Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric VS-PE70U
Página 1
DISPLAY WALL ENGINE MODEL VS-PE70U VS-XE70U User’s Manual Be sure to follow the directions below. This product isn’t designed for standalone use. Warning: Use this product in combination with the specified options. This product requires special installation to prevent hazard.
Página 2
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
Important safeguards Please read all these instructions regarding your 10. Power sources product and retain them for future reference. This product should be operated only from the Follow all warnings and instructions marked on type of power source indicated on the marking the product.
Página 4
Information for end-users and Annex II. ● near a heater ● in a oily, smoky or damp Place Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and ● in direct sunlight manufactured with high quality materials and components which ● where the air vents are directly exposed to the air can be recycled and/or reused.
Página 5
Specifications / Items sold separately ● VS-PE70U / VS-XE70U Model VS-PE70U VS-XE70U Display system DLP™ system (0.95-inch DLP™ chip) DLP™ system (0.7-inch DLP™ chip) Resolution 1400 x 1050 pixels 1024 x 768 pixels Screen size 50 to 84 inches Light source...
Página 6
Troubleshooting Please check the following before contacting your dealer for service. Errors in signals are apt to be taken for problems in the product. Problems Remedies ● Check the power cord is connected firmly. No image appears ● Check the correct input signals are selected for the terminals of the on the screen.
Página 7
MOTEUR OPTIQUE DU MUR D’IMAGES MODELE VS-PE70U VS-XE70U Manuel d’utilisation Bien suivre les directives ci-dessous. Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation autonome. Mise en Utilisez ce produit combiné aux options spécifiées. garde: Ce produit requiert une installation spéciale pour éviter tout danger.
Página 8
AVERTISSEMENT DANGER D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: POUR ELIMINER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). AUCUNE PIECE PEPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR. POUR TOUTE INTERVENTION D’ENTRETIEN OU DE REPARATION SE CONFIER AUX TECHNICIENS QUALIFIES. La flèche symbolisant le tonnerre à...
Consignes de sécurité importantes 10. Sources d’alimentation Veuillez lire toutes les instructions concernant Ce produit doit être utilisé uniquement à partir du votre appareil et veuillez les conserver pour future type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette référence. Respectez toutes les mises en garde et des caractéristiques.
Página 10
Ce symbole est prévu uniquement pour les pays de l’UE. Ne pas utiliser le produit dans les situations Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et suivantes, car cela pourrait provoquer un fabriqué avec des matériels et des composants de incendie ou une décharge électrique.
Página 11
Caractéristiques techniques / Eléments vendus séparément ● VS-PE70U / VS-XE70U Modèle VS-PE70U VS-XE70U Système d’affichage Système DLP™ (0,95 pouces, puce DLP™) Système DLP™ (0,7 pouces, puce DLP™) Résolution 1400 x 1050 pixels 1024 x 768 pixels Taille de l’écran 50 - 84 pouces Source de lumière...
Página 12
Dépannage Veuillez vérifier les points suivants avant de contacter votre revendeur pour réparation. Les erreurs concernant les signaux sont probablement dus à des problèmes de produit. Problèmes Solutions ● Vérifiez la connexion du cordon d’alimentation. Aucune image ● Vérifiez que les signaux d’entrée ont été choisis correctement pour les n’apparaît à...
MOTOR DE VISUALIZACIÓN MURAL MODELO VS-PE70U VS-XE70U Manual del Usuario Siga sin falta las indicaciones siguientes. Este producto no está diseñado para usarse independientemente. Utilice este producto en combinación con las opciones que se Advertencia: especifican. Este producto requiere una instalación especial para evitar peligros.
Página 14
PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). LA UNIDAD NO TIENE EN SU INTERIOR PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. SOLICITE TODO SERVICIO A PERSONAL CUALIFICADO.
Importantes medidas de seguridad Lea todas las instrucciones referentes al producto alimentación que dispone consulte con su y consérvelas para futuras consultas. Siga todas distribuidor previamente a conectar el equipo las advertencias e instrucciones indicadas en el a la red eléctrica. producto. 11. Protección del cable de alimentación Los cables de alimentación deben ser tendidos Lea las i nstrucciones de manera tal que la probabilidad de que sean Lea detenidamente todas las instrucciones de...
NOTA: No utilice el producto bajo estas Este símbolo es sólo para países de la UE. circunstancias, que podrían causar incendio Su producto MITSUBISHI ELECTRIC o una descarga eléctrica. está diseñado y fabricado con materiales y ● en lugares húmedos o con polvo. componentes de alta calidad que pueden ser ● cerca de un calefactor.
