Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Instruction Manual
P2390BA
2019-03
CellCore
CCBA & CCBP
Cordless EC Tool
For additional product information visit our website at www.ClecoTools.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Apex cleco CCBA

  • Página 1 Instruction Manual P2390BA 2019-03 ™ CellCore CCBA & CCBP Cordless EC Tool For additional product information visit our website at www.ClecoTools.com...
  • Página 2 Apex Tool Group. Disclaimer The Apex Tool Group reserves the right to modify, supplement, or improve this document or the product without prior notice. Trademark Cleco is a registered trademark of Apex Brands, Inc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Produktbeschreibung ................. 18 Vor der Inbetriebnahme ..............18 Wartung ....................19 Leistungsdaten ................... 19 Umgebungsbedingungen ..............19 Acerca de este documento..............23 Seguridad ................... 23 Volumen de suministro ............... 28 Transporte / almacenamiento............. 28 Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 4 Informazioni sul presente documento ..........41 Sicurezza .................... 41 Fornitura....................44 Trasporto / Magazzinaggio..............44 Descrizione del prodotto ..............44 Prima della messa in funzione ............44 Manutenzione ..................45 Prestazioni ..................45 Condizioni ambientali ................45 P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 5 A termék leírása ................. 60 Üzembe helyezés előtt ............... 60 Karbantartás ..................61 Teljesítményadatok................61 Környezeti feltételek ................61 Bij dit document .................. 65 Veiligheid .................... 65 Leveringsomvang ................68 Transport / opslag................68 Productbeschrijving ................68 Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 6 Onderhoud ..................69 Prestatiegegevens ................69 Omgevingscondities................69 Om detta dokument ................73 Säkerhet....................73 Leveransomfattning ................76 Transport/förvaring................76 Produktbeskrivning ................76 Innan idrifttagning ................76 Underhåll..................... 77 Effektspecifikationer ................77 Omgivningsvillkor ................77 P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 7: About This Document

    Denotes lists, Level 2 General instructions include application → Denotes results tips and useful information, but no warn- ings against hazards. 1. (...) Denotes handling steps 2. (...)  Denotes an individual handling step Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 8: Symbols On The Product

    Apex Tool Group. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk The tool has been preset by Apex Tool Group. Changes to of electric shock. the default settings can only be made by a qualified...
  • Página 9: Personal Protective Equipment

    Recommendation: Freely rotating u- ing accessories, or storing power tools. Such pre- GUARD protected fastening tools from APEX. ventive safety measures reduce the risk of starting the b) Wear a hair net, if necessary.
  • Página 10: Items Supplied

    Rapid Charger 18 V Fig. 5-1: CCBA(…) Order no. Country T50-1000499 North America T50-1000506 Europe T50-1000507 Brazil T50-1000543 Argentina T50-1000544 United Kingdom T50-1000545 China T50-1000546 Japan T50-1000500 North America T50-1000508 Europe T50-1000547 United Kingdom Fig. 5-2: CCBP(…) P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 11: Maintenance

    DIN EN60 529 (IEC60 529) Protection class SELV as per DIN EN 61 140 (VDE 0140-1) a. Note derating >40° C. See system handbook b. Note derating >1000 m. See system handbook Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 12 If a high torque is needed for a longer period of time, e.g. during a fastening for several turns, the number of rundowns that can be sequence, e.g. for coated achieved with one battery charge will be significantly fasteners. reduced. P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 13 Reduce data traffic on WLAN Network. WLAN Network. On the control screen Basic, increase the Initial Torque. On the control screen disable the torque graph data transmission: Advanced > Controller > General > Trace Recording Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 14 Service If repair is required send the complete tool to Sales & Service Centers. Repairs are only permitted by Apex Tool Group authorized personnel. If the tool is opened, the warranty is voided. Recalibration At delivery, model-specific calibration data is stored in the integrated fastening electronics system of your tool.
  • Página 15: Zu Diesem Dokument

    • Kennzeichnet Listen Kennzeichnet Listen, Ebene 2 Symbole auf dem Produkt → Kennzeichnet Resultate 1. (...) Kennzeichnet Handlungsschritte Elektrische Spannung 2. (...)  Kennzeichnet einen einzelnen Hand- lungsschritt Betriebsanleitung sorgfältig durchlesen. Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 16: Bestimmungsgemäßer Betrieb

