Descargar Imprimir esta página

Manhattan 101967 Instrucciones página 2

Publicidad

Deutsch: Multi-Card Reader/Writer
1 Schalten Sie den PC aus. Platzieren Sie den Card Reader in einem Slot an der Frontseite des PCs und fixieren
Sie ihn mit den beiliegenden Montageschrauben.
2 Schließen Sie die internen Kabel jeweils an die passenden USB-2.0- und USB-3.0-Anschlüsse am Mainboard
Ihres PCs an.
3 Schalten Sie bei angeschlossenem Kartenleser den PC ein. Der PC wird automatisch die Kartensteckplätze
und den USB-Port erkennen.. Keine Treiber erforderlich.
Formatierung der Speicherkarte
XD-Karten müssen eventuell vor der Nutzung formatiert werden. Dies wird durch eine „Schreibgeschützt"-
Meldung oder „Fehler beim Lesen/Schreiben"-Meldung o. ä. angezeigt. Folgen Sie in diesem Fall den unten
stehenden Schritten, um die Speicherkarte zu formatieren:
• Gehen Sie zu Start / Programme / Multimedia Card Reader / Memory Card Low Level Format.
• Wählen Sie das XD-Symbol und klicken Sie dann auf Formatierung mit niedriger Stufe.
• Sobald die Meldung "Formatierung mit niedriger Stufe abgeschlossen. Bitte entfernen Sie die Karte" erscheint,
klicken Sie auf OK und entfernen Sie die Karte.
• Setzen Sie die Speicherkarte wieder ein. Jetzt können Sie sie im Card Reader verwenden.
Bearbeiten von SIM-Karten (101974 nur)
Für Anweisungen zum Bearbeiten von SIM-Karten, lesen Sie bitte das Handbuch auf der CD.
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com.
Español: Lector / Grabador de múltiples tarjetas
1 Apaga la computadora. Coloca el lector de tarjetas en el pánel frontal de la computadora y asegúralo utilizando
los tornillos de montaje incluidos.
2 Conecta los cables internos a los cabezales USB 2.0 y 3.0 respectivamente en la tarjeta madre de
la computadora.
3 Con el Lector de Tarjeta conectado, enciienda el PC. El PC detectará automáticamente las ranuras de la tarjeta y
el puerto USB. No se necesitan drivers.
Forteo de Tarjetas de Memoria
Los usuarios de XD podrían necesitar formatear su(s) tarjeta(s) de memora para su uso, indicadas por un mensaje
de "protección de escritura" o "error de lectura/escritura". Si este es el caso, siga estos pasos para utilizar el
programa adjunto para el formateo de la tarjeta de memoria:
• Ve a Inicio / Programas / Lector de Tarjetas Multimedia / Formato Bajo Nivel de Tarjeta de Memoria.
• Selecciona el icono XD y luego da clic en Formato de Bajo Nivel.
• Cuando indique "Formato de bajo nivel completado. Por favor retire la tarjeta" de clic en OK y retire la tarjeta
del lector.
• Inserte la tarjeta de memoria nuevamente y continúe utilizando el Lector/Grabador Multitarjeta.
Edición de Tarjeta SIM (101974 solamente)
Consulte el manual en el CD para las instrucciones de edición.
Para más especificaciones, visite manhattanproducts.com.
Français: Lecteur multicarte avec fonction d'écriture
1 Mettez le PC hors tension. Placez le lecteur de carte dans le panneau avant du PC et fixez-le à l'aide des vis de
montage fournies.
2 Connectez les câbles internes aux connecteurs USB 2.0 et 3.0 sur la carte mère du PC.
3 Une fois le lecteur de cartes connecté, mettez le PC en marche. Le PC va détecter automatiquement les cartes
mémoires et connexion USB. Aucun pilote requis.
Formatage de la carte mémoire
Les utilisateurs de systèmes XD devront peut-être commencer par formater leur carte mémoire. Prêtez attention
aux messages de protection contre l'écriture ou d'erreur de lecture/écriture. Si vous voyez ce type de message,
suivez les étapes ci-dessous pour formater la carte mémoire à l'aide du programme joint:
• Accédez à Démarrer / Tous les programmes / Multimedia Card Reader / Memory Card Low Level Format.
• Cliquez sur l'icône XD, puis sur Low Level Format.
• Quand le message "Low level format is completed. Please remove the card" s'affiche, cliquez sur OK et retirez
la carte.
• Insérez à nouveau la carte mémoire et continuez à utiliser le lecteur.
Modification de la carte SIM (101974 seulement)
Reportez-vous au manuel du CD pour obtenir des instructions de modification.
Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.
Polski:
Uniwersalny Czytnik Kart Pamięci
1 Odłącz zasilanie od komputera PC. Umieść Czytnik kart w slocie przedniego panelu obudowy komputera, następnie
przykręć czytnik dołączonym śrubami.
