Indice generale 1. Guida 1.1 Controlli e indicatori 1.2 Accensione / Spegnimento 1.3 Alimentazione 2. Menu 2.1 DVB S 2.2 DVB-T 2.3 Funzioni multimediali 2.4 Impostazioni di sistema 2.5 Spettro S 2.6 Spettro T 2.7 Tasti di scelta rapida 3. Caratteristiche tecniche 4.
Nome Funzione Menu Mostra il menu principale o ritorna al menu precedente Tasto funzione F1 Tasto funzione F2 Tasto funzione F3 Tasto funzione F4 EXIT Per annullare la scelta o uscire dal menu corrente Tasti freccia per muovere il cursore ...
1.2 Accensione / Spegnimento Per accendere lo strumento posizionare l’interruttore di accensione su I. Per spegnere lo strumento posizionare l’interruttore di accensione su 0. Spegnere lo strumento e metterlo sotto carica non appena compare il messaggio di batteria scarica. 1.3 Alimentazione L’adattatore da 12 V / 1,5 A permette l’alimentazione dello strumento e la contestuale carica della batteria.
2.1.1 Ricerca rapida Premere OK per accedere al sottomenu.
Página 8
2.1.1.1 Nome satellitare Scegliere il nome satellitare del segnale ricevuto. 2.1.1.2 Tipo di LNB Scegliere il tipo di convertitore LNB. 2.1.1.3 LNB bassa frequenza / alta frequenza Usare il tastierino numerico per immettere la frequenza del convertitore LNB. 2.1.1.4 Frequenza Usare il tastierino numerico per immettere la frequenza del segnale.
Página 9
2.1.1.8 Longitudine Utilizzare il tastierino numerico per immettere la Longitudine del satellite. 2.1.1.9 Impostare i parametri e premere il tasto “OK” per accedere al sottomenu, quindi regolare il piatto sulla base dei parametri di interfaccia.
Página 10
2.1.1.10 Scansiona TP Effettua una scansione di tutti i programmi alla frequenza corrente, memorizzandoli auto- maticamente e ritornando al menu precedente. 2.1.1.11 Scansiona tutti Effettua una scansione di tutti i programmi di tutti i canali, memorizzandoli automaticamen- te e ritornando al menu precedente. 2.1.1.12 Intensità/qualità...
Página 11
2.1.2.1 Gestore satellite Premere il tasto “OK” per accedere al sottomenu e impostare lo stato del piatto. 2.1.2.1.1 Tipo di switch Utilizzare i tasti per scegliere il “Tipo di switch” (Nessuno, DisEqC1.0/1.1, DisEqC 1.2/ USALS) 1) DiSEqC 1.0/1.1 Utilizzare i tasti per scegliere LNB1/LNB2/LNB3/LNB4...
Página 12
Premere il tasto “OK” per accedere al sottomenu, utilizzare i tasti “” per inserire i parametri. Premere il tasto “F1” per accedere al sottomenu e selezionare il satellite. Premere OK per terminare l’impostazione di DiSEqC1.0/1.1...
Página 13
2) DiSEqC 1.2/USALS Premere il tasto “F1” per accedere al sottomenu ed effettuare le operazioni richieste dalle istruzioni. Immettere le impostazioni. Premere il tasto “F2” per accedere al sottomenu ed effettuare le operazioni richieste dalle istruzioni. Immettere le impostazioni. Utilizzare i tasti per effettuare una scelta (Posizione 01/Posizione 02/Posizione 03/ Posizione 04)
Página 14
2.1.2.1.2 Toneburst Utilizzare i tasti per scegliere la modalità Toneburst (OFF/ON). 1) “Tipo di switch”: Nessuno 2) “Tipo di switch”: DiSEqC 1.0/1.1 2.1.3 Gestore TP Premere il tasto “OK” per accedere al sottomenu ed effettuare le operazioni richieste dalle istruzioni.
Página 15
2.1.3 Gestore TP Premere il tasto “OK” per accedere al sottomenu ed effettuare le operazioni richieste dalle istruzioni.
2.2 DVB-T Premere il tasto “MENU” per accedere al menu principale, utilizzare i tasti freccia per muovere il cursore, selezionare DVB-T e premere “OK” per accedere al sistema DVB-T. Premere OK per accedere al sottomenu.
Página 17
2.2.1.1 Ricerca rapida 2.2.1.1.1 Impostazione del paese Scegliere il paese (nazione) in cui ricevere il segnale. 2.2.1.1.2 Canale Scegliere il tipo di canale su cui ricevere il segnale. 2.2.1.1.3 Frequenza Impostare la frequenza del segnale da ricevere utilizzando il tastierino numerico. 2.2.1.1.4 Banda Scegliere la banda (6/7/8MHz) nel rispetto della normativa locale.
