Página 1
HC-KS10 & 11 READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE KITCHEN SCALE KÜCHENWAAGE BALANCE DE CUISINE KEUKENWEEGSCHAAL BILANCIA DA CUCINA ESCALA DE COCINA KEITTIÖVAAKA KONYHAI MÉRLEG KÖKSVÅG KUCHYŇSKÁ VÁHA CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE...
ENGLISH HOW TO OPERATE 1. Open the battery cover at the backside of the scale. 2. Insert 2xCR2032 batteries to the battery case, and close the battery cover. 3. Place the scale on a hard and even table. 4. If the display is not 0g or 0.0Oz, you can press the ON/TARE button to tare it. 5.
Página 3
The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declare that product: Name: KONIG Model: HC-KS10 and 11 Description: Kitchen scale Is in conformity with the following standards EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004 EN 61000-6-1 : 2001 Following the provisions of the 93/42/EEC directive.
Página 4
Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should ONLY CAUTION be opened by an authorized technician when service is RISK OF ELECTRIC SHOCK required. Disconnect the product from mains and other DO NOT OPEN equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only with a dry cloth.
Página 5
DEUTSCH BEDIENUNG 1. Öffnen Sie den Batteriedeckel an der Rückseite der Waage. 2. Legen Sie 2 CR2032-Batterien in das Batteriefach ein, und schließen Sie den Batteriedeckel. 3. Stellen Sie die Waage auf einen harten und ebenen Tisch. 4. Wenn nicht 0 g oder 0.0 Oz (Unze) angezeigt wird, können Sie die ON/TARE-Taste drücken, um sie auf 0 zu stellen.
Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Name: KÖNIG Modell: HC-KS10 und 11 Beschreibung: Küchenwaage den folgenden Standards entspricht: EMV: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004 EN 61000-6-1 : 2001 Befolgt die Vorschriften der Richtlinie 93/42/EEC.
Página 7
Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, VORSICHT sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem STROMSCHLAGGEFAHR autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine NICHT ÖFFNEN Reparatur erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Página 8
FRANÇAIS COMMENT UTILISER LA BALANCE 1. Ouvrez le compartiment à piles à l'arrière de la balance. 2. Insérez 2 piles CR2032 dans le compartiment avant de le refermer. 3. Placez la balance sur une surface dure et régulière. 4. Si l'écran n'affi che pas 0g ou 0.0Oz, vous pouvez appuyer sur le bouton ON/TARE pour tarer la balance.
Tél : 0031 73 599 1055 Email : info@nedis.com Déclarons que les produits : Nom : KONIG Modèle : HC-KS10 et11 Description : Balances de cuisine sont conformes aux normes suivantes : CEM : EN 61000-6-3: 2001 + A11: 2004 EN 61000-6-1: 2001 suivant les prescriptions de la directive 93/42/CEE.
Página 10
Consignes de sécurité : Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ce ATTENTION produit ne doit être ouvert QUE par un technicien qualifi é RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE agréé en cas de réparation. Débranchez l'appareil du NE PAS OUVRIR secteur et des autres équipements en cas de problème.
Página 11
NEDERLANDS DE BEDIENING 1. Open het batterijvakje aan de achterkant van de weegschaal. 2. Plaats 2xCR2032 batterijen in het vakje en sluit het klepje. 3. Plaats de weegschaal op een stevige en vlakke tafel. 4. Druk op de ON/TARE toets indien het scherm niet 0 g of 0.0 Oz weergeeft. 5.
Nederland Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com Verklaren dat het product: Naam: KONIG Model: HC-KS10 en 11 Omschrijving: Keukenweegschaal in overeenstemming met de volgende normen is: EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004 EN 61000-6-1 : 2001 Conform de bepalingen van richtlijn 93/42/EEG.
Página 13
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit LET OP: product UITSLUITEND door geautoriseerde GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK technicus geopend worden; dit om de kans op het krijgen NIET OPENEN van een elektrische schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur.
