ITALIANO
AVVERTENZE
Il presente manuale di installazione è rivolto esclusivamente a
personale professionalmente competente.
Tutto quello che non è espressamente previsto in queste istruzioni
non è permesso.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Selettore con chiave europea. Il selettore digitale INDEX EURO può
essere installato in ambienti esterni.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Portata contatto
3a 125 VAC
Grado di protezione
IP 43
Temperatura d'esercizio
-10°c ÷ 55°c
Dimensioni H x L x S
90x65x42
VERIFICHE PRELIMINARI
• Verificare che il prodotto all'interno dell'imballo sia integro ed in
buone condizioni.
• Verificare che il selettore venga fissato ad una superficie solida che
consenta un fissaggio adeguato in un punto facilmente raggiungibile.
INSTALLAZIONE
• Smontare il selettore togliendo la copertura frontale come
illustrato in FIG. 1 e svitando le apposite viti.
• Forare il careter inferiore del selettore ai 4 angoli e fissarlo al muro
come illustrato in FIG. 2 o alla colonnina come illustrato in FIG. 3.
• Effettuare i collegamenti elettrici prima di installare completamente
il selettore FIG. 4.
SMALTIMENTO
Alcuni componenti del prodotto possono essere riciclati mentre altri
come ad esempio i componenti elettronici devono essere smaltiti
secondo le normative vigenti nell'area di installazione.
Alcuni componenti potrebbero contenere sostanze inquinanti e non
devono essere dispersi nell'ambiente.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Ce manuel d'installation s'adresse exclusivement à un personnel
compétent.
Toutes les opérations non expressément prévues dans ces
instructions sont interdites.
DESCRIPTION DU PRODUIT ET APPLICATION
Sélecteur à clé européen. Le sélecteur numérique INDEX EURO peut
être installé à l'extérieur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Portée contact
3a 125 VAC
Indice de protection
IP 43
Température de service
-10°c ÷ 55°c
Dimensions H x L x S
90x65x42
CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES
• Vérifier que le contenu de l'emballage est en parfait état.
• Vérifier que le sélecteur est fixé sur une surface solide et
aisément accessible en vue des opérations d'entretien.
INSTALLATION
• Démonter le sélecteur après avoir retiré le couvercle frontal
comme représenté à la FIG. 1 et desserré les vis.
• Percer le carter inférieur du sélecteur aux 4 angles et le fixer
au mur comme représenté à la FIG. 2 ou à la colonne comme
représenté à la FIG. 3.
• Effectuer les branchements électriques avant de terminer
l'installation du sélecteur FIG. 4.
ÉLIMINATION
Certains composants du produit peuvent être recyclés, tandis que
d'autres (ex. composants électroniques) doivent être éliminés selon
les normes en vigueur au lieu d'installation.
Certains composants peuvent contenir des substances polluantes
et ne doivent pas être jetés dans l'environnement.
ENGLISH
PRESCRIPTIONS
This installation manual is addressed exclusively to professionally
skilled personnel.
Any operations that are not expressly set down in these instructions
are to be considered prohibited.
PRODUCT DESCRIPTION AND INTENDED USE
Key switch with Euro lock. The INDEX EURO digital key selector
switch can be installed outdoors.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Contact rating
3a 125 VAC
Protection rating
IP 43
Working temperature
-10°c ÷ 55°c
Dimensions H x L x S
90x65x42
PRELIMINARY CHECKS
• Check that the product in the pack is intact and in good condition
• Ensure the key switch is mounted to a stable surface that
guarantees secure fixing in a position that is easily accessible for
maintenance purposes
INSTALLATION
• Dismantle the key selector switch by removing the front cover as
shown in FIG. 1 and undoing the screws.
• Drill the bottom of the key switch housing at the 4 corners and
then secure it to the wall as shown in FIG. 2 or to a post, as
shown in FIG. 3.
• Make the electrical connections before completing the key
selector switch installation procedure FIG. 4.
DISPOSAL
Several components of the product can be recycled while others,
such as electronic components, must be discarded in compliance
with the regulations in force in the place of installation.
Certain components may contain pollutant substances and must not
be released into the environment.
ESPAÑOL
ADVERTENCIAS
El presente manual de instalación está dirigido exclusivamente al
personal profesionalmente capacitado.
Todo aquello que no está previsto expresamente en estas
instrucciones no está permitido.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y USO PREVISTO
Selector de llave con cilindro europeo. El selector digital INDEX
EURO puede instalarse en exteriores.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Capacidad contacto
3a 125 VAC
Grado de protección
IP 43
Temperatura de servicio
-10°c ÷ 55°c
Dimensiones H x L x S
90x65x42
CONTROLES PRELIMINARES
• Compruebe que el producto embalado esté íntegro y en buenas
condiciones.
