il mouse senza fili Samsung SM30.. In caso di dolore, paralisi, indebolimento, gonfiore, contratture o Prima di utilizzare il prodotto, leggere il manuale dell'utente.
  • Página 11: Dispositivo Inalámbrico

    Spanish cuello u otras partes del cuerpo. Gracias por adquirir el ratón inalámbrico de Samsung SM30. Dispositivo inalámbrico Lea este manual del usuario antes de utilizar el producto. Antes de tomar un avión o de colocar el producto en un equipaje que vaya a pasar un Instalación del hardware...
  • Página 12: Dispositivo Sem Fios

    Portuguese Dispositivo sem fios Obrigado por comprar o rato sem fios SM30 da Samsung. Antes de embarcar num avião ou de colocar o produto na bagagem que irá passar por Leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto.
  • Página 13 Polish W przypadku wyst¹pienia bólu, zdrêtwienia, os³abienia, opuchlizny, Firma Samsung dziêkuje za zakupienie myszy bezprzewodowej SM30. pieczenia, skurczów lub sztywnienia r¹k, nadgarstków, ramion, barków, Przed u¿yciem tego produktu nale¿y przeczytaæ niniejsz¹ instrukcjê obs³ugi. karku itp. nale¿y skonsultowaæ siê z lekarzem specjalist¹.
  • Página 14: Подключение К Компьютеру

    Russian При появлении признаков недомогания, болевых ощущений, слабости, Благодарим Вас за покупку беспроводной мыши Samsung SM30. опухолей в суставах рук, предплечья, в области шейных позвонков Прочтите это руководство, прежде чем пользоваться изделием. проконсультируйтесь с врачом. Подключение к компьютеру Беспроводное устройство...
  • Página 15 Turkish þiþme, nöbet veya sertleþme durumlarýnda lütfen doktorunuza baþvurun. Samsung Kablosuz Fare SM30 ürününü satýn aldýðýnýz için teþekkür ederiz. Kablosuz Cihaz Lütfen ürünü kullanmaya baþlamadan önce kullaným kýlavuzunu okuyun. Bir uçaða binmeden veya cihazý güvenlik kontrolünden geçecek bir bagajýn içine Donanýmýn Kurulmasý...
  • Página 16: Hardware Installeren

    Dutch pezen of spieren. Hartelijk dank dat u de draadloze muis SM30 van Samsung hebt aangeschaft. Raadpleeg uw huisarts in geval van pijn, verlamming, zwakte, zwellingen, Lees de gebruikershandleiding voordat u het product gaat gebruiken. verkramping of stijfheid in de handen, polsen, armen, schouders, nek, enzovoort.
  • Página 17 Introduction of Buttons and Functions 정면, 측면, 상단면, 뒷면 이미지 삽입 6. Forward Button/ Mode Button 5. Charging Cable Slot 1. Scroll Wheel 3. Right Button 12. LED Indicator 2. Center Button 7. Backward Button 5. Laser Pointer 4. Alt+Tab Button scroll wheel center button right button...
  • Página 18 Korean 휠 Key 기능 각 부분 명칭 및 기능설명 Mouse mode 1 스크롤휠 Alt+Tab버튼 “Alt + Tab” 왼쪽, 오른쪽 회전하며 일반마우스의 스크롤 기능을 대신합니다. 중앙버튼 마우스 왼쪽버튼 2. 중앙버튼 오른쪽버튼 마우스 오른쪽버튼 일반마우스 왼쪽버튼에 해당합니다. forward버튼 Internet 다음 페이지 3. 오른쪽버튼 backward버튼...
  • Página 19: Parts And Functions

    English Wheel Key Functions Parts and Functions Mouse mode 1 Scroll Wheel Alt+Tab button “Alt + Tab” Rotates sideways. Center button Mouse left-click Performs the scroll function of a generic mouse. Right button Mouse right-click 2 Center Button Forward button Browser next page Mouse left-click.
  • Página 20 Chinese 滚轮键功能 部件与功能 键 鼠标模式 1. 滚轮 Alt+Tab 按钮 “Alt + Tab” 向侧面旋转。执行一般鼠标的滚动功能。 中间按钮 鼠标左键 2. 中间按钮 右按钮 鼠标右键 鼠标左键。 向下翻页按钮 浏览器下一页 3. 右按钮 向上翻页按钮 浏览器上一页 鼠标右键。 4. Alt + Tab 按钮 执行 Alt + Tab 功能。 5. 充电电缆插槽 充电时在这里插入电缆。 6.
  • Página 21 Japanese ホイール キーの機能 各部の機能 キー マウス モード 1. スクロール ホイール Alt+Tab ボタン Alt + Tab 横方向に回転。一般的なマウスのスクロール機能を果たします。 中央ボタン マウスの左クリック 2. 中央ボタン 右ボタン マウスの右クリック マウスの左クリック。 「次へ」ボタン ブラウザの次ページ 3. 右ボタン 「戻る」ボタン ブラウザの前ページ マウスの右クリック。 4 Alt + Tab ボタン Alt + Tab の機能を果たします。 5. 充電用ケーブル スロット 充電するときはここにケーブルを挿入してください。...
  • Página 22: Teile Und Funktionen