Página 18
2.2.1.1.8 Inserire i parametri e premere “OK” per accedere al sottomenu. 2.2.1.1.8.1 Scansiona Effettua la scansione di tutti i canali della frequenza corrente, li memorizza automaticamente e ritorna al menu principale. 2.2.1.1.8.2 Scansiona tutti Effettua la scansione di tutti i canali, li memorizza automaticamente e ritorna al menu principale.
Página 19
2.2.2 Controllo frequenza 2.2.2.1 Sposta Premere i tasti per spostare il cursore. 2.2.2.2 Seleziona Premere i tasti per localizzare il canale e spuntare la casella per selezionarla. 2.2.2.3 Premere il tasto OK per visualizzare il display multicanale. Ciascuna schermata visualizza i segnali di cinque canali, premere ...
2.3 Funzioni multimediali Per le funzioni multimediali, la memoria esterna va inserita nella porta USB. Diversamente, comparirà il messaggio “Dispositivo non supportato”.
Página 21
2.3.1 Foto Questa funzione permette di visualizzare in anteprima immagini in formato JPG e di effet- tuare operazioni seguendo le istruzioni fornite. 2.3.2 Musica Permette di riprodurre musica in formato MP3 e di effettuare operazioni seguendo le istruzio- ni fornite.
2.4.1 Lingua OSD Impostare la lingua per la visualizzazione delle informazioni OSD 2.4.2 Retroilluminazione tastiera Selettore per l’impostazione della durata della retroilluminazione della tastiera (OFF, 5/10/20 secondi). 2.4.3 Aggiornamento software Menu per aggiornare il software o i dati tramite la porta USB, memorizzare il file di aggior- namento nella memoria esterna, inserirlo nella porta USB ed accedere al menu di aggiorna- mento.
2.4.4 Impostazioni predefinite Premere il tasto “OK” per ripristinare le impostazioni di fabbrica. 2.4.5 GMT Impostare il parametro GMT. 2.5 Spettro S Premere il tasto “OK” ed immettere il parametro “spettro S” in menu.parameter...
Página 25
2.5.1 La frequenza è pari alla differenza tra la frequenza di downstream e la frequenza locale mentre la banda va da 950 a 2150 MHz. Impostare i parametri sulla base delle specifiche e premere il tasto “OK” per generare lo spettro.
Página 26
2.5.2 Quando lo spettro viene visualizzato sullo schermo, premere il tasto “F1” per cambiare la larghezza di banda e premere “F2” per cambiare la polarità. Premere “F3” per scegliere 22K ON/OFF. 2.5.3 Scegliere la frequenza iniziale della scansione e premere il tasto “F4” quindi il tasto “OK”. 2.5.4 Premere i tasti ...
Página 27
2.5.5 Premere i tasti “OK” ed “F4” per immettere la banda di frequenze scelta per la scansione dei programmi. Al termine della scansione, la schermata si chiude automaticamente.
2.6 Spettro T Premere il tasto “OK” ed accedere allo spettro DVB-T. Scegliere i dati preimpostati (paese, canale, banda, alimentazione antenna) e premere “OK” per accedere all’interfaccia di gestione dello spettro.
Página 29
2.6.1 Premere F1, scegliere la scansione completa della banda DVB-T oppure la scansione del cana- le nazionale corrente. 2.6.2 Premere F2 per visualizzare un ingrandimento dello spettro su una banda di 50 Mhz.
Página 30
2.6.3 Premere F3 per bloccare la frequenza scelta e visualizzare i dati relativi allo spettro.
Tasti di scelta rapida 2.7.1 Premere il tasto “OK” per accedere al sottomenu quando c’ è un programma in onda ed effettuare le operazioni seguendo le istruzioni. 2.7.2 Premere il tasto “F1” per accedere alla lista dei programmi TV. 2.7.3 Premere il tasto “F2”...
Página 32
2.7.4 Premere il tasto “F3” per accedere al sottomenu del Canale Audio, per cambiare il Regolatore PID e la Modalità Audio. 2.7.5 Premere il tasto “F4” per accedere al sottomenu quando c’ è un programma in onda ed effet- tuare le operazioni seguendo le istruzioni.
Página 33
2.7.6 Premere il tasto INFO per visualizzare informazioni sul programma corrente. 2.7.7 Nello stato DVB-T, premere il tasto M.INFO per accedere al menu “Controllo frequenze”. 2.7.8 Premere il tasto MUTE per eliminare l’audio. 2.7.9 Premere il tasto “Scansione” per entrare in “RICERCA RAPIDA” e ripristinare il database predefinito.
3. Caratteristiche tecniche Capacità di sistema 3. Pienamente conforme a DVB-S / DVB-T Connettore Tipo F, femmina Intervallo di frequenze 950 ÷ 2150 MHz Livello di segnale −65 dBm ÷ −25 dBm DVB-S Alimentazione LNB 13/18 V, max 350 mA Ingresso Frequenza LNB 22 kHz...
