Specifiche Tecniche - Vanderbilt SPCV410 Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

S1
Non usato da SPCV410
Si connette all'espansione SPCV440
S2
Segnali di ingresso controllo rilevatore di movimento. Per maggiori
S3
informazioni vedere Impostazione del jumper del segnale di uscita.
X-BUS
Non usato da SPCV410
Fig. 5 PCB del satellite e dell'interfaccia
1
Connettore da satellite a interfaccia
2
LED
3
Jumper LED. Per maggiori informazioni vedere Funzionalità del LED.
Controllo del volume dell'altoparlante
4
5
Controllo della sensibilità del microfono
6
Interruttore tamper
Jumper di segnale d'uscita Test camminata e Disinserimento. Per maggiori
7
informazioni vedere Impostazione del jumper del segnale di uscita.
Istruzioni di montaggio
Prima di installare questo prodotto, leggere il manuale di installazione
PDM-Ix12.
Per garantire una buona acustica e rilevazione di movimento, tenere presente che:
1. Montare a 2-3 m al di sopra del livello del pavimento.
2. Mantenere un'adeguata distanza dalle fonti di rumore (aperture di
ventilazione, ventilatori, ecc.), oggetti mobili (porte, ventole, ecc.) e da
illuminazione fluorescente (minimo 0,5 m).
3. Rivolgere verso il centro dello spazio da monitorare.
4. Non montare su superfici che vibrano.
L'alloggiamento può essere montato in modo piatto o ad un angolo di 45°. Usare
sempre due punti di montaggio che siano direttamente uno sopra l'altro.
Usare sempre uno dei punti di fissaggio sulla staffa antisabotaggio (Fig.
3, elemento 7 o 8).
Montaggio a 2-2,5 m
Si consigliano le seguenti posizioni di montaggio a 2-2,5 m:
45° — usare i punti di aggancio 2 e 7 in Fig. 3.
Montaggio piatto — usare i punti di aggancio 3 e 8 in Fig. 3.
Montaggio a 2,5-3 m
Si consiglia un secondo angolo di montaggio se il prodotto è montato a
2,5-3 m di altezza (Fig. 4).
Si consigliano le seguenti posizioni di montaggio a 2,5-3 m:
45° — usare i punti di aggancio 7 e 11 in Fig. 3.
Montaggio piatto — usare i punti di aggancio 8 e 9 in Fig. 3.
Installazione
Collegare i cavi
1. Inserire il cavo attraverso il foro d'ingresso per cavi (Fig. 3, elemento 1).
2. Collegare i singoli conduttori alla morsettiera come nella tabella di seguito:
Fig. 6 Pin di contatto
N.
Pin
Funzione
S2
+12V
Alimentazione del satellite
GND
Massa del satellite.
('C').
A-
Connessione audio a satellite
A+
Connessione audio a satellite
Segnale di ingresso per SPCV440. Il numero di ingresso
IN3
dipende dal cablaggio a SPCV440.
Segnale d'uscita da SPCV440
OUT1
Segnale di ingresso esterno per rilevatore movimento (Test
S3
EXT2
camminata / Disinserimento)
Segnale di ingresso esterno per rilevatore movimento (Test
EXT1
camminata / Disinserimento)
Cablaggio dei satelliti
Vedere Fig. 6. Il cablaggio antisabotaggio tra l'espansione audio e i satelliti non è
necessario in quanto il tamper è in linea con l'uscita del relè del rilevatore di
movimento.
Il cablaggio audio tra l'espansione audio e i satelliti deve essere eseguito in
parallelo. Tutti i pin A+ devono essere collegati insieme e lo stesso vale per i pin A-
. Si consiglia una coppia con anima cablata di almeno 0,6 mm di diametro.
Nota: La distanza massima tra dispositivi non deve essere superiore a 200 m. Si
consigliano i seguenti tipi di cavi:
UTP cat 5, anima piena
Belden 9829
IYSTY 2 x 2 x 0,6 mm (min.)
Controllare i livelli della tensione sull'installazione assemblata finale. Il
rilevatore di movimento PDM-Ix12 mostra un errore di bassa tensione se i
livelli non sono esatti. Se il livello della tensione è eccessivamente basso,
aggiungere un'alimentazione supplementare.
Impostazione del jumper del segnale di uscita
Vedere Fig. 5, elemento 7. I segnali di Test camminata e Disinserimento sono
ingressi di controllo per il rilevatore di movimento. Le sorgenti seguenti sono
possibili per ogni segnale:
Collegata internamente a massa comune
OUT1 — Il segnale OUT dall'espansione audio, configurato dal controllore.
(Valore predefinito)
EXT1 — Segnale esterno, connesso tramite S3 EXT1 (Fig. 3).
EXT2 — Segnale esterno, connesso tramite S3 EXT2 (Fig. 3).
Per la configurazione predefinita di JP1 e JP2 (OUT1), un rilevatore di movimento
PDM è in modalità di Disinserimento e Test di camminata = ON.
Commutando il DIP1 = ON sul rilevatore di movimento PDM, la configurazione
predefinita diventa Inserimento e Test di camminata = OFF.
Attivando OUT1 dall'espansione audio, è possibile commutare tra le due modalità
del rilevatore di movimento PDM.
Nel caso in cui fosse necessaria un'altra configurazione, usare i segnali EXT1 ed
EXT2 e modificare le impostazioni JP1 e JP2.
Funzionalità del LED
In modalità normale, il LED è accesso per indicare che il microfono viene usato per
lo streaming dal vivo.
Jumper LED
Vedere Fig. 5, elemento 3. Il jumper LED controlla lo stato del LED. Presenta le
seguenti opzioni:
Coperto — LED acceso quando il microfono è attivo e spento quando
l'altoparlante è attivo.
Non coperto — Il LED è inattivo. (Valore predefinito)
Chiudere l'alloggiamento
1. Agganciare la parte inferiore del coperchio alla base.
2. Spingere verso il basso per chiudere i due blocchi (Fig. 3, elemento 10) alla
base con le rientranze corrispondenti nel coperchio (Fig. 1, elemento 7).
3. Verificare che la molla antisabotaggio sia adatta al portamolle (Fig. 3,
elemento 6).
4. Inserire il PDM-Ix12.