Página 14
ITALIANO Modalità di funzionamento 1. Aprire il coperchio della batteria sul retro della bilancia. 2. Inserire 2 batterie CR2032 nel relativo vano e chiudere il coperchio. 3. Sistemare la bilancia su un tavolo rigido e piano. 4. Se sul display non appare 0g o 0.0Oz, è possibile premere il pulsante ON/TARE per eseguire la taratura.
Paesi Bassi Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Nome: KONIG Modello: HC-KS10 e 11 Descrizione: Bilancia da cucina è conforme ai seguenti standard: EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004 EN 61000-6-1 : 2001 Secondo le disposizioni della direttiva 93/42/EEC .
Página 16
Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto ATTENZIONE deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE da personale RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE tecnico specializzato, se occorre assistenza. Se si NON APRIRE dovessero verifi care dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura.
Página 17
ESPAÑOL Manejo 1. Abra la tapadera de la batería ubicada en la parte trasera de la escala. 2. Introduzca 2 pilas CR2032 en el compartimento de la batería, y cierre la tapadera de la batería. 3. Ubique la escala en una mesa dura y uniforme. 4.
Tel.: 0031 73 599 1055 Correo electrónico: info@nedis.com Declara que el producto: Nombre: KONIG Modelo: HC-KS10 y 11 Descripción: Escala de cocina se encuentra conforme a las siguientes normas: EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004 EN 61000-6-1 : 2001 Conforme a las disposiciones de la directiva 93/42/EEC.
Página 19
Medidas de seguridad: Para reducir los riesgos de electrocución, este producto ATENCIÓN deberá ser abierto EXCLUSIVAMENTE por un técnico RIESGO DE ELECTROCUCIÓN habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte el NO ABRIR producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Página 20
MAGYAR NYELVŰ A MÉRLEG KEZELÉSE 1. Nyissa ki a mérleg hátoldalán lévő elemtartó rekesz fedelét. 2. Tegyen bele 2 db CR2032 elemet, majd csukja vissza a fedelet. 3. Kemény és egyenletes felületű asztalra tegye a mérleget. 4. Ha a kijelző nem 0 gramot vagy 0 unciát mutat, az ON/TARE (BEKAPCSOLÁS/TÁRÁZÁS) gombbal kitárázhatja.
Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com Ezennel kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Neve: KONIG Típusa: HC-KS10 és 11 Megnevezése: Konyhai mérleg Megfelel az alábbi normáknak: EMC (Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv): EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004 EN 61000-6-1 : 2001 A 93/42/EGK irányelv rendelkezéseivel összhangban van.
Página 22
Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a VIGYÁZAT! készüléket CSAK képzett szakember nyithatja fel, ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! szervizelés céljából. Ha a készülék rendellenesen NE NYISSA KI! működik, kapcsolja le az elektromos hálózatról és más készülékről. Víztől és nedvességtől védje. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa.
Página 23
SUOMI Käyttöohjeet 1. Avaa vaa'an takaosassa olevan paristokotelon kansi. 2. Aseta koteloon 2xCR2032 -paristoa ja sulje kotelon kansi. 3. Aseta vaaka kovalle ja tasaiselle alustalle. 4. Jos näytössä ei näy 0g tai 0.0Oz, voit painaa painiketta ON/TARE sen aktivoimiseksi. 5. Painoyksikkö voidaan valita yksikköpainiketta painamalla. 6.
5215MC ’s-Hertogenbosch Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055 Sähköposti: info@nedis.com Vakuuttaa, että tuote: Nimi: KONIG Malli: HC-KS10 ja 11 Kuvaus: Keittiövaaka Täyttää seuraavat standardit: EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004 EN 61000-6-1 : 2001 Direktiivin 93/42/EY mukainen.