Especificaciones / Ítems vendidos ● VS-PE70U / VS-XE70U Modelo VS-PE70U VS-XE70U Tecnología Sistema DLP™ system (0,95 pulg. chip DLP™) DLP™ system (0,7 pulg. chip DLP™) Resolución 1400 x 1050 píxeles 1024 x 768 píxeles Tamaño de la pantalla 50 - 84 pulgadas Fuente de luz Diodo emisor de luz (LED) RS-232C: D-Sub 9 contactos Control Enlace de control original de Mitsubishi: D-Sub 9 contactos x 2 (entrada y salida) Red: RJ45 (10 Base-T / 100 Base-TX) Consumo de energía 320 W 270 W Suministro de energía AC 100 V –...
Solución de problemas Por favor verifique lo siguientes puntos antes de contactar a su distribuidor para servicio técnico. Errores en señales son aptas para ser tomadas en cuenta como problemas en el producto. Problemas Remedio ● Verifique que el cable de alimentación está conectado firmemente. No aparecen ● Verifique que las señales de entrada correctas se han seleccionado para imágenes en la los terminales de los dispositivos externos. pantalla. ● Verifique que los dispositivos externos están conectados firmemente a los terminales. ● Verifique que los dispositivos externos están activados. ● Compruebe que el producto recibe la señal de entrada correcta de los dispositivos externos. ● Verifique la conexión de señal entre el dispositivo externo y el producto.
Página 19
MOTOR DE VISUALIZAÇÃO MURAL MODELO VS-PE70U VS-XE70U Manual do Utilizador Certifique-se de que segue as instruções abaixo. Este produto não se destina a utilização autónoma. Aviso: Utilize este produto em conjunto com as opções especificadas. Este produto necessita de instalação especial para evitar que perigos.
Página 20
ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRA AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA (NEM A PARTE DE TRÁS) NÃO EXISTEM PEÇAS SUJEITAS A MANUTENÇÃO DENTRO DA UNIDADE SOLICITE ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO. O símbolo de raio, dentro de um triângulo equilátero, tem o objectivo de alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa”...
Salvaguardas importantes Leia todas estas instruções relativas ao seu 10. Fontes de alimentação produto e conserve-as para consulta futura. Este produto apenas deverá ser posto em Siga todos os avisos e instruções exibidos no seu funcionamento com o tipo de corrente indicada produto.
Este aparelho deverá estar ligado à terra. Este símbolo é apenas para países da UE. Não use o produto nas seguintes O seu produto MITSUBISHI ELECTRIC circunstâncias, pois poderá causar incêndio foi concebido e produzido com materiais ou choque eléctrico.
Página 23
Especificações / Artigos vendidos separadamente ● VS-PE70U / VS-XE70U Modelo VS-PE70U VS-XE70U Sistema DLP™ Sistema DLP™ Sistema de Mostrador (0,95-polegadas chip DLP™) (0,7-polegadas chip DLP™) Resolução 1400 x 1050 pixels 1024 x 768 pixels Dimensão do ecrã 50 a 84 polegadas...
Resolução de problemas Verifique o seguinte antes de contactar o seuagente. Por vezes, erros nos sinais são tomados como problemas no produto. Problemas Soluções ● Verifique se o cabo de alimentação está correctamente ligado. Não aparece ● Verifique se os sinais de entrada correctos estão seleccionados para os imagem no ecrã.
MOTORE OTTICO DEL DISPLAY WALL MODELLO VS-PE70U VS-XE70U Manuale delle istruzioni Assicuratevi di seguire le istruzioni fornite qui sotto. Questo prodotto non è stato progettato per un utilizzo indipendente. Utilizzare questo prodotto in combinazione con gli accessori Avviso: specificati. Questo prodotto richiede un’installazione speciale per prevenire rischi.
Página 26
ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURREIL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O IL RETRO) NON CONTIENE PARTI CHE POSSONO ESSERE RIPARATI DAL CLIENTE AFFIDATE I LAVORI DI SERVIZIO A DEL PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO. Il fulmine con il simbolo della freccia, all’interno di un triangolo equilaterale, serve per avvertire l’utente della presenza di “voltaggio pericoloso”...