    Staub oder die Dämpfe entzünden können. Mitarbeiter der Apex Tool Group geschult und qualifiziert Halten Sie Kinder und andere Personen während wurde. Das Werkzeug wurde bei Apex Tool Group vorein- der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei gestellt. Änderungen an den Werkseinstellungen dürfen Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät...
  • Página 17: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Beim Arbeiten mit rotierenden Teilen keine Hand- Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benut- schuhe tragen. Empfehlung: Frei drehende u-GUARD- zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese geschützte Schraubwerkzeuge von APEX. Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerk- • Ggf. ein Haarnetz tragen.
  • Página 18: Lieferumfang

    5,0 Ah Schnellladegerät 18 V Abb. 5-1: CCBA(…) Bestell-Nr. Land T50-1000499 Nord Amerika T50-1000506 Europa T50-1000507 Brasilien T50-1000543 Argentinien T50-1000544 Großbritannien T50-1000545 China T50-1000546 Japan T50-1000500 Nord Amerika T50-1000508 Europa T50-1000547 Großbritannien Abb. 5-2: CCBP(…) P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 19: Wartung

    DIN EN 60 529 (IEC 60 529) Schutzklasse SELV nach DIN EN 61 140 (VDE 0140-1) a. ) Achtung: Leistungsreduzierung bei >40 °C. Siehe Systemhandbuch b. ) Achtung: Leistungsreduzierung bei >1000 m. Siehe Systemhandbuch Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 20 Werkzeuglicht ist nicht Deaktiviert durch Parame- Werkzeuglicht parametrieren aktiv. tereinstellung. An der Steuerung im Bildschirm Erweitert > Werkzeuggruppe > Erweiterte Werkzeugein- stellungen Leerlaufdrehzahl wird Akkuspannung ist zu nied-  Voll geladenen Akku verwenden. nicht erreicht. rig. P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 21  Datenverkehr im WLAN Netzwerk reduzieren. WLAN Netzwerk. An der Steuerung im Bildschirm Basic das Triggermoment erhöhen. An der Steuerung im Bildschirm die Schraubkurven Datenübertragung deaktivieren: Erweitert > Controller > Allgemeines > Grafikauf- zeichnung Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 22 Service Service Senden Sie im Reparaturfall das komplette Werkzeug an Sales & Service Centers! Eine Reparatur ist nur von Apex Tool Group autorisiertem Personal erlaubt. Das Öffnen des Werkzeugs bedeutet den Verlust der Gewährleistung. Rekalibrierung Im Anlieferungszustand des Werkzeuges sind die typspezifischen Kalibrierdaten auf der integrierten Schraubelektronik gespeichert.
  • Página 23: Acerca De Este Documento

    • Identifica listas Tensión eléctrica Identifica listas, nivel 2 → Identifica resultados 1. (...) Indica pasos de actuación Lea detenidamente todas las instrucciones. 2. (...)  Identifica un paso de actuación indivi- dual. Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 24: Formación De Operadores

    No utilice la herramienta eléctrica en entornos mado y cualificado por empleados de Apex Tool Group. La potencialmente explosivos en los que haya líqui- herramienta ha sido preajustada en el Apex Tool Group.
  • Página 25: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    Muchos accidentes girando libremente en busca de herramientas de fija- tienen su origen en un mantenimiento deficiente de la ción de APEX. herramienta eléctrica. Use una red de pelo, si es necesario. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los útiles intercambiables, etc.
  • Página 26: Uso Y Manejo Del Atornillador Manual Eléctrico

    No limpie la herramienta con limpiadoras de alta pre- sión. g) No sumerja la herramienta en un producto de limpieza. h) Herramientas EC sin cable: no abra la batería. P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 27 Página en blanco Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 28: Volumen De Suministro

    Fig. 5-1: CCBA(…) Cargador rápido 18 V Nº de pedido País T50-1000499 Norteamérica T50-1000506 Europa T50-1000507 Brasil T50-1000543 Argentina T50-1000544 Gran Bretaña T50-1000545 China T50-1000546 Japón T50-1000500 Norteamérica T50-1000508 Europa T50-1000547 Gran Bretaña Fig. 5-2: CCBP(…) P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 29: Trabajar Con Un Control (Modo Mpro)

    Clase de protección según DIN EN 61 140 (VDE 0140-1) SELV a. ) Atención: reducción de la potencia a >40 °C. Ver el Manual del sistema b. ) Atención: reducción de potencia a >1000 m. Ver el Manual del sistema Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 30: Localización De Fallos

