Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dear Customer,
Congratulations on purchasing this product. Please read and f o l l o w these instructions, in order to avoid
damaging the item. We do not cover any damages that m a y arise f r o m improper use of the item or the
disregard of the safety instructions.
Read all instructions before using.
To protect against a fire, electric shock or personal injury, do not immerse cord, electric plugs or device
in water or other liquids.
Do not expose the appliance to extreme temperatures. The appliance shall be used i n moderate cli-
mates.
The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in fire,
electric shock or personal injury.
Do not open the unit by removing any cover parts. Do not attempt to repair the unit. Any repairs or
servicing should be done by qualified personnel only.
Only qualified persons may perform technical work on the product. The product may not be
opened or changed. The components cannot be serviced by the user. The manufacturer is not
responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications.
The appliance is not a toy. Do not let children play with it. Never let children insert foreign objects into
the appliance.
Never clean t h e surface of the device w i t h solvents, paint t h i n n e r s , cleansers or other chemical pro-
ducts. Instead, use a soft, dry cloth or soft brush.
Save these instructions.
Small objects
Keep small objects (i.e. screws, mounting material, memory cards etc.) and packaging out of the range of
children. Do not let Children play with foil. Choking hazard!
Transporting the device
Please keep the original packaging. To gain sufficient protection of the device while shipment or transport-
station, make sure to put it back in its original packaging.
Cleaning the surface
Do not use any volatile liquids, detergents or the like. Use a clean dry cloth.
Under the environment with electrostatic discharge the sample may malfunction and need user reset to recover
sometimes
Important Safety Advice

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para QFX KAR-810

  • Página 1 Dear Customer, Congratulations on purchasing this product. Please read and f o l l o w these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that m a y arise f r o m improper use of the item or the disregard of the safety instructions.
  • Página 2 Controls Front: CD / BT Switch Play / Pause Repeat Power Repeat current track or comple - te disc Skip / Search Echo knob Mic 2 Jack Mic 2 Volume Stop Mic 1 Jack Master Volume Program / Pair (Automatic Voice Control) Mic 1 Volume...
  • Página 3 Connections / Rear: Composite Video Out Audio Out USB Charging Port 耐...
  • Página 4 Operation Connections Connect an RCA audio cable t o the RCA Audio Output on the karaoke machine and an audio input on an external stereo system. Adjust the external stereo systems source to the input used. Audio played through the karaoke machine will now be heard through the connected stereo system. Connect an RCA video cable to the RCA Video Output on the karaoke machine and a video input on a tele- vision.
  • Página 5: Usb Charging Port

    · Press the CD/BT button repeatedly to switch to BT mode - then press the Pair button so the unit will enter pairing mode. · Using the native controls on your BT device, select the “KAR-810” in your BT settings to pair with. · If your device requests a password, enter the default password “0 0 0 0”.
  • Página 6: Consejos Importantes De Seguridad

    Estimad cliente, Felicitaciones por comprar este producto. Lea y siga estas instrucciones para evitar dañar el artículo. No cubrimos ningún daño que pueda surgir por el uso incorrecto del artículo o el incumplimiento de las instrucciones de seguridad. Consejos importantes de seguridad •...
  • Página 7 Controles Frente: Conmutador CD / BT Reproducir pausar Repetir Power Repite pista actual o el disco completo Saltar / Buscar Echo knob Mic 2 Jack Mic 2 Volumen Detener Volumen principal Mic 1 Jack AVC (control de voz automático) Programa / Par Mic 1 Volumen...
  • Página 8 Conexiones / Trasero: Salida de video compuesto Salida de audio Puerto de carga USB 耐...
  • Página 9: Conexiones

    Operation Conexiones Conecte un cable de audio RCA a la salida de audio RCA en la máquina de karaoke y una entrada de audio en un sistema estéreo externo. Ajuste la fuente de los sistemas estéreo externos a la entrada utilizada.
  • Página 10: Puerto De Carga Usb

    · Presione el botón CD / BT repetidamente para cambiar al modo BT - luego presione el botón Pair para que la unidad ingrese al modo de emparejamiento. · Usando los controles nativos en su dispositivo BT, seleccione el "KAR-810" en su configuración BT para emparejar. · Si su dispositivo solicita una contraseña, ingrese la contraseña predeterminada "0 0 0 0".
  • Página 11 la parte frontal de la unidad.
  • Página 12: Conseils De Sécurité Importants

    cher client, Félicitations pour l'achat de ce produit. Veuillez lire et suivre ces instructions, afin d'éviter d'endommager l'article. Nous ne couvrons aucun dommage qui pourrait résulter d'une mauvaise utilisation de l'article ou du non-respect des consignes de sécurité. Conseils de sécurité importants •...
  • Página 13 Contrôls De face CD / BT Commutateur Jouer pause Répéter Répète la piste Puissance actuelle complète disque Skip / Search Bouton d'écho Mic 2 Jack Mic 2 Le volume Stop Mic 1 Jack Volume principal (Contrôle vocal Programme / Pair automatique) Mic 1 Le volume...
  • Página 14 Connexions / Arrière: Composite Video Out Sortie audio Port de chargement USB 耐...
  • Página 15 OPération Les liaisons Connectez un câble audio RCA à la sortie audio RCA de la machine karaoké et une entrée audio à un système stéréo externe. Ajustez la source des systèmes stéréo externes à l'entrée utilisée. L'audio joué à travers la machine de karaoké sera maintenant entendu à travers le système stéréo connecté. Connectez un câble vidéo RCA à...
  • Página 16: Port De Chargement Usb

    · Appuyez plusieurs fois sur le bouton CD / BT pour passer en mode BT - puis appuyez sur le bouton Pair pour que l'appareil entre en mode d'appairage. · À l'aide des commandes natives de votre périphérique BT, sélectionnez le «KAR-810» dans vos paramètres BT pour les coupler.

Tabla de contenido