Importanti norme di sicurezza Si raccomanda la lettura delle seguenti istruzioni 10. Fonti d’alimentazione riguardanti il prodotto e di conservarle per Questo prodotto va manovrato solo dal tipo di riferimento futuro. Rispettare tutte le avvertenze fonte d’alimentazioneindicata sull’etichetta e le istruzioni riportate sul prodotto. di marcatura.
Página 28
Bisogna mettere a terra l’apparecchio. Questo simbolo si riferisce soltanto ai Paesi EU. Non usate il prodotto nelle seguenti circostanze Questo prodotto MITSUBISHI ELECTRIC che possono dar luogo ad incendi o a scosse è stato progettato e fabbricato con materiali elettriche.
Página 29
Specifiche / Componenti venduti separatamente ● VS-PE70U / VS-XE70U Modello VS-PE70U VS-XE70U Sistema di visualizzazione Sistema DLP™ (0,95 pollici chip DLP™) Sistema DLP™ (0,7 pollici chip DLP™) Risoluzione 1400 x 1050 pixels 1024 x 768 pixels Formato dello schermo Da 50 a 84 pollici...
Localizzazione dei guasti Controllate la sezione sottostante prima di contattare il vostro rivenditore per i lavori di servizio. Gli errori nei segnali sono spesso interpretati come problemi nel prodotto. Problemi Rimedi ● Controllate che il cavo d’alimentazione è collegato in modo ben saldo. Nessun’immagine ●...
Página 31
DISPLAYVÄGGSMOTOR MODELL VS-PE70U VS-XE70U Bruksanvisning Läs följande anvisningar noggrant. Denna produkt är inte konstruerad för fristående användning. Använd den i kombination med de specificerade tillvalen. Varning: För att undvika fara krävs en speciell installation av produkten. Överlåt installationen till en specialist. Försök aldrig installera produkten själv.
Página 32
VIKTIGT RISK FÖR ELEKTRISK STÖT ÖPPNA INTE VIKTIGT: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR LOCKET PÅ APPARATEN (ELLER BAKSIDAN) INTE ÖPPNAS. APPARATEN INNEHÅLLER INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA ÖVERLÅT SERVICEARBETEN TILL KVALIFICERADE SERVICETEKNIKER. Symbolen med en blixt inskriven i en triangel varnar för att det inuti apparaten finns oisolerade spänningsförande delar som kan skada en människa.
Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs noggrant igenom alla instruktioner till 10. Nätspänning din produkt och förvara dem lättillgängligt Apparaten får bara anslutas till den typ för framtida bruk. Iaktta alla varningar och av nätspänning som anges på etiketten på anvisningar som anges på denna produkt. apparatens baksida.
Página 34
VARNING: VIKTIGT: Dra omedelbart ut kontakten ur vägguttaget Använd “CAT5 STP-Ethernet-kabel (skärmad om det är fel på produkten. tvinnad parkabel)” för att styra. Använd inte apparaten om det kommer rök, konstiga ljud Om du använder oskärmad kontrollkabel kan detta orsaka eller lukter från den.
Página 35
Specifikationer / Artiklar som säljs separat ● VS-PE70U / VS-XE70U Modell VS-PE70U VS-XE70U Displaysystem DLP™-system (0,95-tums DLP™-chip) DLP™-system (0,7-tums DLP™-chip) Upplösning 1400 x 1050 pixlar 1024 x 768 pixlar Skärmstorlek 50 till 84 tum Ljuskälla Lysdiod (LED) RS-232C: 9-polig D-Sub Styrning Mitsubishis originalstyrlänk: 9-polig D-Sub x 2 (in- och utgång)
Página 36
Felsökning Kontrollera följande innan du kontaktar din återförsäljare för service. Felaktigheter beroende på signaler kan tolkas som ett problem i apparaten. Problem Åtgärder ● Kontrollera att näkabeln är ordentligt ansluten. Ingen bild visas på ● Kontrollera att du valt rätt insignaler för kontakterna på den externa skärmen.
Página 37
OPTISCHER BILDWANDMOTOR MODELL VS-PE70U VS-XE70U Bedienungsanleitung Stellen Sie sicher, dass die unten stehenden Anweisungen befolgt werden. Dieses Gerät wurde nicht für eine Verwendung als Einzelgerät konzipiert. Verwenden Sie das Gerät nur in Verbindung mit dem Warnung: angegebenen Zubehör. Dieses Erzeugnis erfordert eine richtige Aufstellung, um eine Gefährdung zu vermeiden.
