4.3. Requisitos operacionales
Lea atentamente el manual del usuario antes del primer uso.
4.4. Especies de destino
FreVAX™ solo debe usarse para vacunar lechones alrededor del destete y hasta el final de la
transición. No debe usarse en cerdos mayores, animales reproductores (cerdas, verracos) ni en otras
especies. La funcionalidad del dispositivo FreVAX™ solo debe probarse en una superficie adecuada,
como una esponja o un paño grueso en un receptáculo.
4.5. Mecanismo de acción
FreVAX™ tiene un soporte para frascos equipado con una punta de extracción (ver 'A' en el diagrama
de la página siguiente), en el que se pueden montar los frascos. La vacunación se realiza a través del
cabezal de inyección (E). El cabezal de inyección está equipado con un cilindro mecánico de seguridad.
En el dispositivo FreVAX™ se han integrado un contador de corrales, un contador de días, un contador
de frascos y un contador de mantenimiento. Los dos botones situados debajo de la pantalla (B) operan
su visualización. Las barras LED (H) situadas a cada lado del dispositivo son un indicador óptico de cada
acción que se lleva a cabo durante el proceso de vacunación (ver capítulo 9).
El dispositivo FreVAX™ viene con dos baterías y un cargador de batería. Antes de usarlo, introduzca
una batería cargada en la base del dispositivo FreVAX™ (D).
El funcionamiento del FreVAX™ comienza insertando un frasco de vacuna en el portafrascos (A) y
presionando el gatillo (F) para activar el inyector. Esto iniciará la bomba y la vacuna se extraerá
automáticamente del frasco. El líquido de enjuague, que está presente dentro del tubo durante el
almacenamiento, se bombea fuera de los tubos a través del cabezal de inyección.
El dispositivo cuenta con una hendidura para montar una correa para el hombro (C), así como una
ranura (G) para poner la correa de la muñequera suministrada.
6