4. Norme e raccomandazioni relative all’uso della batteria 4.1 Avvertenze La macchina utilizza batterie agli ioni di litio e batterie agli idruri di nichel metallico, pertanto si raccomanda di non lavorare a temperature elevate o a pressioni elevate. Le seguenti condizioni possono generare reazioni chimiche indesiderate che possono provocare il surriscaldamento della batteria, l’...
5. Dotazione Caricatore per auto Cavo AV Alimentatore Protezione in gomma...
Página 37
Index 1. Guide 1.1 Controls and Indicators 1.2 Turn On / Turn Off 1.3 Power 2. Menu 2.1 DVB-S 2.2 DVB-T 2.3Multi-media Functions 2.4 System Settings 2.5 S Spettro 2.6 T Spettro 2.7 Quick Select Keys 3. Technical Characteristics 4. Standards and Recommendations for Battery Use 4.1 Warnings 4.2 Notes 4.3 Handling and Disposal...
Nome Funzione Menu Display the main menu or return to the previous menu Function key F1 Function key F2 Function key F3 Function key F4 EXIT To cancel the selection or exit the current menu Arrow keys to move the cursor ...
1.2 Turn On / Turn Off To turn on the instrument, turn the power switch to I. To turn off the instrument, turn the power switch to 0. When the low battery message appears, immediately turn off the instrument and charge it. 1.3 Power The 12 V / 1.5 A adapter allows the instrument to be powered while the battery is charging.
Página 42
2.1.1.1 Satellite Name Select the satellite name for the signal received. 2.1.1.2 LNB Type Select the type of LNB converter 2.1.1.3 Low frequency / High frequency LNB Use the numerical keypad to enter the frequency of the LNB converter. 2.1.1.4 Frequency Use the numerical keypad to enter the frequency of the signal.
Página 43
2.1.1.8 Longitude Use the numeric keypad to enter the satellite’s longitude. 2.1.1.9 Enter the parameters and press the “OK” key to enter the submenu. Then adjust the dish based on the interface parameters. 2.1.1.10 TP Scan Perform a scan of all programs at the current frequency, save them automatically and return to the previous menu.
Página 44
2.1.1.11 Scan All Perform a scan of all programs on all channels, save them automatically and return to the previous menu. 2.1.1.12 Intensity/Quality Use the and keys to select S/Q/#. Press the “OK” key to enter the submenu and orient the dish in the best direction.
Página 45
2.1.2.1 Satellite Provider Press the “OK” key to enter the submenu and set the dish status. 2.1.2.1.1 Type of switch Use the and keys to select the “Type of Switch” (None, DisEqC1.0/1.1, DisEqC 1.2/ USALS) 1) DiSEqC 1.0/1.1 Use the and keys to select LNB1/LNB2/LNB3/LNB4 Press the “OK”...
Página 46
Press the “F1” key to enter the submenu and select the satellite. Press OK to complete the set up of DiSEqC1.0/1.1. 2) DiSEqC 1.2/USALS Press the “F1” key to enter the submenu and perform the operations indicated by the instruc- tions.
Página 47
Press the “F2” key to enter the submenu and perform the operations indicated by the instruc- tions. Enter the settings. Use the keys to choose between Position 01/Position 02/Position 03/Position 04...
Página 48
2.1.2.1.2 Tone burst Use the and keys to select the Tone Burst mode (OFF/ON). 1) “Type of switch:” None 2) “Type of switch:” DiSEqC 1.0/1.1...
Página 49
2.1.3 TP Provider Press the “OK” key to enter the submenu and perform the operations indicated by the instructions.
2.2 DVB-T Press the “MENU” key to enter the main menu. Use the arrow keys to move the cursor, select DVB-T and press the “OK” key to enter the DVB-T. Press OK to enter the submenu.
Página 51
2.2.1.1 Quick Search 2.2.1.1.1 Set Country Select the country where the signal is received. 2.2.1.1.2 Channel Select the channel type for signal reception. 2.2.1.1.3 Frequency Set the signal reception frequency using the numerical keypad. 2.2.1.1.4 Band Select the band (6/7/8MHz) as required by local regulations. 2.2.1.1.6 Antenna Power Option Set the option for powering the antenna (ON/OFF).
Página 52
2.2.1.1.8 Enter the parameters and press “OK” to enter the submenu. 2.2.1.1.8.1 Scan Scan all channels at the current frequency, save automatically and return to the main menu. 2.2.1.1.8.2 Scan All Scan all channels, save automatically and return to the main menu.
Página 53
2.2.2 Check Frequency 2.2.2.1 Move Press the keys to move the cursor. 2.2.2.2 Select Press the keys to locate the channel and check the box to select it. 2.2.2.3 Press the OK key to view the multi-channel display. Each screen displayed shows five chan- nels.
2.3 Multi-media Functions For the multimedia functions, the external memory card must be inserted in the USB port. Otherwise, the “Device not supported” message will appear.