    En el control, en la pantalla Avanzada > Grupo de herramientas > Configuración avanzada de la herramienta No es alcanzada la veloci- Tensión del acumulador  Emplear un acumulador plenamente cargado. dad de marcha en vacío. demasiado baja. P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 31: Comunicación De Datos Wlan Entre El Control Y La Herramienta

    En la pantalla Básica del control, incrementar el Momento inicia- dor. En el control, desactivar en la pantalla las curvas de la transmisión de datos: Avanzada > Controlador > Información general > Grabación de rastreo Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 32: Recalibración

    En caso de reparación, envíe la herramienta completa al Centro de ventas y servicio. Todas las repara- ciones deben ser llevadas a cabo exclusivamente por personal autorizado por Apex Tool Group. Abrir la herramienta implica la pérdida de la garantía.
  • Página 33: Propos De Ce Document

    Caractérise les listes, niveau 2 → Caractérise les résultats Tension électrique 1. (...) Caractérise les étapes de manipula- tion 2. (...)  Caractérise une étape de manipula- tion individuelle Lisez toutes les instructions. Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 34: Sécurité De L'espace De Travail

    Le système de vissage ne doit être mis en service, installé outils électriques créent des étincelles qui peuvent et contrôlé que par un personnel Apex Tool Group formé et enflammer la poussière ou les vapeurs / fumées. qualifié. L'outil a été préréglé chez Apex Tool Group. Les Tenez les enfants et les passants à...
  • Página 35: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    Service a) Faites réparer votre outil électrique par un répara- teur qualifié en n'utilisant que des pièces de Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 36: Volume De Livraison

    Chargeur rapide 18 V Réf. Pays T50-1000499 Amérique du Nord T50-1000506 Europe T50-1000507 Brésil T50-1000543 Argentine T50-1000544 Grande-Bre- tagne T50-1000545 Chine T50-1000546 Japon T50-1000500 Amérique du Nord T50-1000508 Europe Fig. 5-2: CCBP(…) T50-1000547 Grande-Bre- tagne P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 37: Maintenance

    DIN EN 61 140 (VDE 0140-1) a. ) Attention : réduction des performances au-delà de 40 °C. Voir le manuel système b. ) Attention : réduction des performances au-delà de 1 000 m. Voir le manuel système Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 38 Sur la commande à l'écran Avancées > Outil > Paramètres outils avancés  La vitesse de marche à La tension de batterie est Utiliser une batterie entièrement chargée. vide n'est pas atteinte. trop faible. P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 39 Sur la commande à l'écran Base, augmenter le couple de déclenchement. Sur la commande à l'écran, désactiver la transmis- sion de données des courbes de serrage : Avancées > Contrôleur > Généralités > Enregistre- ment des courbes Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 40: Service Après-Vente

    En cas de réparation, renvoyez l'outil complet à un Centre de distribution et de maintenance ! Seul un per- sonnel habilité par Apex Tool Group est autorisé à réaliser une réparation. L'ouverture de l'outil entraîne la perte de la garantie.
  • Página 41: Informazioni Sul Presente Documento

    Prima dell'uso, è necessario aver compreso il significato di setup.exe questi simboli. • Indica elenchi Indica elenchi, livello 2 Tensione elettrica → Indica risultati 1. (...) Indica fasi operative 2. (...) Leggere tutte le istruzioni.  Indica una singola fase operativa Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 42: Sicurezza Elettrica

    Il sistema di avvitatura può essere messo in funzione, regolato e testato solo da personale formato e qualificato 2 Sicurezza elettrica dai collaboratori di Apex Tool Group. L'utensile è stato a) Le prese degli elettroutensili devono corrispon- regolato da Apex Tool Group. Le modifiche alle imposta- dere al terminale.
  • Página 43: Dispositivi Di Protezione Individuale

    Raccomandazione: Utensili di serraggio a rota- g) Tenere le impugnature e le superfici di presa zione libera protetti dal sistema u-GUARD di APEX. asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugna- b) Se necessario, indossare una retina per i capelli.
  • Página 44: Fornitura

    Nordamerica T50-1000506 Europa T50-1000507 Brasile T50-1000543 Argentina T50-1000544 Gran Bretagna T50-1000545 Cina T50-1000546 Giappone T50-1000500 Nordamerica T50-1000508 Europa T50-1000547 Gran Bretagna A seconda della modalità utilizzata, procedere come descritto di seguito: Fig. 5-2: CCBP(…) P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 45: Manutenzione

    DIN EN 61 140 (VDE 0140-1) a. ) Attenzione: riduzione della potenza a >40 °C. Vedere manuale del sistema b. ) Attenzione: riduzione della potenza a >1000 m. Vedere manuale del sistema Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 46: Ricerca Guasti