Specifiche tecniche

Indicatori LED
Altoparlante
Microfono
Interfacce
Contatto antisabotaggio
(tamper)
Tensione di esercizio
Corrente di esercizio
Corrente di riposo
Montaggio
Temperatura di esercizio
Umidità relativa
Colore
Peso
Dimensioni (L x A x P)
Alloggiamento
Grado di protezione/IP
dell'alloggiamento
Nederlands – Installatie-instructies
ATTENTIE: Lees de Veiligheidsinstructies voordat u dit apparaat installeert
en in gebruik neemt.
RISICO OP SCHADE AAN HET APPARAAT
Gebruik het apparaat alleen binnenshuis en in droge omgevingen.
Stel het apparaat niet bloot aan druip- of spatwater.
Laat de contactoppervlakken van de kaart niet stoffig worden en raak
deze niet aan met blote handen.
EC-verklaring van conformiteit
Hiermee verklaart Vanderbilt International (IRL) Ltd dat dit type radioapparatuur
voldoet aan alle toepasselijke EU-richtlijnen voor CE-markering. Vanaf 20-04-2016
voldoet het aan richtlijn 2014/30/EU (Richtlijn Elektromagnetische compatibiliteit).
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op
http://pcd.vanderbiltindustries.com/doc/SPC
Kennismaking met de SPCV410
De SPCV410 Combi Audio Satelliet maakt geluidsopnamen voor en na het
evenement en live audio (luisteren/spreken) mogelijk. Het apparaat is voorzien van
een ingebouwde microfoon en luidspreker, en moet zijn uitgerust met een PDM-
Ix12-bewegingsdetector.
Zie PDM-Ix12 installatiedocumentatie voor meer informatie over de PDM-Ix12.
Afb. 1 Externe behuizing
1
Luidspreker
2
Microfoon
3
Led
4
PDM-Ix12-bewegingsdetector
5
Grendel voor PDM-Ix12-bewegingsdetector
6
Toegangssleuf
7
Grendels voor voorpaneel
Behuizing openen
De
PDM-Ix12 verwijderen
1. Steek een schroevendraaier in de grendel (Afb. 1, punt 5).
2. Duw de handgreep van de schroevendraaier in de richting van de luidspreker
(Afb. 1, punt 1).
1 (rosso)
5W, 16 Ω
Microfono a condensatore electret con pellicola
con preamplificatore
Satelliti audio (A+, A-)
Interruttore tamper anteriore/posteriore
Audio passante +5V CC
1 mA (senza rilevatore di movimento)
7 mA (LED incluso, senza rilevatore di
movimento)
Piatto o 45°
-10 ~ +50 °C
Max. 90 % (senza condensa)
RAL 9003 (bianco segnale)
0,55 kg
106 x 261 x 42 mm
Alloggiamento in plastica (ABS)
IP30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido