k
Dagligt underhåll
l
Månatligt underhåll
m
Säkerhetsunderhåll
FI Alkuperäisen tekstin käännös
Tuotekuvaus
Tämä kone on rakennettu seuraavista komponenteista:
• Hydraulisylinteri
• Hydrauliset koneikot
• Puristuspöytä
• Rakenne
• Vinssi
Käyttötarkoitus
Tämä puristin soveltuu normaaleihin puristustehtäviin, kuten
laakereiden asentamiseen ja irrottamiseen, taivutukseen ja
oikomiseen. Oikeilla työkaluilla puristinta voidaan käyttää
myös avartamiseen, leimaamiseen tai kutistamiseen.
Varo työkappaleen tai sen osien sinkoutumista puristimesta
(Fig.3). Käytä kasvonsuojainta.
Käsikirjan tarkoitus
Tämä opas sisältää tai kuvaa seuraavia aiheita:
• Turvallisuusohjeet ja varoitukset
• Koneen tekniset tiedot
• Asentaminen
• Käyttö
• Kunnossapito
• Turvatarkastukset
• Vianmääritys
• Yksityiskohtaiset piirustukset ja varaosat
• Hydraulinen kaavio
• Lisätarvikkeet
• EU Vaatimustenmukaisuuvakuutus
MERKKIEN SELITYKSET
a
VAROITUS! Ole varovainen ja käytä laitetta oikein. Tämä
laite voi aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille vakavia vahinkoja
tai kuoleman.
b
Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista, että ymmärrät sen
sisällön, ennen kuin alat käyttää konetta (Fig.1).
c
Vaihda vaurioituneet, kuluneet tai rikkoutuneet osat.
d
Noudata paikallisia kierrätysvaatimuksia ja säädöksiä.
e
Asentaminen
f
Käyttö
g
Kunnossapito
h
Vianmääritys
i
Murskausvaara
j
Osien äkillisen irtoamisen vaara
k
Päivittäinen huolto
l
Kuukausittainen huolto
m
Turvatarkastukset
NL Vertaling van originele tekst
Productbeschrijving
Deze machine is gebouwd met de volgende componenten:
• Hydraulische cylinder
• Hydraulische pomp
• Perstafel
• Structuur
• Lier
Gebruiksdoeleinden
Deze garagepersen kunnen worden gebruikt voor algemeen
voorkomende perstoepassingen, zoals bijvoorbeeld de
montage en het uitdrukken van lagers, buigen en rechtmaken.
4
Met eigen gereedschap kan de pers ook worden gebruikt voor
trekfrezen, inpersen en krimpen.
Wees beducht op het gevaar van het wegslingeren van
werkstukken of onderdelen ervan (Fig.3). Draag een
gelaatsscherm.
Doel van de handleiding
Deze gids bevat of beschrijft de volgende onderwerpen:
• Instructies voor veilig gebruik en Instructies
• Machine specificaties
• Assemblage
• Werking
• Onderhoud
• Inspectie van de veiligheid
• Storingzoeken
• Detailtekeningen en onderdelen
• Hydraulisch schema
• Accessoires
• EU Verklaring van overeenstemming
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
a
WAARSCHUWING! Wees voorzichtig en gebruik het pro-
duct op de juiste manier. Dit product kan ernstig of fataal
letsel toebrengen aan de gebruiker of anderen.
b
Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig door en zorg
dat u de instructies hebt begrepen voordat u het product
gebruikt (Fig.1).
c
Vervang beschadigde, versleten of defecte onderdelen.
d
Neem de plaatselijk geldende wet- en regelgeving voor
recycling in acht.
e
Montage
f
Werking
g
Onderhoud
h
Storingzoeken
i
Gevaar voor beknelling
j
Risico op plotseling uitwerpen van onderdeel
k
Dagelijks onderhoud
l
Maandelijks onderhoud
m
Inspectie van de veiligheid
ES Traducción del texto original
Descripción del producto
Esta máquina ha sido construida con los siguientes
componentes:
• Cilindro hidráulico
• Unidad de potencia hydráulica
• Mesa de prensado
• Estructura de soporte
• Polipasto
Uso previsto
Estas prensas de taller se pueden utilizar para trabajos de
prensado comunes, como el montaje y la extracción de
cojinetes, el plegado y el enderezado. Con herramientas
propias, la prensa también se puede utilizar para brochar,
estampar y ajustar.
Preste atención al peligro de proyección de las piezas
manipuladas o partes de las mismas (Fig.3). Utilice protector
facial.
Propósito del manual
Esta guía contiene o explica los siguientes tópicos:
• Instrucciones de seguridad y advertencias
• Especificaciones de la máquina
• Montaje
• Funcionamiento