Página 38
VORSICHT RISIKO EINES ELEKTRO- SCHOCKS NICHT ÖFFNEN VORSICHT: UM DAS RISIKO EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) SOWIE KEINE BENUTZER-WARTUNGSFÄHIGEN TEILE IM INNEREN; ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM SERVICE-PERSONAL. Das Aufleuchten des Blitzes mit dem Pfeilsymbol im gleichseitigen Dreiecks ist dazu da, den Benutzer zu warnen, wenn unisolierte “gefährliche Spannung” innerhalb des Produktgehäuses herrscht, die groß genug ist, um das Risiko eines Elektroschocks herbeizuführen.
Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Anleitung zu Ihrem Gerät Etikett und den Technischen Angaben übereinstimmt. sorgfältig durch und bewahren Sie sie als Referenz auf. Beachten Sie darüber hinaus alle am Gerät 11. Kabelschutz: angebrachten Warnhinweise und Anweisungen. Dieses Datendisplay sollte nur von einer Stromquelle aus betrieben werden, die mit den Lesen Sie die Bedienungsanleitung durch. Angaben auf dem entsprechenden Etikett und Alle Sicherheits- und Betriebsinstruktionen den Technischen Angaben übereinstimmt.
Página 40
WARNHINWEISE: Verwenden Sie für den Steueranschluß ausschließlich ein Ethernet-Kabel. Schalten Sie das Erzeugnis sofort aus, wenn Für Ihre Sicherheit, schließen Sie an ein Ethernet-Netz etwas nicht stimmt. an, welches den Spannungsgrenzwert der Ethernet- Nehmen Sie es nicht in Betrieb, wenn Rauch, eigenartige Verbindung nicht überschreitet. Geräusche oder Gerüche aus dem Erzeugnis kommen. Dies könnte Brand oder Stromschlag verursachen. Das Gerät VORSICHT: sofort von der Spannungsversorgung trennen und an den Verwenden Sie für die Steuerung das Ethernet-Kabel...
Página 41
Technische Daten / Sonderzubehör ● VS-PE70U / VS-XE70U Modell VS-PE70U VS-XE70U Display-System DLP™ System (0,95 Zoll chip DLP™) DLP™ System (0,7 Zoll chip DLP™) Auflösung 1400 x 1050 Pixel 1024 x 768 Pixel Bildschirm-Größe 50 - 84 Zoll Lichtquelle Leuchtdiode (LED) RS-232C: D-Sub 9-polig Steuerung Original Mitsubishi Steuerverbindungsstrecke: D-Sub 9-polig x 2 (Eingang und Ausgang) Netzwerk: RJ45 (10 Base-T / 100 Base-TX) Leistungsaufnahme 320 W 270 W Netzanschluss Wechselstrom 100 V – 240 V 50/60 Hz 3,2 A Wechselstrom 100 V – 240 V 50/60 Hz 2,7 A Breite 720 mm Äußere Abmessung Höhe...
Página 42
Fehlersuche Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie den Kundendienst Ihres Händlers in Anspruch nehmen. Fehler bei den Signalen weisen auf Probleme im Erzeugnis hin. Probleme Abhilfe ● Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. Auf dem ● Stellen Sie sicher, dass die korrekten Eingangssignale von den Bildschirm Anschlüssen der externen Geräte ausgewählt werden. erscheint kein ● Stellen Sie sicher, dass die externen Geräte ordnungsgemäß Bild. angeschlossen sind. ● Stellen Sie sicher, dass die externen Geräte eingeschaltet sind. ● Kontrollieren, Sie, dass das passende Signal von dem externen Gerät zum Erzeugnis führt. ● Überprüfen Sie die Signalverbindung zwischen dem externen Gerät Der Farbton des Bildes und dem Erzeugnis. ist nicht korrekt. ● Sollte die LED nicht mehr leuchten oder ein anderer Fehler im Produkt aufgetreten Das blaue sein, blinkt eine blaue Anzeige.
Página 43
디스플레이 월 엔진 VS-PE70U 모델명 VS-XE70U 사용설명서 아래의 지시사항을 지켜 주십시오. 본 제품은 단독으로 사용할 수 없습니다. 경고: 본 제품은 지정된 옵션과 함께 사용하십시오. 본 제품은 위험을 방지를 위해 특수 설치가 필요합니다. 설치 전문가에게 설치를 의뢰하십시오. 직접 제품을 설치하지 마십시오.
