Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

HIFI Bluetooth 4.1 Receiver and Transmitter
User Manual
If you have any problems about this product, please feel
free to contact support@agptek.com.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AGPtek B3

  • Página 1 HIFI Bluetooth 4.1 Receiver and Transmitter User Manual If you have any problems about this product, please feel free to contact support@agptek.com.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    08-15 HIFI Bluetooth 4.1 Receiver und Transmitter 16-23 HIFI Bluetooth 4.1 Trasmettitore e ricevitore 24-31 HIFI Bluetooth 4.1 Receptor y transmisor 32-38 HIFI Bluetooth 4.1 Récepteur et Transmetteur 39-47 HIFI B3 Bluetooth 4.1 オーディオ トランスミッター & レシーバー 取扱説明書 Index Buttons and Control ............... 1 Specification ................
  • Página 3: Buttons And Control

    ① Transmitter Mode(TX) ⑥MultiFunction Button ② Receiver Mode(RX) (MFB) ③ Micro USB Port ⑦Volume Down/ Previous ④ LED Light Song ⑤ 3.5mm Audio Cable ⑧Volume Up/Next Song Interface (Audio Input) Package content: 1*B3 1*USB charging cable 1*Audio cable 1*User manual...
  • Página 4: Specification

    Specification: Model No. Bluetooth Version V4.1,ClassⅡ Chipset CSR BC8670 Frequency 2.402GHz-2.480GHz Receiver Working Time About 9 Hours Transmitter Working Time About 10 Hours Charging Time About 2 Hours Bluetooth Profile A2DP Support Dual Tream Support(One Transmitter (TX Mode) Connect Two Bluetooth Speaker Or Headphone(Use One CODEC At The Same Time)
  • Página 5: Function And Led Instruction

    Function and LED Instruction Function LED status Power On Blue LED light flashes twice Power Off Red LED light flashes twice Charging Red LED light stays on Fully Charged Red LED light off No Connection Blue LED light flashes once Standby Status every one second Searching...
  • Página 6: Charge The B3

    Power on/off Hold MFB button to switch on/off. Note: 1. After power on and B3 did not connect with any device, it could enter into pairing mode quickly with Blue LED flashes. 2. The B3 will power off automatically when the battery voltages is lower than 3.1V.
  • Página 7: Working In Transmitter Mode(Tx)

    2) Hold MFB for about 3s until Blue LED flashes quickly to enter into pairing mode, if B3 does not enter into pairing mode, press MFB for about 2s then double click MFB to enter into pairing mode.
  • Página 8 2s and then double click MFB after enter pairing mode. 4) Put B3 and A together, waiting for about 30s, you will see B3 blue LED light stays on after it paired with A successfully, connect B3 to sound source and you can here voice from A, power off A and B3 after connected successfully.
  • Página 9: Working In Receiver Mode(Rx)