Página 25
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata HUOMIO huollon yhteydessä VAIN valtuutettu teknikko. Kytke laite SÄHKÖISKUVAARA pois verkkovirrasta ja muista laitteista, jos ongelmia ÄLÄ AVAA esiintyy. Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hioma-aineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityy, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
Página 26
SVENSKA ANVÄNDNING 1. Öppna batteriluckan på baksidan av vågen. 2. Sätt i 2xCR2032 batterier i batterifacket, och stäng batteriluckan. 3. Placera vågen på en hård och jämn yta. 4. Om displayen inte visar 0g eller 0.0Oz, kan du trycka på knappen ON/TARE för att tarera den.
Holland Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Intygar att produkten: Namn: KONIG Modell: HC-KS10 och 11 Beskrivning: Köksvåg Överensstämmer med följande standarder EMC: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004 EN 61000-6-1 : 2001 Uppfyller villkoren för direktiv 93/42/EEC.
Página 28
Säkerhetsanvisningar: För att undvika elstötar får produkten endast öppnas av behörig tekniker när service behövs. Koppla bort RISK FÖR ELSTÖT produkten från nätuttaget och annan utrustning om ÖPPNA INTE problem uppstår. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. Underhåll: Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel eller frätande medel. Garanti: Ingen garanti gäller vid några ändringar eller modifi...
Página 29
ČESKY Jak přístroj používat 1. Sejměte kryt bateriového držáku na zadní straně váhy. 2. Vložte 2 x CR2032 baterie a držák uzavřete krytem. 3. Váhu umístěte na rovný a pevný stůl. 4. Pokud se na displeji nezobrazí 0 g nebo 0.0 Oz, stisknutím tlačítka „ON/TARE (Zapnuto/ Tára)“...
Página 30
Nizozemí Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek: Jméno: KONIG Model: HC-KS10 a 11 Popis: Kuchyňská váha splňuje následující normy; Elektromagnetická kompatibilita: EN 61000-6-3 : 2001 + A11 : 2004 EN 61000-6-1 : 2001 a odpovídá ustanovením směrnice 93/42/EEC ‘s-Hertogenbosch, 14-05-2008...
Página 31
Bezpečnostní opatření: Abyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, UPOZORNĚNÍ svěřte opravu zařízení POUZE kvalifi kovanému NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM servisnímu technikovi/středisku. Při výskytu jakéhokoliv NEOTVÍREJTE problému odpojte výrobek od síťového napětí. Nevystavujte výrobek působení vody nebo vlhkosti. Údržba: K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte rozpouštědla ani abrazivní materiály. Záruka: Jakékoli změny, úpravy nebo poškození...
Página 32
ROMÂNĂ UTILIZAREA CÂNTARULUI 1. Deschideţi capacul compartimentului bateriilor afl at pe spatele cântarului. 2. Introduceţi 2 baterii CR2032 în compartimentul amintit, după care închideţi capacul. 3. Aşezaţi cântarul pe o masă cu suprafaţă dură şi plană. 4. Dacă afi şajul indică o valoare diferită de 0 g sau 0.0 Oz, puteţi efectua tara prin apăsarea butonului ON/TARE (Pornit/Tară).
Olanda Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Denumire: KONIG Model: HC-KS10 şi 11 Descriere: Cântar de bucătărie Este în conformitate cu următoarele standarde: EMC: EN 61000-6-3: 2001 +A11: 2004 EN 61000-6-1: 2001 În conformitate cu prevederile directivei 93/42/EEC.
Página 34
Măsuri de siguranţă: Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a evita riscul ATENŢIE! de electrocutare, acest produs trebuie deschis NUMAI de PERICOL DE ELECTROCUTARE! un tehnician autorizat. Dacă în timpul funcţionării a apărut NU-L DESCHIDEŢI! o problemă, deconectaţi produsul de la reţea. Feriţi produsul de apă şi de umezeală. Întreţinere: Curăţarea trebuie făcută...