Página 55
2.3.1 Photos View JPG format images and perform operations following the instructions provided. 2.3.2 Music Reproduce MP3 format music and perform operations following the instructions provided.
2.4 System Settings Press “OK” to enter the submenu.
Página 57
2.4.1 OSD Language Set the language to display the OSD information. 2.4.2 Keypad backlighting Select to set the keypad backlight duration (OFF, 5/10/20 seconds). 2.4.3 Software Update Menu to update software or using USB port, save the update file on the external memory, insert it in the USB port and enter the update menu.
2.4.4 Factory Settings Press the “OK” key to restore the factory settings. 2.4.5 GMT Set the GMT parameter. 2.5 S Spectrum Press the “OK” key and enter the “S Spectrum” parameter in the parameter menu.
Página 59
2.5.1 The frequency is equal to the difference between the downstream frequency and the local frequency while the band changes from 950 to 2150 MHz. Set-up the parameters based on the specifications and press the “OK” key to generate the spectrum.
Página 60
2.5.2 When the spectrum is displayed on the screen, press the “F1” key to change the band width and press “F2” to change the polarity. Press “F3” to select 22K ON/OFF. 2.5.3 Select the initial scan frequency and press the “F4” key and then the “OK” key.
Página 61
2.5.4 Press the keys to move the cursor to the end frequency for the scan. 2.5.5 Press the “OK” and “F4” keys then enter the frequency band selected for the program scan. At the end of the scan, the screen closes automatically.
2.6 T Spectrum Press the “OK” key and access the DVB-T spectrum. Select the preset data (country, channel, band, antenna power) and press “OK” to access the spectrum management interface.
Página 63
2.6.1 Press F1, select DVB-T band full scan or the channel scan for the current country. 2.6.2 Press F2 to display the spectrum expansion of a 50 MHz band.
Página 64
2.6.3 Press F3 to lock the chosen frequency and display the data for the spectrum.
2.7 Quick Select Keys 2.7.1 Press the “OK” key to enter the submenu when a program is being broadcast and perform the operations following the instructions. 2.7.2 Press the “F1” key to access the TV program list. 2.7.3 Press the “F2” key to enter the submenu when a program is being broadcast and perform the operations following the instructions.
Página 66
2.7.4 Press the “F3” key to enter the Audio Channel submenu, to change the PID regulator, and to change the Audio Mode. 2.7.5 Press the “F4” key to enter the submenu when a program is being broadcast and perform the operations indicated in the instructions.
Página 67
2.7.6 Press the INFO key to display information about the current program. 2.7.7 In the DVB-T status, press the M.INFO key to enter the “Frequency Control” menu. 2.7.8 Press the MUTE key to turn off the sound. 2.7.9 Press the “Scan” key to enter “QUICK SEARCH” and restore the factory set database.
3. Technical Characteristics System Capability 3. Fully Compliant with DVB-S / DVB-T Connector Type F, female Frequency interval 950 ÷ 2150 MHz Signal level −65 dBm ÷ −25 dBm DVB-S LNB power supply 13/18 V, max 350 mA LNB frequency 22 kHz Antenna input DiSEqC...
4. Standards and Recommendations for Battery Use 4.1 Warnings This instrument uses lithium ion batteries and nickel-metal hydride batteries; for this reason we recommend not working at high temperatures or high pressures. The following conditions can generate undesirable chemical reactions which can cause the battery to overheat, the emission of fumes, fire and/or explosion: 1) Throwing the battery into a fire or heating it 2) Making holes in the battery using nails or other sharp objects, hitting it with a hammer, or...
5. Parts Car battery charger AV cable Power supply Rubber cover...
Página 71
Table des matières 1. Guide 1.1 Contrôles et indicateurs 1.2 Mise sous tension / Arrêt 1.3 Alimentation 2. Menu 2.1 DVB-S 2.2 DVB-T 2.3 Fonctions multimédias 2.4 Configurations de système 2.5 Spettro S 2.6 Spettro T 2.7 Raccourci clavier 3. Caractéristiques techniques 4.
Fonction Menu Affiche le menu principal ou retourne au menu précédent Touche fonction F1 Touche fonction F2 Touche fonction F3 Touche fonction F4 QUITTER Pour annuler votre choix ou sortir du menu courant Touches flèche pour déplacer le curseur Touche OK pour confirmer Muet Désactiver/réactiver l’audio...
1.2 Mise sous tension / Arrêt Pour allumer l’appareil positionner l’interrupteur de mise sous tension sur I. Pour éteindre l’appareil positionner l’interrupteur de mise sous tension sur 0. Éteindre l’appareil et le charger dès que le message de batterie déchargée s’affiche. 1.3 Alimentation L’adaptateur de 12 V / 1,5 A permet l’alimentation de l’appareil et la charge simultanée de la batterie.