    German Radtastenfunktionen Teile und Funktionen Taste Mausmodus 1 Mausrad Alt+Tab Alt+Tab Seitwärtsdrehung. Führt die Scrollfunktion einer normalen Maus aus. Mitteltaste Linksklick der Maus 2 Mitteltaste Rechte Taste Rechtsklick der Maus Linksklick der Maus Vorwärtstaste Browser: Nächste Seite 3. Rechte Taste Rückwärtstaste Browser: Vorherige Seite Rechtsklick der Maus...
  • Página 23: Pièces Et Fonctions

    French Fonctions de la molette Pièces et fonctions Touche Mode souris 1. Molette de défilement Bouton Alt+ Tab « Alt + Tab » Pivote latéralement. Exécute la fonction de défilement d’une souris ordinaire. Bouton central Bouton gauche de la souris 2.
  • Página 24: Componenti E Funzioni

    Italian Funzioni tasto della rotella Componenti e funzioni Tasto Modalità mouse 1 Rotella di scorrimento Pulsante Alt+Tab Equivale alla sequenza di tasti Ruota lateralmente. Esegue la funzione di scorrimento di un mouse “Alt + Tab” generico. Pulsante centrale Corrisponde al clic del pulsante 2 Pulsante centrale sinistro del mouse Clic del pulsante sinistro del mouse.
  • Página 25: Piezas Y Funciones

    Spanish Funciones de la tecla de rueda Piezas y funciones Tecla Modo de ratón 1. Rueda de desplazamiento Botón Alt+Tab “Alt + Tab” Gira en ambas direcciones. Realiza la función de Botón central Clic izquierdo del ratón desplazamiento de un ratón genérico. Botón derecho Clic derecho del ratón 2.
  • Página 26 Portuguese Funções de botão da roda Peças e funções Botão Modo de rato 1 Roda de deslocamento Botão Alt+Tab “Alt + Tab” Roda para os lados. Executa a função de deslocamento de um rato genérico. Botão central Clique com o botão esquerdo do rato 2 Botão central Botão direito Clique com o botão direito do rato...
  • Página 27: Funkcje Przycisków

    Funkcje przycisków Polish Opis elementów i funkcji Przycisk Tryb myszy 1. Pokrêt³o przewijania Przycisk Alt+Tab „Alt + Tab” Obraca siê w lewo i w prawo. Zastêpuje funkcjê przewijania zwyk³ej myszy. Œrodkowy przycisk Lewy przycisk myszy 2. Œrodkowy przycisk Prawy przycisk Prawy przycisk myszy Odpowiada lewemu przyciskowi zwyk³ej myszy.
  • Página 28 Функции дискового селектора Russian Детали и функции Клавиша Режим мыши 1 Дисковый селектор Клавиши Alt+Tab “Alt + Tab” Вращается в двух направлениях. Выполнят функцию прокрутки обычной Кнопка центрирования Щелчок левой кнопкой мыши. Правая кнопка мыши Щелчок правой кнопкой 2 Кнопка центрирования Кнопка...
  • Página 29 Turkish Tekerlek Tuþunun Fonksiyonlarý Parçalar ve Fonksiyonlarý Tuþ Fare modu 1 Kaydýrma Tekerleði Alt+Tab düðmesi “Alt + Tab” Ýki yana doðru döner. Genel bir farenin kaydýrarak ilerleme fonksiyonunu Orta düðme Farenin sol tuþla týklanmasýný saðlar gerçekleþtirir. Sað tuþ Farenin sað tuþla týklanmasýný saðlar 2 Orta düðme Ýleri düðmesi Tarayýcýda bir sonraki sayfaya geçer...
  • Página 30: Onderdelen En Functies

    Functies van knoppen Dutch Onderdelen en functies 1 Scrollwiel Knop Muismodus Roteert zijwaarts. Voert de schuiffunctie van een gewone muis uit. Alt+Tab-knop “Alt + Tab” 2 Middelste knop Middelste knop Met de muis links klikken Met de muis links klikken. Rechterknop Met de muis rechts klikken 3.
  • Página 31 In France, the frequency range is restricted to 2446.5-2483.5 MHz for devices above 10 mW transmitting power such as wireless. Technical Support: http://sem.samsung.co.kr Accept EU No Limitations at this time. 기술지원문의: 02-717-8085 ◈...

Tabla de contenido