2 Podłącz kable wewnętrzne do odpowiednich złącz USB 2.0 oraz 3.0 na płycie głównej komputera.
3 Z czytnikiem kart podłączonym włącz komputer. Komputer wykryje automatycznie sloty kart i port USB.
Sterowniki nie są wymagane.
Formatowanie karty pamięci
Możliwe, że przed użyciem karty XD konieczne będzie jej sformatowanie jeśli pojawi się komunikat o
"zabezpieczeniu przed zapisem" lub "błędzie odczytu/zapisu. W takim przypadku należy użyć dołączonego
oprogramowania i postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
• Wybierz Start / Programy / Multimedia Card Reader / Memory Card Low Level Format.
• Wybierz ikonę XD, następnie kliknij ikonę Low Level Format.
• Po zakończeniu formatowania pojawi się komunikat. Kliknij OK i wyjmij kartę.
• Umieść ponownie kartę w slocie, karta jest gotowa do użycia.
Edycja kart SIM (101974 tylko)
Zapoznaj sie z instrukcją zawartą na CD aby uzyskać szczegółowe informacje.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.
Italiano:
Lettore/Scrittore Memorie Multi Formato
1 Spegnere l'alimentazione del PC. Posizionare il lettore di memorie nel pannello frontale del PC e fissarlo con le
viti di fissaggio incluse.
2 Collegare i cavi interni con perni di intestazione rispettivamente alla porta USB 2.0 e 3.0 sulla scheda madre del
PC.
3 Con il Lettore di Schede connesso, accendi il PC. Il PC rileverà in automatico gli slot per schede e la porta USB.
Non richiede alcun driver.
Formattazione scheda di memoria
Gli utenti XD potrebbero aver bisogno di formattare le loro schede di memoria prima dell'utilizzo, questo viene
indicato tramite un messaggio tipo "write protection (protezione scrittura)" o "read/write error (errore lettura/
scrittura)". In questo caso, seguire la procedure qui sotto indicata per utilizzare il programma di formattazione
delle schede di memoria:
• Andare su Start / Programmi / Lettore Multimediale / Scheda di memoria con formato a basso livello.
• Selezionare l'icona XD, quindi fare clic su Formato a basso livello.
• Quando viene visualizzato il messaggio "formattazione di basso livello completata" si prega di rimuovere la
scheda nel seguente modo: fare clic su OK e rimuovere la scheda.
• Reinserire la scheda di memoria e continuare a utilizzare il lettore / scrittore multiformato.
Montaggio SIM Card (101974 solo)
Per le istruzioni di montaggio fare riferimento al manuale su CD.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other European countries with separate collection systems)
English: This symbol on the product or its packaging means that this product
must not be treated as unsorted household waste. In accordance with
EU Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE), this electrical product must be disposed of in accordance with
the user's local regulations for electrical or electronic waste. Please
dispose of this product by returning it to your local point of sale or
recycling pickup point in your municipality.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden
darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben
Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,
bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2012/19/EU de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE),
este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no
clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a
un punto de recolección municipal para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit
ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive
2012/19/EU sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce
produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet
municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son
point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins
de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che
il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla
Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o
al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami
komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego
nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy
o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub
oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych
do recyklingu.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

101974