    Sull'unità di controllo nella schermata Esteso > Gruppo Avvitatori > Impostazioni avanzate utensile  Il numero di giri a vuoto La tensione dell'accumula- Impiegare un accumulatore completamente carico. non viene raggiunto. tore è troppo bassa. P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 47 WLAN. Nell'unità di controllo nella schermata Basic incrementare il momento di scatto. Disattivare la trasmissione dati curve di avvitatura nell'unità di controllo nella schermata: Esteso > Controller > Generale > Registrazione del tracciamento Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 48: Smaltimento

    Servizio Servizio In caso di riparazioni, inviare l'utensile completo ai Sales & Service Center! La riparazione è consentita solo a personale autorizzato da Apex Tool Group. L'apertura dell'utensile comporta la perdita della garan- zia. Ricalibrazione Al momento della consegna dell'utensile, i dati di calibrazione specifici del modello sono memorizzati nell'elettronica di avvitatura integrata.
  • Página 49: Niniejszym Dokumencie

    Symbole na produkcie Oznacza listy, poziom 2 Przed eksploatacją należy zrozumieć znaczenie tych sym- → Oznacza wyniki boli. 1. (...) Oznacza kroki postępowania Napięcie elektryczne 2. (...)  Oznacza pojedynczy krok postępowa- Przeczytać wszystkie instrukcje. Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 50: Eksploatacja Zgodna Z Przeznaczeniem

    Elektronarzędzia nie wolno używać w przestrzeni przez pracowników Apex Tool Group. Narzędzie zostało zagrożonej wybuchem, w której występują palne ustawione wstępnie przez firmę Apex Tool Group. Zmian w płyny, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają ustawieniach fabrycznych wolno dokonywać wyłącznie iskry, które mogą...
  • Página 51 Uchwyty i ich powierzchnie muszą być suche, czy- ste oraz wolne od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytania nie pozwalają na bezpieczną Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 52: Zakres Dostawy

    5-1: CCBA(…) Nr katalo- Kraj gowy T50-1000499 Ameryka Pół- nocna T50-1000506 Europa T50-1000507 Brazylia T50-1000543 Argentyna T50-1000544 Wielka Brytania T50-1000545 Chiny T50-1000546 Japonia T50-1000500 Ameryka Pół- nocna T50-1000508 Europa T50-1000547 Wielka Brytania rys.. 5-2: CCBP(…) P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 53: Obsługa Techniczna

    IP40 Klasa ochrony SELV wg DIN EN 61 140 (VDE 0140-1) a. ) Uwaga: zmniejszenie mocy przy temperaturze >40°C. Patrz podręcznik systemu b. ) Uwaga: zmniejszenie mocy na wysokości >1000 m. Patrz instrukcja systemu Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 54: Wykrywanie I Usuwanie Błędów

    Należy zaktuali- zować pamięć narzędzia. Światło narzędzia nie jest Dezaktywowane w usta-  Parametry oświetlenia narzędzi aktywne. wieniu parametru. W oknie systemu sterowania Rozszerzone > Grupa narzędzi > Zaawansowane usta- wienia narzędzia P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 55 Zbyt duży ruch w sieci Wi-  Zmniejszyć ruch w sieci Wi-Fi. W oknie systemu sterowania Podstawowe zwiększyć moment wyzwalający. W oknie sterownika wyłączyć przesyłanie danych krzywych skręcania: Zaawansowane > Sterownik > Ogólne > Zapis Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 56 W razie konieczności naprawy, kompletne narzędzie należy przesłać do centrów sprzedaży i serwisu! Pra- ce naprawcze mogą być wykonywane wyłącznie przez personel autoryzowany przez firmę Apex Tool Group. Otwarcie narzędzia oznacza utratę praw do świadczeń z tytułu gwarancji. Ponowne kalibrowanie W momencie dostarczenia w układzie elektronicznym narzędzia zapisane są...
  • Página 57: Tudnivalók A Dokumentumról

    Az üzemeltetés előtt meg kell ismerkednie ezekkel a szim- betűtípus setup.exe bólumokkal. • Listákat jelöl Elektromos feszültség Listákat jelöl, 2. szint → Eredményeket jelöl 1. (...) Kezelési lépéseket jelöl 2. (...) Olvassa el az összes utasítást.  Egyetlen kezelési lépést jelöl Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 58: Munkahelyi Biztonság

    Az elekt- kiképezett és minősített személyek végezhetik. A szerszá- romos szerszámok működése során szikrák keletkez- mot az Apex Tool Group előre beállította. A gyári beállítá- nek, amelyek meggyújthatják a port vagy a gőzöket. sok megváltoztatását csak szakemberek végezhetik Az elektromos szerszámok használata közben...
  • Página 59: Az Elektromos Szerszám Használata És Kezelése

    és a végzendő tevékenységet is. Az elektromos szerszámoknak a rendeltetésszerű használattól eltérő alkalmazása veszélyes helyzeteket teremthet. g) Tartsa szárazon, tisztán és olajtól, zsírtól mentesen a fogantyúkat és azok felületét. A csúszós fogantyúk Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 60: Szállítási Terjedelem

    18 V-os gyorstöltő készülék Rendelési Ország T50-1000499 Észak-Amerika T50-1000506 Európa T50-1000507 Brazília T50-1000543 Argentína T50-1000544 Nagy-Britannia T50-1000545 Kína T50-1000546 Japán T50-1000500 Észak-Amerika T50-1000508 Európa 5-2. ábra: CCBP(…) T50-1000547 Nagy-Britannia A használt módtól függően a következőképpen járjon el: P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 61: Karbantartás

    Védettség DIN EN 60 529 (IEC 60 529) szerint IP40 Védettségi osztály SELV DIN EN 61 140 (VDE 0140-1) szerint a. ) Figyelem: teljesítménycsökkentés >40 °C esetén. Lásd a rendszer kézikönyvét. b. ) Figyelem: teljesítménycsökkentés >1000 m esetén. Lásd a rendszer kézikönyvét. Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 62 A vezérlésen a képernyőn Bővített > Szerszámcsoport > Bővített szerszámbeállítá- A fordulatszám nem érte Az akkumulátor feszült-  Használjon teljesen feltöltött akkumulátort. el az üresjárati fordulat- sége túl alacsony. számot. P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 63 Csökkenteni kell az adatforgalmat a WLAN hálóza- a WLAN hálózaton. ton. Növelje a vezérlésnél az Alapvető képernyőn a Triggernyomatékot. A vezérlésen a képernyőn deaktiválja a csavarozási görbék adatátvitelét: Bővített > Vezérlés > Általános információ > Grafi- kus ábra Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 64 Szerviz Szerviz Ha javítás szükséges, akkor a teljes szerszámot juttassa el az értékesítési és szervizközpontok részére! Javítást csak az Apex Tool Group által felhatalmazott személy végezhet. A szerszám felnyitása a szava- tosság elvesztését vonja maga után. Újrakalibrálás A szerszám szállításkori állapotában a típusspecifikus kalibrációs adatok tárolva vannak az integrált csava- rozóelektronikában.
  • Página 65: Bij Dit Document

    Symbolen op het product → Markeert resultaten Voor het gebruik moet u de betekenis van deze symbolen begrepen hebben. 1. (...) Markeert handelingsstappen 2. (...) Elektrische spanning  Markeert een afzonderlijke hande- lingsstap Lees alle instructies door. Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 66: Doelmatig Gebruik

    Apex Tool Group geschoold en gekwalificeerd is. Elektrische gereedschappen produceren vonken die Het gereedschap is bij Apex Tool Group vooraf ingesteld.
  • Página 67 Draadloze EC gereedschappen: accupack niet ope- Houd daarbij rekening met de werksituatie en de nen. uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elek- trisch gereedschap voor andere dan de daarvoor bestemde toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 68: Leveringsomvang

    T50-1000498 5,0 Ah Afb. 5-1: CCBA(…) Snellader 18 V Bestelnr. Land T50-1000499 Noord-Amerika T50-1000506 Europa T50-1000507 Brazilië T50-1000543 Argentinië T50-1000544 Groot-Brittannië T50-1000545 China T50-1000546 Japan T50-1000500 Noord-Amerika T50-1000508 Europa T50-1000547 Groot-Brittannië Afb. 5-2: CCBP(…) P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 69: Onderhoud

    DIN EN 60 529 (IEC 60 529) Beschermingsklasse SELV volgens DIN EN 61 140 (VDE 0140-1) a. ) Attentie: capaciteitsreductie bij >40 °C. Zie systeemhandboek b. ) Attentie: capaciteitsreductie bij >1000 m. Zie systeemhandboek Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 70: Foutzoeken