2.1.1 Recherche rapide Presser sur OK pour accéder au sous-menu.
Página 76
2.1.1.1 Nom satellitaire Choisir le nom satellitaire du signal reçu. 2.1.1.2 Type de LNB Choisir le type de convertisseur LNB. 2.1.1.3 LNB basse fréquence / haute fréquence Utiliser le pavé numérique pour saisir la fréquence du convertisseur LNB. 2.1.1.4 Fréquence Utiliser le pavé...
Página 77
2.1.1.8 Longitude Utiliser le pavé numérique pour saisir la longitude du satellite. 2.1.1.9 Configurer les paramètres et presser la touche “OK” pour accéder au sous-menu, puis régler le réflecteur parabolique sur la base des paramètres d’interface. 2.1.1.10 Balayage TP Effectue un balayage de tous les programmes à la fréquence courante, en les mémorisant automatiquement et en retournant au menu précédent.
Página 78
2.1.1.11 Balayage tous Effectue un balayage de tous les programmes de tous les canaux, en les mémorisant auto- matiquement et en retournant au menu précédent. 2.1.1.12 Intensité/qualité Utiliser les touches et choisir S/Q/#, presser la touche “OK” pour accéder au sous-menu et orienter le réflecteur parabolique dans la direction optimal.
2.1.2.1 Gestionnaire satellite Presser la touche “OK” pour accéder au sous-menu et configurer l’ é tat du réflecteur parabo- lique. 2.1.2.1.1 Type de switch Utiliser les touches pour choisir le “Type de switch” (Aucun, DisEqC1.0/1.1, DisEqC 1.2/USALS) 1) DiSEqC 1.0/1.1 Utiliser les touches...
Página 80
Presser la touche “F1” pour accéder au sous-menu et sélectionner le satellite. Appuyer sur OK pour terminer la configuration de DiSEqC1.0/1.1 2) DiSEqC 1.2/USALS Presser la touche “F1” pour accéder au sous-menu et effectuer les opérations demandées dans les instructions. Saisir les configurations.
Página 81
Presser la touche “F2” pour accéder au sous-menu et effectuer les opérations demandées dans les instructions. Saisir les configurations. Utiliser les touches pour effectuer une sélection (Position 01/Position 02/Position 03/ Position 04)
Página 82
2.1.2.1.2 Toneburst Utiliser les touches pour choisir le mode Toneburst (OFF/ON). 1) “Type de switch”: Aucun 2) “Type de switch”: DiSEqC 1.0/1.1...
Página 83
2.1.3 Gestionnaire TP Presser la touche “Ok” pour accéder au sous-menu et effectuer les opérations demandées dans les instructions.
2.2 DVB-T Presser la touche “MENU” pour accéder au menu principal, utiliser les touches flèche pour déplacer le curseur, sélectionner DVB-T et Presser sur “OK” pour accéder au système DVB-T. Presser sur OK pour accéder au sous-menu.
Página 85
2.2.1.1 Recherche rapide 2.2.1.1.1 Configuration du pays Choisir le pays (Nation) où recevoir le signal. 2.2.1.1.2 Canal Choisir le type de canal sur lequel recevoir le signal. 2.2.1.1.3 Fréquence Configurer la fréquence du signal que vous souhaitez recevoir en utilisant le pavé numérique. 2.2.1.1.4 Bande Choisir la bande (6/7/8MHz) conformément à...
Página 86
2.2.1.1.8 saisir les paramètres et appuyer sur “OK” pour accéder au sous-menu. 2.2.1.1.8.1 Balayage Effectue le balayage de tous les canaux de la fréquence courante, les mémorise automatique- ment et retourne au menu principal. 2.2.1.1.8.2 Balayage tous Effectue le balayage de tous les canaux, les mémorise automatiquement et retourne au menu principal.
Página 87
2.2.2 Contrôle fréquence 2.2.2.1 Déplacer Appuyer sur les touches pour déplacer le curseur. 2.2.2.2 Sélectionner Appuyer sur les touches pour localiser le canal et cocher la case pour la sélectionner. 2.2.2.3 Presser la touche OK pour visualiser l’afficheur multicanaux. Chaque page-écran affiche les signaux de cinq canaux, appuyer sur ...
2.3 Fonctions multimédias pour les fonctions multimédias, la mémoire extérieure doit être introduite dans le port USB. Autrement, le message “Dispositif non supporté” s’affichera.
Página 89
2.3.1 Photo Cette fonction permet l’aperçu des images au format JPG et d’ e ffectuer des opérations en suivant les instructions fournies. 2.3.2 Musique Permet la lecture du format MP3 et d’ e ffectuer des opérations en suivant les instructions fournies.
2.4.1 Langue OSD Configurer la langue pour l’affichage des informations OSD 2.4.2 Rétroéclairage clavier Sélecteur pour la configuration de la durée du rétroéclairage du clavier (OFF, 5/10/20 secon- des). 2.4.3 Mise à jour logiciel Menu pour mettre à jour le logiciel ou les données au moyen du port USB, mémoriser le fichier de mise à...
