Descargar Imprimir esta página

SENSEA SLATE Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Instructions de montage pour les techniciens spécialisés.
Remettre les instructions de montage à l'utilisateur final à la
FR
fin des travaux de montage. Dans le cas de réclamations les
coûts de montage et de démontage des éléments ne sont pas
couverts par la garantie. La garantie est valide uniquement si
le produit a été installé conformément aux présentes
instructions.
Las instrucciones de montaje destinadas a los técnicos
calificados. Después de la instalación por favor entregar las
ES
instrucciones al usuario final. En caso de reclamación, los
costes de montaje y de desmontaje de los elementos no
están cubiertos por la garantía. La garantía es valida
solamente si el producto ha sido instalado conforme a las
presentes instrucciones.
As instruções de montagem destinadas aos técnicos
qualificados. Depois de montagem e preciso entregar as
PT
presentes instruções a usuário final. Em caso de reclamação,
os custes de montagem e de desmontagem dos elementos
não estão incluídos na garantia. A garantia é valida só se o
produto há sido instalado conforme as presentes instruções.
Instruzioni di montaggio per l'installatore specializzato. Le
instruzioni di montaggio devono essere consegnate al cliente
IT
finale al termine del montaggio. Nel caso dei reclami, i costi di
montaggio e smontaggio dei pezzi non sono coperti da
garanzia. La garanzia rimane valida solo se il prodotto sia
stato installato conformemente alle presenti istruzioni.
Ôï ðáñüí åã÷åéñßäéï ðñïïñßæåôáé ãéá åðáããåëìáôßåò
åãêáôáóôÜôåò.ÌåôÜ ôï ðÝñáò ôçò åãêáôÜóôáóçò ðáñáêáëþ
EL
ïé ïäçãßåò áõôÝò íá ðáñáäïèïýí óôïí ôåëéêü ÷ñÞóôç.
Óå ðåñßðôùóç ðáñÜðïíùí ç ðáñå÷üìåíç åããýçóç äåí
ê á ë ý ð ô å é ô á Ý î ï ä á ó õ í á ñ ì ï ë ü ã ç ó ç ò ê á é
áðïóõíáñìïëüãçóçò óôïé÷åßùí.Ç åããýçóç éó÷ýåé ìüíï
åöüóïí ôï ðñïúüí Ý÷åé åãêáôáóôáèåß óýìöùíá ìå ôéò
ðñïäéáãñáöÝò ôïõ ðáñüíôïò.
Montaj talimatnamesi kalifiye montaj elemanlarý için
hazýrlanmýþtýr. Montaj bitince nihai kullanýcýya teslim
TR
edilmelidir. Reklamasyon halinde garanti, montaj ve söküm
masraflarýný karþýlamaz. Garanti, ancak ürün iºbu
talimatnameye göre monte edilirse iºler.
Instrukcja monta¿u przeznaczona jest dla wykwalifikowanych
instalatorów. Po zakoñczeniu monta¿u proszê przekazaæ
PL
niniejsz¹ instrukcjê ostatecznemu u¿ytkownikowi.
W przypadku reklamacji gwarancja nie pokrywa kosztów
monta¿u i demonta¿u elementów. Gwarancja bêdzie wa¿na
tylko jeœli produkt zosta³ zainstalowany zgodnie z niniejsz¹
instrukcj¹.
Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ
êâàëèôèöèðîâàííûõ ñïåöèàëèñòîâ. Ïîñëå óñòàíîâêè
RU
ïåðåäàéòå, ïîæàëóéñòà, íàñòîÿùóþ èíñòðóêöèþ
ïîëüçîâàòåëþ.  ñëó÷àå ðåêëàìàöèè, ñòîèìîñòü ìîíòàæà
è äåìîíòàæà ýëåìåíòîâ, íå âêëþ÷åíû â ãàðàíòèþ.
UA
Ãàðàíòèÿ äåéñòâèòåëüíà â ñëó÷àå, åñëè ïðîäóêò áûë
óñòàíîâëåí â ñîîòâåòñòâèè ñ íàñòîÿùåé èíñòðóêöèåé.
Instrucþiuni de montare pentru instalatori. Instrucþiunile se
vor transmite clientului dupã instalare. În caz de reclamaþie,
RO
costurile de montare ºi demontare a elementelor nu vor fi
acoperite de garanþie. Garanþia rãmâne valabilã doar în cazul
în care produsul a fost instalat conform prezentei instrucþiuni.
Installation instructions for qualified fitters. After the
installation, please pass these instructions to the end-user. In
GB
case of a claim, the installation and disassembly costs shall
not be covered by the warranty. The warranty shall be valid
provided that the product has been installed in accordance
with these instructions.

Publicidad

loading