    Gedeactiveerd door para- Gereedschapslicht parametreren actief. meterinstelling. Op de besturing op het beeldscherm Uitgebreid > Gereedschapsgroep > Uitgebreide gereed- schapsinstellingen  Stationair toerental wordt Accuspanning is te laag. Volledig geladen accu gebruiken. niet bereikt. P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 71: Wifi Datacommunicatie Tussen Besturing En Gereedschap

    Dataverkeer in het WiFi-netwerk reduceren. WiFi-netwerk. Op de besturing in scherm Basic het Triggermoment verhogen. Op de besturing in het beeldscherm de schroefcur- ven gegevenstransfer deactiveren: Uitgebreid > Controller > Algemeen > Grafiekregi- stratie Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 72 Service Service Stuur in geval van reparatie het compleet gereedschap aan Sales & Service Centers! Reparatie is uitslui- tend toegestaan door personeel dat door Apex Tool Group is geautoriseerd. Door het openen van het ge- reedschap vervalt de garantie. Herkalibratie In afleveringstoestand van het gereedschap zijn de typespecifieke kalibratiegegevens op de geïntegreerde...
  • Página 73: Om Detta Dokument

    Markerar listor Markerar listor, nivå 2 Elektrisk spänning → Markerar resultat 1. (...) Markerar arbetsmoment 2. (...)  Markerar ett enskilt arbetsmoment Läs igenom alla anvisningar. CE-märkt Produkten motsvarar de tekniska kraven inom EU. Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 74: Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg

    Skruvsystemet får endast tas i drift, riggas och testas av 2 Elektrisk säkerhet personal som utbildats och kvalificerats av medarbetare från Apex Tool Group. Verktyget har förinställts av a) Elverktygets kontakt måste passa i uttaget. Kon- Apex Tool Group. Ändringar i fabriksinställningarna får takten får inte förändras på...
  • Página 75 Håll elverktyget i ett stadigt grepp. Räkna med reak- tionsmoment som växlar med kort intervall. d) Vid användning av verktyget i trånga utrymmen och vridmoment över • 4 Nm raka verktyg • 10 Nm pistolverktyg • 60 Nm vinkelverktyg Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 76: Leveransomfattning

    T50-1000498 5,0 Ah bild 5-1: CCBA(…) Snabbladdare 18 V Ordernr. Land T50-1000499 Nordamerika T50-1000506 Europa T50-1000507 Brasilien T50-1000543 Argentina T50-1000544 Storbritannien T50-1000545 Kina T50-1000546 Japan T50-1000500 Nordamerika T50-1000508 Europa T50-1000547 Storbritannien bild 5-2: CCBP(…) P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 77: Underhåll

    DIN EN 60 529 (IEC 60 529) Skyddsklass SELV enligt DIN EN 61 140 (VDE 0140-1) a. ) Se upp: effektreducering vid >40 °C. Se systemhandbok b. ) Se upp: effektreducering vid >1000 m. Se systemhandboken Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 78 Underspänningen (V). Under skruvdragningen Om ett högt vridmoment krävs under en längre tidspe- krävs ett högt vridmoment, riod, t.ex. för flera varv, reduceras antalet skruvdrag- t.ex. för skruvar med ningar på en batteriladdning. beläggning. P2390BA | 2019-03 Apex Tool Group...
  • Página 79 Ett verktyg kan endast vara tilldelat till en styrning. För mycket datortrafik på  Reducera datatrafiken i WLAN-nätverket. WLAN-nätverket. I styrningen, bildskärm Basic, ökar du Avtryckarmomentet. I styrningen, bildskärm Skruvkurvor aktiverar du dataöveröringen: Utökat > Controller > Allmänt > Grafikregistrering Apex Tool Group P2390BA | 2019-03...
  • Página 80 Service Service Skicka hela verktyget till återförsäljare eller servicecenter vid reparation! Reparation får endast utföras av personal som auktoriserats av Apex Tool Group. Om verktyget öppnas förfaller garantin. Omkalibrering I verktygets leveranstillstånd har typspecifik kalibreringsdata sparats på den integrerade skruvelektroniken.
  • Página 82: Power Tools Sales & Service Centers

    Hinjawadi, Pune 411057 Maharashtra, India Phone: +91 020 66761111 Apex Tool Group, LLC Phone: +1 (800) 845-5629 Phone: +1 (919) 387-0099 Fax: +1 (803) 358-7681 www.ClecoTools.com 0319 | Cleco® is a registered trademark of Apex Brands, Inc. | © 2019 www.ClecoTools.de...

Tabla de contenido