    B3, it will search and connect with device A and B automatically, the pairing time will take for about 30s. Then connect to audio resource to check if the two devices could play simultaneously. If not, please restart B3 to connect with device A and B.
  • Página 10 HIFI Bluetooth 4.1 Receiver und Transmitter ① Transmitter Modell (TX) ⑥Multifunktion Taste ② Receiver Modell(RX) (MFB) ③ Micro USB Schnittstelle ⑦Volume -/ Letzten Titel ④ LED Licht ⑧Volume +/nächsten Titel ⑤3.5mm Audio-Kabel Schnittstelle (Audioeingang) Lieferumfang: 1*B3 1 * USB-Aufladenkabel 1*Audio Kabel 1 * Bedienunsanleitung...
  • Página 11 Technische Daten Modell Nr. Bluetooth Version V4.1,ClassⅡ Chipset CSR BC8670 Frequencz 2.402GHz-2.480GHz Empfänger-Arbeitszeit ca. 9 Stunden Transmitter r-Arbeitszeit ca. 10 Stunden Aufladenzeit ca. 2 Stunden Bluetooth Profil A2DP Unterstützen Unterstützt: ein Transmitter Doppelverbindung im mit zwei Bluetooth Sender Modell Lautsprecher oder Kopfhörer (TX Modell) verbinden(Ein CODEC wird zur gleichzeitig verwendet)
  • Página 12 Funktion und LED Anweisung Funktion LED Anweisung Einschalten Blaues LED-Licht blinkt zweimal Ausschalten Rotes LED-Licht blinkt zweimal Aufladen Rotes LED-Licht bleibt immer an Voll aufgeladen Rotes LED-Licht aus Keine Verbindung Blaues LED Licht blinkt einmal Standby- jede Sekunde Status Transm Bluetooth itter Blaues LED Licht blinkt schnell...
  • Página 13 Halten Sie die MFB-Taste gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Hinweis: 1. Wenn B3 keine Verbindung mit andrem Gerät hat, nach dem Einschalten wird es automatisch in pairing Modell sein, blaues LED Licht blinkt. 2. Der B3 schaltet sich automatisch aus, wenn die Batterie niedriger als 3.1V ist.
  • Página 14 2) Halten Sie MFB für ca. 3s gedrückt, bis die blaue LED schnell blinkt, um in den Pairing-Modell zu wechseln, wenn B3 nicht in den Pairing-Modell geht, drücken Sie MFB für ca. 2s, dann doppelklicken Sie auf MFB, um in den...
  • Página 15 Bluetooth Kopfhörer zusammen und warten ungefähr 30s, B3 wird mit Bluetooth Lautsprecher oder Bluetooth Kopfhörer automatisch anschließen. 4) Verbinden Sie den B3 und TV (Computer) mit 3,5 mm Audiokabel. 5) Man kann den Ton vom Fernsehapparat im Bluetooth Kopfhörer oder Bluetooth Lautsprecher hören.
  • Página 16 Verbinden erfolgreich aus. 5) Schalten Sie B ein und B3 in Pairing Modell um, schalten Sie B3 nach erfolgreichem Paaren aus. 6) Halten Sie MFB für ca. 3s gedrückt, bis die blaue LED schnell blinkt, um in den Pairing-Modell zu wechseln, wenn B3 nicht in den Pairing-Modus geht, drücken Sie MFB für ca.
  • Página 17 3) Schließen Sie Handy B mit B3 an. Nach erfolgreichem Anschluss schalten Sie B3 aus. Schalten Sie das Bluetooth des Handys A ein, und schalten Sie B3 ein, dann warten Sie ungefähr 30s, B3 und die zwei Handys wirden automatisch anschließen.
  • Página 18 ②Modalità di ricezione (RX) ⑦Volume - / precedente ③Micro porta USB brano ④Luce LED ⑧Volume + / prossima ⑤Cavo Audio da 3,5 mm canzone Interfaccia (ingresso Audio) Contenuto della confezione: 1*B3 1* Cavo di ricarica USB 1* Cavo audio 1* Il manuale d'uso...