Página 44
주의 전기 쇼크 위험 열지 말 것 주의: 전기 쇼크를 방지하기 위해 커버(또는 뒷면)를 열지 말아 주십시오. 사용자가 직접 수리할 수 있는 부품이 내장되어 있지 않습니다. 제품 수리는 자격을 보유한 전문가에게 의뢰하여 주십시오. 정삼각형 안에 번개 모양 화살표가 그려져 있는 기호는 제품 내부에 전기 쇼크를 일으킬 수...
Página 45
주요 안전 지침 디스플레이 월 엔진에 관한 아래의 설명을 모두 읽고 전원 향후에 참고할 수 있도록 잘 보관해 두십시오. 디스플 본 제품은 라벨에 표시되어 있는 유형의 전원의 레이 월 엔진에 표시된 모든 경고문 및 지시사항을 따 범위에서 사용해야 합니다. 전원의 유형을 알 르십시오.
Página 46
경고: 주의: 제품에 이상이 있을 때는 즉각 플러그를 뽑 컨트롤 케이블로는 “CAT5 STP(차폐연선) 으십시오. 이더넷 케이블” 을 사용하십시오. 제품에서 연기, 잡음이 나거나 이상한 냄새가 날 때 차폐가 되지 않은 컨트롤 케이블을 사용하면 라디오 작동해서는 안됩니다. 화재나 감전을 일으킬 수 있습 및...
Página 47
사양/별도구매 품목 사양/별도구매 품목 ■ VS-PE70U/VS-XE70U 모델 VS-PE70U VS-XE70U 디스플레이 시스템 시스템 (0.95인치 DLP 칩) 시스템 (0.7인치 DLP 칩) 해상도 1400×1050 화소 1024×768 화소 화면 크기 50 ~ 84인치 광원 발광 다이오드(LED) RS-232C: D-Sub 9핀 컨트롤 Mitsubishi 오리지널 컨트롤 링크: D-Sub 9핀 2개 (입력, 출력) 네트워크: RJ45 (10 Base-T / 100 Base-TX)
Página 48
고장진단 대리점에 수리를 의뢰하기 전에 다음 사항을 점검하여 주십시오. 에러 신호를 통해 디스플레이 에 발생한 문제를 쉽게 알 수 있습니다. 문제 해결책 • 전원 코드가 확실히 연결되어 있는지 점검하십시오. 화면에 영상이 나타나지 않습니다. • 주변 기기의 단자에 대응하는 입력 신호가 선택되어 있는지 점검하십시오. •...
Página 55
故障排除 在与您的供应商联系维修事宜前,请检查以下情况。信号错误易被认作本产品出现问题。 问题 纠正方法 • 确定电源线牢固连接。 屏幕上没有出现图像。 • 确定为外接设备的端子选择了正确的输入信号。 • 确定外接设备牢固连接至端子。 • 确定外接设备已打开。 • 确定正确的信号从外接设备输入到本产品。 • 检查外接设备和本产品之间的信号连接。 图像色调不正常。 屏幕上闪烁蓝光, 当光源灯无法发亮或本产品发生故障时,屏幕上闪烁蓝光。这时,请根据下表查看闪烁 没有图像显示。 着的蓝光的状态(并查看后端子板的状态显示情况)。 闪烁的 状态显示 原因及措施 蓝光的状态 LED 无法发亮。 红外线接收器 请与您的三菱供应商联系。 L E D E R R O R 指示灯闪烁 开(1 秒)、关(1 秒) 散热风扇发生故障。...
Página 62
故障排除 在與您的供應商聯繫維修事宜前,請檢查以下情況。訊號錯誤易被認作本產品出現問題。 問題 糾正方法 • 確定電源線牢固連接。 螢幕上沒有出現影像。 • 確定為外接設備的端子選擇了正確的輸入訊號。 • 確定外接設備牢固連接至端子。 • 確定外接設備已打開。 • 確定正確的訊號從外接設備輸入到本產品。 • 檢查外接設備和本產品之間的訊號連接。 影像色調不正常。 螢幕上藍光閃爍, 當光源燈無法發亮或本產品發生故障時,螢幕上會閃爍藍色燈光。這時,請根據下表查 無影像顯示。 看閃爍著的藍光的狀態(并查看終端面板的狀態顯示情況)。 閃爍的 狀態顯示 原因及措施 藍光的狀態 LED 無法發亮。 紅外線接收器 請與您的三菱供應商連絡。 L E D E R R O R 冷卻風扇發生故障。 紅外線接收器 F A N S T O P 請與您的三菱供應商聯絡。...