• Compruebe que el selector esté fijado a una superficie firme que
permita una fijación adecuada en un punto fácil de acceder.
INSTALACIÓN
• Desmonte el selector quitando la cubierta frontal, tal como se
muestra en la FIG. 1, y desenrosque los tornillos.
• Taladre la cubierta inferior del selector en las 4 esquinas y fíjelo a
la pared, tal como se muestra en la FIG. 2 o a la columna, como
se muestra en la FIG. 3.
• Realice las conexiones eléctricas antes de instalar
completamente el selector FIG. 4.
ELIMINACIÓN
Algunos componentes del producto pueden ser reciclados mientras
que otros, como por ejemplo los componentes electrónicos, deben
ser eliminados en cumplimiento de las normativas vigentes en el
lugar de instalación.
Algunos componentes podrían contener sustancias contaminantes y
no deben abandonarse en el medio ambiente.
FRATELLI COMUNELLO S.P.A.
AUTOMATION GATE DIVISION
Via Cassola, 64 - C.P. 79
36027 Rosà, Vicenza, Italy
Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417
info@comunello.it
DEUTSCH
HINWEISE
Dieses Installationshandbuch wendet sich ausschließlich an
professionell kompetentes Personal.
Alle nicht ausdrücklich in dieser Anleitung erwähnten Vorgänge sind
nicht erlaubt.
PRODUKTBESCHREIBUNG UND BESTIMMUNGSZWECK
Schlüsseltaster
mit
europäischem
Schlüssel.
Schlüsseltaster INDEX EURO ist für die Installation in Außenbereichen
geeignet.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Kontaktleistung
3a 125 VAC
Schutzgrad
IP 43
Betriebstemperatur
-10°c ÷ 55°c
Abmessungen H x L x S
90x65x42
VORBEREITENDE ÜBERPRÜFUNGEN
• Prüfen, dass das in der Verpackung enthaltene Produkt
einwandfrei und in gutem Zustand ist.
• Prüfen, dass der Schlüsseltaster an einer festen Oberfläche
angebracht wird, die eine angemessene Befestigung an einer
leicht erreichbaren Stelle ermöglicht.
INSTALLAZIONE
• Den Schlüsseltaster demontieren, wozu die vordere Abdeckung
wie in der ABB. 1 gezeigt zu entfernen und die Schrauben
loszuschrauben sind.
• Das untere Gehäuse des Schlüsseltasters an den 4 Ecken
bohren und an der Wand wie in der ABB. 2 gezeigt befestigen,
oder an der Säule wie in der ABB. 3.
• Die elektrischen Anschlüsse fertigen, bevor der Schlüsseltaster
komplett installiert wird, s. ABB. 4.
ENTSORGUNG
Einige Bestandteile des Produkts können rezykliert werden, während
andere wie z.B. die elektronischen Bestandteile nach den im
Installationsgebiet geltenden Vorschriften entsorgt werden müssen.
Einige Bestandteile könnten Schadstoffe enthalten und dürfen nicht
in der Umwelt zerstreut werden.
РУССКИЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Настоящее
руководство
по
монтажу
исключительно
для
профессионального
персонала. Все то, что не предусмотрено в настоящем
руководстве, не разрешено.
ОПИСАНИЕ
ИЗДЕЛИЯ
И
ПРЕДУСМОТРЕННОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Селектор с европейским ключом. Цифровой селектор INDEX
EURO может устанавливаться на улице.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Сила контакта
3a 125 VAC
Степень защиты
IP 43
Температура эксплуатации
-10°c ÷ 55°C
Размеры H x L x S
90x65x42
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ
•
Необходимо проверить целостность и хорошее состояние
изделия внутри упаковки.
•
Проверьте,
что
селектор
прикреплен
поверхности, позволяющей надежное крепление в легко
достижимой точке.
МОНТАЖ
•
Демонтируйте селектор, сняв переднюю крышку, как
показано на РИС. 1, и отвинтите соответствующие винты.
•
Просверлите нижний картер селектора по 4 углам, и
прикрепите его к стене, как показано на РИС. 2, или к
стойке, как показано на РИС. 3.
•
Выполните электрические соединения до полной установки
на место селектора РИС. 4.
ВЫВОЗ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Некоторые
компоненты
изделия
утилизироваться, в то время как другие части, такие, как,
например, электронные компоненты, должны вывозиться
в отходы в соответствии с действующими нормативами в
зоне монтажа. Некоторые компоненты могут содержать
загрязняющие вещества и не должны выбрасываться в
окружающей среде.
comunello.com
Der
digitale
предназначено
компетентного
к
твердой
могут
повторно