  • Página 19 Specifica: Modello No. Versione Bluetooth V4.1, ClassⅡ Chipset CSR BC8670 Frequenza 2.402GHz-2.480GHz Orario di lavoro del Circa 9 ore ricevitore Orario di lavoro del Circa 10 ore trasmettitore Tempo di ricarica Circa 2 ore Profilo Bluetooth A2DP Supporto Dual Tream Supporto (un trasmettitore (Modalità...
  • Página 20 Funzione e LED istruzione Funzione LED di stato Accendere Luce LED blu lampeggia due volte Spegni Il LED rosso lampeggia due volte Ricarica Spia LED rossa rimane accesa Completamente carica LED rosso luce spenta Nessuna condizione Luce LED blu lampeggia Standby una volta ogni secondo connessione...
  • Página 21 Accensione/spegnimento Tenere premuto il tasto MFB per accendere/spegnere. Nota: 1. Dopo l'accensione e B3 non collegare con qualsiasi dispositivo, esso potrebbe entrare in modalità rapidamente con il LED blu lampeggia pairing. 2. La B3 si spegne automaticamente quando la tensione della batteria è...
  • Página 22 MFB per circa 2 secondi quindi fare doppio clic sul MFB per entrare in modalità di accoppiamento. 3) Mettere la B3 e Bluetooth altoparlante o auricolare Bluetooth insieme, in attesa per circa 30 Secondi, B3 si collegherà automaticamente con Bluetooth altoparlante o...
  • Página 23 4) Messi insieme B3 e A,in attesa di circa 30 Secondi, vedrete B3 luce LED blu rimane accesa dopo che e ' associato con la A con successo, connettersi B3 sorgente sonora e qui puoi esprimere da A, potenza spento A e B3 dopo collegato con successo.
  • Página 24 MFB per entrare in modalità di accoppiamento. 7) Mettere insieme B3 e B, in attesa di circa 30 Secondi, vedrete B3 luce LED blu rimane accesa dopo che e ' associato con B correttamente, collegare B3 alla sorgente sonora e qui puoi esprimere da B, B3 di spegnimento.
  • Página 25 2) Seguendo i passi di accoppiamento per collegare con B3, dopo collegato correttamente, spegnere il Bluetooth del cellulare A. doppio clic MFB di B3 per entrare in modalità di associazione. 3) Collegare il mobile B con B3. Dopo aver connesso correttamente, spegnere B3.
  • Página 26 ②Modo de sintonización (RX) ⑦Volumen - / anterior ③Micro USB puerto canción ④Luz de LED /siguiente ⑧Volumen+ ⑤Cable de Audio de 3,5 mm canción Interfaz (entrada de Audio) Contenido del paquete: 1*B3 1* USB Cable de carga 1*Audio cable 1* manual de usuario...
  • Página 27 Especificación: Modelo No. Versión de Bluetooth V4.1,ClassⅡ Chipset CSR BC8670 Frecuencia 2.402GHz-2.480GHz tiempo de trabajo del Cerca 9 horas Receptor Tiempo de trabajo del Cerca 10 horas Transmisor Tiempo de carga Cerca 2 horas Perfil Bluetooth A2DP Curso Dual de la ayuda Apoyo un transmisor (Modo de TX) Conecte dos altavoces...
  • Página 28 Función y la instrucción de LED Función Estado del LED Encender Luz de LED azul parpadea dos veces Apagar Luz de LED Rojo parpadea dos veces Cargando Luz LED roja permanece encendida Completament Luz de LED rojo apagado e cargada conexión Luz de LED azul parpadea estado de espera...
  • Página 29 Mantenga presionado botón MFB para encender/apagar el dispositivo. Nota: 1. Después de encendido el dispositivo B3, y el B03 no se conectaron con ningun dispositivo, podría entrar en modo rápido con el LED azul parpadea de emparejamiento. 2. El B3 se apagará automáticamente cuando la tensión de la batería es inferior de 3.1V.