2.4.4 Configurations prédéfinies Presser la touche “OK” pour rétablir les réglages d’usine. 2.4.5 GMT Configurer le paramètre GMT. 2.5 Spectre S Presser la touche “OK” et saisir le paramètre “spectre S” dans menu.parameter...
Página 93
2.5.1 La fréquence est égale à la différence entre la fréquence de downstream et la fréquence locale tandis que la bande oscille entre 950 et 2150 MHz. Configurer les paramètres sur la base des spécifications et presser la touche “OK” pour générer le spectre.
Página 94
2.5.2 Lorsque le spectre est affiché à l’ é cran , presser la touche “F1” pour changer la largeur de la bande et presser “F2” pour changer la polarité. Presser “F3” pour choisir 22K ON/OFF. 2.5.3 Choisir la fréquence initiale du balayage et presser la touche “F4” puis la touche “OK”. 2.5.4 Presser les touches ...
Página 95
2.5.5 Presser les touches “OK” et “F4” pour saisir la bande de fréquences choisie pour le balayage des programmes. À la fin du balayage, la page-écran est automatiquement fermée.
2.6 Spectre T Presser la touche “OK” et accéder au spectre DVB-T. Choisir les données préconfigurées (pays, canal, bande, alimentation antenne) et presser “OK” pour accéder à l’interface de gestion du spectre.
Página 97
2.6.1 Presser F1, choisir le balayage complet de la bande DVB-T ou bien le balayage du canal national courant. 2.6.2 Presser F2 pour afficher un agrandissement du spectre su une bande de 50 MHz.
Página 98
2.6.3 Presser F3 pour bloquer la fréquence choisie et afficher les données concernant le spectre.
2.7 2.7 Raccourci clavier 2.7.1 Presser la touche “OK” pour accéder au sous-menu lorsque il y a un programme en diffusion et effectuer les opérations en suivant les instructions. 2.7.2 Presser la touche “F1” pour accéder à la liste des programmes TV. 2.7.3 Presser la touche “OK”...
Página 100
2.7.4 Presser la touche “F3” pour accéder au sous-menu du Canal Audio, pour changer le Régula- teur PID et le Mode Audio. 2.7.5 Presser la touche “OK” pour accéder au sous-menu lorsque il y a un programme en diffusion et effectuer les opérations en suivant les instructions.
Página 101
2.7.6 Presser la touche INFO pour afficher informations concernant le programme courant. 2.7.7 Dans l’ é tat DVB-T, presser la touche M.INFO pour accéder au menu “Contrôle fréquences”. 2.7.8 Presser la touche MUTE (MUET) pour éliminer l’audio. 2.7.9 Presser la touche “balayage” pour entrer dans “RECHERCHE RAPIDE” et rétablir la base de données prédéfinie.
3 . C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s Capacité de système 3. Tout à fait conforme à DVB-S / DVB-T Connecteur Type F, femelle Plage de fréquences...
4. Normes et recommandations concernant l’utilisation de la batterie 4.1 Avertissements La machine utilise des batteries Lithium-ion et des batteries Ni-Mh (Nickel Metal-Hydrure), il est recommandé de ne pas travailler à des températures trop élevées ou à des hautes pres- sions.
Name Funktion Menu Anzeige Hauptmenü oder Rückkehr vorhergehendes Menü Taste Funktion F1 Taste Funktion F2 Taste Funktion F3 Taste Funktion F4 EXIT Zum Annullieren der Wahl oder zum Verlassen des laufenden Menüs Pfeiltasten zum Bewegen des Cursors Taste OK zum Bestätigen MUTE Zum Aus- bzw.
1.2 Ein-/Ausschalten Zum Einschalten des Geräts den Ein-/Ausschalter auf Position I stellen. Zum Ausschalten des Geräts den Ein-/Ausschalter auf Position 0 stellen. Gerät ausschalten, um es rechtzeitig zu laden, sobald angezeigt wird, dass die Batterie leer ist. 1.3 Stromversorgung und Batterie Das 12V/1,5A-Netzgerät dient der Stromversorgung und gleichzeitig zum Aufladen der Batterie.
Página 109
2.1.1 Schnellsuche OK drücken, um ins Untermenü zu gelangen.
Página 110
2.1.1.1 Satellitenname Satellitenname des empfangenen Signals wählen. 2.1.1.2 LNB Typ LNB-Typ wählen. 2.1.1.3 LNB niedere Frequenz / hohe Frequenz Nummerntaste verwenden, um die Frequenz des LNB einzugeben. 2.1.1.4 Frequenz Nummerntaste verwenden, um die Frequenz des Signals einzugeben. 2.1.1.5 Symbolrate Nummerntaste verwenden, um die Symbolrate einzugeben. 2.1.1.6 Polarität Polaritätsmodus wählen (OFF/13V/18V).
