Descargar Imprimir esta página

sauter MV 506012 Instrucciones De Montaje

Válvula y servomotor neumático

Publicidad

Enlaces rápidos

Zusammenbau:
Ventil und pneumatischer Antrieb
Montage:
Vanne et servomoteur pneumatique
Assembly:
Valve and pneumatic drive
Accoppiamento:
Valvola e servomotore pneumatico
Montaje:
Válvula y servomotor neumático
Sammansatt:
Ventil och pneumatik drivning
Samenbouwen:
Afsluiter en pneumatiek
Installationsanweisung für die Fachkraft / Monteur
Conseils d'installation pour le spécialiste / monteur
Guidelines for the technician / fitter
Informazioni per il personale specializzato di montaggio
Instrucciones para el especialista del ramo / montador
Installatietip voor de vakman / monteur
Installationsinstruktion för installatör / montör
1.1a
50
122
°C
°F
-15
5
1.1b
Antriebe mit VUP-Ventilen müssen mit Stellungsregler XSP 31 betrieben werden.
Les servomoteurs combinés avec une vanne VUP nécessitent un positionneur XSP 31.
Actuators with VUP valves must be used with an XSP 31 positioner.
Servocomandi pneumatici con valvole VUP devono essere fatti funzionare con relé di
posizionamento XSP 31.
Actuadores con válvulas VUP deben ser utilizados con un posicionador XSP 31.
Ställdon med VUP ventiler måste vara utrustade med XSP 31 Pneumatisk lägesregulator.
Pneumatische servomotor met VUP afsluiters moeten met positieregelaar XSP 31 gebruikt
worden.
1.1c
180
356
°C
°F
120
248
240
464
°C
°F
180
356
? 200
?44
90
118
5-95%RH
Verlängerung
Rallonge
Extension
Prolungamento
Alargamiento
Förlängning
Verlenging
Rp1/8
M10428
MV 506012
Montagevorschrift
Instruction de montage
Fitting instructions
Intruzioni di montaggio
Intrucciones de montaje
Monteringsanvisning
Montagevoorschrift
Steuersinn; eingezogen
Sens de commande; rentré
Control action; retracted
Senso di comando; retratto
SAUTER
Sentido de mando; contraido
Funktionsriktning; indragen
Stuurzin: ingetrokken
0372336 180
0372336 240
1.2
Kein Kondensat
Pas de condensation
No condensate
Niente condensa
Sin condensación
Ingen kondensat
Geen condensaat
AVP 242 F021
Y01955
VUD, BUD
VUE, BUE
Y02402
VUG, BUG
VUS, BUS
E
s13, 14, 17
s6
Alle Masse in Millimeter
Toutes les dimensions en millimètres
All dimensions in millimetres
Tutte le dimensioni in millimetri
Todas las dimensiones en milímetros
Alla mått i milimeter
Alle afmetingen in millimeter
MV 505902 033
B10804
VUP
./2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para sauter MV 506012

  • Página 1 MV 506012 AVP 242 F021 Zusammenbau: Ventil und pneumatischer Antrieb Montagevorschrift Y01955 Montage: Vanne et servomoteur pneumatique Instruction de montage Assembly: Valve and pneumatic drive Fitting instructions VUD, BUD Accoppiamento: Valvola e servomotore pneumatico Intruzioni di montaggio VUE, BUE Montaje: Válvula y servomotor neumático...
  • Página 2 - 2 - MV 506012 max. max. B10805a B10806 B10435 open closed click B10436 B10437a 3.1a 3.1b 1.1b SAUTER SAUTER 0,9 bar 0,9 bar B10808 B10807 VUN/BUN VUR/BUR VUD/BUD VUD/BUD VUE/BUE VUE/BUE VUS/BUS VUS/BUS VUS/BUS VUG/BUG 15...50 15...50 15...50 65...150 15...50...
  • Página 3 - 3 - MV 506012 0 bar S [mm] [bar] ± 0,90 0,02 ± 0,90 0,02 ± 0,98 0,02 M = 10 Nm B10809 B10810 15 Nm click B10811 B10812...
  • Página 4 - 4 - MV 506012 4.1a 4.1b 1.1b Steuersinnwechsel ð Changement du sens d’action ð Change control action ð Inversión del control ð Commutazione del senso di comando ð Ändra gångriktning ð Stuurzin wisseling ð 0,9 bar 0,9 bar . . .
  • Página 5 - 5 - MV 506012 . . . S [mm] [bar] ± 0,30 0,02 ± 0,30 0,02 ± 0,22 0,02 1 bar M = 10 Nm B10819 B10818 15 Nm click B10811...
  • Página 6 MV 506039 033 B10820a Dokument aufbewahren/Ce document est à conserver/Retain this document/Conservare il documento/Guardar el documento/ Spara dokumenationen/Document bewaren © Sauter AG CH-4016 Basel (Schweiz) Http://www.sauter-controls.com 506012033 T9 Tel. +41 61 - 695 55 55 Fax +41 61 - 695 55 10 e-mail: info@sauter-cntrols.com...

Este manual también es adecuado para:

Avp 242 f021