  • Página 30 B3 no entra en modo de sincronización, pulse BMF de aproximadamente 2 segundos, haga doble clic en MFB para entrar en modo de emparejamiento. 3) Ponga el B3 y Bluetooth altavoz o auricular Bluetooth junto, a la espera de unos 30 segundos, B3 conectará...
  • Página 31 Bluetooth altavoz o auricular Bluetooth. 4) Conecte la B3 y la TV (ordenador) con cable de audio de 3,5 mm. 5) Podía oír el sonido de la TV en el auricular Bluetooth o el altavoz Bluetooth. 2. B3 conectar con dos dispositivos Bluetooth al mismo...
  • Página 32 BMF de aproximadamente 2 segundos, haga doble clic en MFB para entrar en modo de emparejamiento. 7) Poner B3 y B junto, a la espera de unos 30 segundos, verás B3 luz azul LED permanece encendida después de asociado B con éxito, conecte B3 a la fuente de sonido y puede expresar aquí...
  • Página 33 2) Siguiendo los pasos de sincronización para conectar con B3, después de conectado, apagar el Bluetooth de los móviles A. Haga doble clic en MFB de B3 para entrar en modo de emparejamiento. 3) Conectar móvil B con B3. Después de conectado, apagado B3.
  • Página 34 HIFI Bluetooth 4.1 Récepteur et Transmetteur ①Mode Transmetteur (TX) ⑥Bouton MultiFonction (MFB) ②Mode Récepteur (RX) chanson ⑦Volume ③Port Micro USB précédente ④ Lumière LED +/chanson ⑧Volume ⑤ 3.5mm Jack Câble Audio suivante (Audio Input) Votre colis comporte: 1*USB câble 1*B3 1*mode d’emploi 1* Câble Audio...
  • Página 35 Specification: Modèle Bluetooth Version V4.1,ClassⅡ Chip CSR BC8670 Fréquence 2.402GHz-2.480GHz Récepteur autonomie Environ 9 Heures Transmetteur autonomie Environ 10 Heures Temps de charger Environ 2 Heures Bluetooth Profile A2DP Supporte Dual Tream Supporte (1 Transmetteur (Mode TX) Connecte 2 Appareil Bluetooth (enceinte ou casque )utilisant 1 CODEC simultanément.
  • Página 36 Fonctions et LED Instruction Fonctions LED status Allumer Lumière Bleu scintille 2 fois Lumière Rouge scintille 2 Eteindre fois Charger Rester Lumière Rouge Chargement complet Lumière Rougeéteint Aucune Lumière Bleu scintille 1 fois connexion pour 1 seconde Rechercher Lumière Bleu scintille Mode appareil...
  • Página 37 Allumer/Eteindre Maintenez le bouton MFB pour Allumer/Eteindre. Note: 1.Après avoir allumé B3 et sans aucune connexion, il va entrer en mode de recherche rapidement avec lumière bleue scintille. va éteindre automatiquement quand la batterie est 2.B3 inférieure à...
  • Página 38 2. B3 connecte avec 2 appareil Bluetooth simultanément lors il travaille comme un Transmetteur Bluetooth 1) On dit les deux appareil A et B. 2) Jumelez B3 et A: allumer A et entrer lé mode de recherche. 3) Maintenez MFB pour 3 secondes jusqu’à la lumière bleue scintille rapidement et entrer le mode de recherche.
  • Página 39 Si non, rouvrir B3 et connecter A et B. s’il ne marche pas, suivez les demarches encore une fois , svp. Assurez-vous quand B3 est en train de connecter avec A et B, il n’y a pas d’autre écouteur /enceinte Bluetooth sous mode de jumelage.