Página 111
2.1.1.8 Längengrad Nummerntaste verwenden, um den Längengrad des Satelliten einzugeben. 2.1.1.9 Parameter eingeben und Taste “OK” drücken, um das Untermenü aufzurufen, dann auf der Basis der Schnittstellenparameter die Antenne ausrichten. 2.1.1.10 TP Scansion Eine Scansion aller Programme mit der laufenden Frequenz durchführen, diese automatisch speichern und zum vorhergehenden Menü...
Página 112
2.1.1.11 Alle scannen Alle Programme aller Kanäle scannen, diese automatisch speichern und zum vorhergehen- den Menü zurückkehren. 2.1.1.12 Intensität/Qualität Tasten benutzen und S/Q/# wählen, dann Taste “OK” drücken, um ins Untermenü zu gelangen und die Antenne optimal ausrichten.
Página 113
2.1.2.1 Sat Manager Taste “OK” drücken, um ins Untermenü zu gelangen und Antennenstatus einstellen. 2.1.2.1.1 Switch Typ Tasten benutzen, um den “Switch Typ” zu wählen (KEINEN, DisEqC1.0/1.1, DisEqC 1.2/ USALS) 1) DiSEqC 1.0/1.1 Tasten benutzen, um LNB1/LNB2/LNB3/LNB4 zu wählen aste “OK”...
Página 114
Taste “F1” drücken, um ins Untermenü zu gelangen und den Satellit wählen. OK drücken, um DiSEqC1.0/1.1 zu verlassen. 2) DiSEqC 1.2/USALS Taste “F1” drücken, um das Untermenü aufzurufen und die in der Anleitung aufgeführten Operationen durchführen.
Página 115
Taste “F2” drücken, um ins Untermenü zu gelangen und die in der Anleitung aufgeführten Operationen durchführen. Werte eingeben. Mit den Tasten auswählen (Position 01/Position 02/Position 03/Position 04)
Página 116
2.1.2.1.2 Tonimpuls Tasten verwenden, um den Modus Tonimpuls zu wählen (OFF/ON). 1) “Switch Typ”: Keiner 2) “Switch Typ”: DiSEqC 1.0/1.1...
Página 117
2.1.3 TP Manager Taste “OK” drücken, um das Untermenü aufzurufen und die in der Anleitung aufgeführten Operationen durchführen.
2.2 DVB-T Taste “MENU” drücken, um das Hauptmenü aufzurufen, dann die Pfeiltasten verwenden, um den Cursor zu bewegen, DVB-T wählen und “OK” drücken, um das System DVB-T aufzurufen. OK drücken, um ins Untermenü zu gelangen.
Página 119
2.2.1.1 Schnellsuche 2.2.1.1.1 Eingabe des Landes Land wählen, in dem das Signal empfangen wird. 2.2.1.1.2 Kanal Kanaltyp wählen, auf dem das Signal empfangen wird. 2.2.1.1.3 Frequenz Frequenz des zu empfangenden Signals über die Nummerntastatur eingeben. 2.2.1.1.4 Bandbreite Bandbreite (6/7/8MHz) entsprechend den lokal geltenden Werten wählen. 2.2.1.1.6 Antennenstromversorgung Auf Ein oder AUS stellen.
Página 120
2.2.1.1.8 Um die Parameter einzugeben, auf “OK” drücken. Um ins Untermenü zu gelangen. 2.2.1.1.8.1 Scansion Alle Kanäle der laufenden Frequenz scannen, diese automatisch speichern und zum Hauptmenü zurückkehren. 2.2.1.1.8.2 Alle scannen Alle Kanäle scannen, diese automatisch speichern und zum Hauptmenü zurückkehren.
Página 121
2.2.2 Frequenzkontrolle 2.2.2.1 Bewegen Mit den Tasten den Cursor bewegen. 2.2.2.2 Wählen Tastendrücken, um die Kanäle aufzurufen und diese durch Abhaken in den Kästchen wählen. 2.2.2.3 Taste OK drücken, um das Mehrkanaldisplay anzuzeigen. Jedes Bildschirmbild zeigt die Signale von fünf Kanälen. Mit den Tasten die Seite wechseln.
2.3 Multimedia-Funktionen Für Multimediafunktionen den externen Speicher in die USB-Buchse einstecken. Ansonsten erscheint die Meldung “Gerät wird nicht unterstützt”.
Página 123
2.3.1 Foto Diese Funktion ermöglicht eine Vorschau der Bilder im Format JPG und die Durchführung von Operationen entsprechend der Anleitung. 2.3.2 Musik Diese Funktion ermöglicht eine Wiedergabe der Musik im Format MP3 und die Durchführung von Operationen entsprechend der Anleitung.