  • Página 40 2) Suivez les demarches pour connecter B3 avec A, après avoir connecté correctement, fermer le Bluetooth de A. Cliquez 2 fois le bouton MFB sur B3 pour entrer lé mode de jumelage. 3) Connectez B avec B3. après avoir connecté correctement, éteindre B3.
  • Página 41 各部 HIFI B3 Bluetooth 4.1 オーディオ トランスミッター&レシーバー 取扱説明書名称 ⑥多機能ボタン ①トランスミッターモード(TX) (MFB) ② レシーバーモード(RX) ⑦音量下げ/前の曲 ③ マイクロ USB 端子 ⑧音量上げ/次の曲 ④ LED ライト ⑤ 3.5mm オーディオケーブル ジャック(オーディオ輸入) 商品内容: 1*USB 充電ケーブル 1*transmitter-recevier 本体 1*取扱説明書 1*オーディオケーブル...
  • Página 42 仕様: 型番 Bluetooth バージョン V4.1,ClassⅡ チップ CSR BC8670 作動周波数 2.402GHz-2.480GHz レシーバー続行時間 約 9 時間 トランスミッター続行 約 10 時間 時間 充電時間 約 2 時間 対応協定 A2DP TX モード 2台の Bluetooth ヘッドホ ンやスピーカーを同時にペ アリングすることができる RX モード 携帯電話 2 台同時接続が可 能 対応コーディック APT-X/SBC 電池...
  • Página 43 機能と LED 指示 機能 LED 指示 電源オン 青 LED が 2 回で点滅 電源オフ 赤 LED が 2 回で点滅 充電中 赤 LED 常に点灯する 充電完了 充電完了後赤 LED 滅灯する 接続無し待 青 LED1 秒程 1 回で点滅する 機状態 トラン Bluetooth スミッ デバイスを 青 LED すばやく点滅する ター...
  • Página 44 充電 本製品は内蔵型充電式電池、長い時間の待機や使用も 可能です。初めて使用する前に満充電してください。 電源オン/オフ MFB ボタンを長押すより、 電源がオン/オフになります。 ご注意: 1. 電源オンになると、 B3 は未接続場合ならば、 す ぐにペアリングモードに入ります。 2. バッテリの電圧が 3.1V より低いときは、本機 が自動的に電源切ります。 ご注意: チップの電圧がすべて消えないので、電源切 ったの 3 秒以内はすぐ再起動することをやめてくださ い。 TX/RX モードの選択 電源オフの状態で、「TX」「RX」のスライドをずらし て、トランスミッターとレシーバーモードの間に選択 します。 ペアリングモード 本機器を電源オンにして、 MFB ボタンを 2 回で押すよ り、ペアリングモードに入ります。...
  • Página 45 TX モード:接続無し状態で約 2 分後ペアリングモード が終了になります。 RX モード: 接続無し状態で約 5 分後自動的に電源が切 ります。 再生/中止(RX モードのみ使用できる) : 音楽再生中は、MFB ボタンを短押して、一時停止/再生 にします。 音量調整/前の曲/次の曲(RX モードのみ使用できる) : 「-」/「+」をクリックすると、前/次の曲にします。 「-」/「+」を長押すより、音量下げ/上げます。  トランスミッタモード(TX) 1. TV やオーディオ機器の音声を Bluetooth 対応のヘッ ドホンやスピーカーへ送信できます。 1) Bluetooth スピーカー/ヘッドホンをペアリングモ ードにします。 2) MFB ボタンを 3 秒程長押して、青 LED ライトは素早 く点滅して、ペアリングモードに入ります。若し失敗...
  • Página 46 成功になります。 4) 本製品と TV やオーディオ機器のイヤホンジャック を付属のオーディオケーブルで接続して音声を再生し ます。 ご注意: ※パソコンの場合は、イヤホンジャックから音が再生 される状態にしてください。 ※USB スピーカーを接続している場合は、 音の再生デバ イスをパソコン内蔵スピーカーに変更してください。 2. トランスミッターモード(TX)で本機は同時に 2 台 Bluetooth 対応デバイスとの接続 1)2 台の Bluetooth ヘッドホンまたは 2 台の Bluetooth スピーカーを A と B のような名前を付けます。 2) A とペアリング:A の電源オンにして、Bluetooth ペ アリングモードに入ります。 3) MFB ボタンを 3 秒程長押して、青 LED ライトは素早 く点滅すると、ペアリングモードに入ります。若し失...
  • Página 47 ボタンを 2 回でクリックするとペアリングモードに入 れます。 7) 本機と B を近距離間に置いてください。約 30 秒間 後、自動的にペアリングが成功になります。同時に青 LED ライトが点灯します。発声源(スピーカー等)を本 機に接続し、 B から音楽を再生します。 ペアリング成功 した後、B3 の電源を切ってください。 8) A の電源をオンにして、そのまま 10-20 秒ぐらいお 待ちください。 本機を電源オンにして、 自動的に A と B にペアリングします。連続時間は約 30 秒程です。2 台 のデバイスが同時に再生できるかどうかを確認するた めに、発声源(スピーカー等)に接続ししてください。 若し失敗した場合は、本機を再度起動し、再度 A と B にペアリングします。若しまた失敗した場合は、再度...
  • Página 48 1) 2 台の携帯電話を A と B のようにな名前を付けます。 2) ペアリングの手順をすると、 本機を A と接続します。 ペアリング成功した後、携帯電話 A の Bluetooth をオ フにします。 MFB ボタンを 2 回でクリックするとペアリ ングモードに入れます。 3) ペアリングの手順をすると、 本機を B と接続します。 ペアリング成功した後、本機 B3 の電源を切りします。 携帯電話 A の Bluetooth と本機の電源をオンにします。 30 秒程後、自動的に本機と 2 台の携帯電話が接続され ます。 ご注意: 若し 2 台の携帯電話が同時的に再生出来ない場合は、...
  • Página 49 故障かな?と思ったら Q:接続やペアリングが突然できなくなった。 A:本製品と相手機器の電源を両方とも一度切ってから、 再度接続やペアリングを行ってください。 Q:接続したヘッドホンから雑音が聞こえる。 A:通信範囲を超えたり、 壁や人間の身体(接触した状態) などを挟むと雑音が入ります。 Q:本製品がうまく作業できない A:1、電源をオンにするかどうかをご確認してくださ い。 2、電源切りかどうかをご確認してください。電源不 足の場合は、充電してみてください。 3、一度電源オフにしてから、再度接続やペアリング を行ってください。...

Tabla de contenido