2.4.1 OSD Sprache Spracheinstellung zur Anzeige der OSD-Informationen 2.4.2 Tastatur-Hintergrundbeleuchtung Wählschalter zum Einstellen der Dauer der Tastatur-Hintergrundbeleuchtung (OFF, 5/10/20 Sekunden). 2.4.3 Software-Update Menü zum Aktualisieren der Software oder der Daten über USB-Schnittstelle, sowie zum Speichern des Upgrade-Files im externen Speicher, um diesen dann über die USB-Schnittstel- le nach Aufrufen des Update-Menüs hochzuladen.
2.4.4 Default-Einstellungen Taste “OK” drücken, um auf Werkseinstellungen zurückzustellen. 2.4.5 GMT Einstellung des Parameters GMT. 2.5 Spektrum S Taste “OK” drücken und Parameter “Spektrum S” im Menü für die Parameter eingeben.
Página 127
2.5.1 Die Frequenz ist gleich der Differenz zwischen der Downstream-Frequenz und der lokalen Frequenz, während das Band von 950 bis 2150 MHz reicht. Die Parameter auf der Basis der technischen Daten eingeben und Taste “OK” drücken, um das Spektrum zu erstellen.
Página 128
2.5.2 Wenn das Spektrum auf dem Bildschirm angezeigt wird, Taste “F1” drücken, um die Bandbreite zu ändern und die Taste “F2”, um die Polarität zu ändern. “F3” drücken, um 22K ON/OFF zu wählen. 2.5.3 Anfangsfrequenz der Scansion wählen und Taste “F4” drücken, dann Taste “OK” drücken. 2.5.4 Tasten ...
Página 129
2.5.5 Tasten “OK” und “F4” drücken, um das gewählte Frequenzband für die Scansion der Pro- gramme einzugeben. Am Ende der Scansion schließt sich das Bildschirmbild automatisch.
2.6 Spektrum T Taste “OK” drücken und Spektrum DVB-T wählen. Voreingestellte Daten wählen (Land, Kanal, Band. Antennenstromversorgung) und “OK” drücken, um die Seite für die Einstellungen des Spektrums aufzurufen.
Página 131
2.6.1 F1 drücken, vollständige Scansion des Bands DVB-T oder Scansion des laufenden nationalen Kanals wählen. 2.6.2 F2 drücken, um das Spektrum mit einem Band von 50 Mhz in Vergrößerung darzustel- len..
Página 132
2.6.3 F3 drücken, um die gewählte Frequenz zu blockieren und die Daten hinsichtlich des Spektrums anzuzeigen.
2.7 Schnellwähltasten 2.7.1 Taste “OK” drücken, um ins Untermenü zu gelangen, wenn ein Programm übertragen wird und entsprechend der Anleitung die Operationen durchführen. 2.7.2 Taste “F1” drücken, um die Liste der TV-Programme aufzurufen. 2.7.3 Taste “F2” drücken, um ins Untermenü zu gelangen, wenn ein Programm übertragen wird und entsprechend der Anleitung die Operationen durchführen.
Página 134
2.7.4 Taste “F3” drücken, um ins Untermenü des Audio-Kanals zu gelangen, um den PID-Regler und den Audio-Modus zu ändern. 2.7.5 Taste “F4” drücken, um ins Untermenü zu gelangen, wenn ein Programm übertragen wird und entsprechend der Anleitung die Operationen durchführen.
Página 135
2.7.6 Taste INFO drücken, um die Informationen über das laufende Programm anzuzeigen. 2.7.7 Im Zustand DVB-T die Taste M.INFO drücken, um ins Menü “Frequenzkontrolle” zu gelangen. 2.7.8 Taste MUTE drücken, um das Audio auszuschalten. 2.7.9 Taste “Scansion” drücken, um “SCHNELLSUCHE” aufzurufen und die voreingestellte Database wieder herzustellen.
4. Hinweise zur Batterie 4.1 Batterie Das Gerät verwendet Lithium-Ionen-Batterien und Nickel-Metallhydrid-Batterien. Folglich wird empfohlen, das Gerät nicht bei hohen Temperaturen oder hohem Druck zu betreiben. Folgende Bedingungen können unerwünschte chemische Reaktionen verursachen, die zu einem Überhitzen der Batterie, zu Rauchentwicklung, Brand und/oder Explosionen führen können: 1) die Batterie Feuer oder Hitze aussetzen;...
Nombre Función MENÚ Muestra el menú principal o vuelve al menú anterior Tecla de función F1 Tecla de función F2 Tecla de función F3 Tecla de función F4 SALIR Para anular la elección o salir del menú actual Botones de flecha para mover el cursor ...
1.2 Encendido / ApagadoPara encender el dispositivo poner el interruptor de encendido en Para apagar el dispositivo poner el interruptor de encendido en 0. Apagar el dispositivo y ponerlo a cargar en cuanto aparezca el mensaje de batería descarga- 1.3 Alimentación El adaptador de 12 V / 1,5 A.
2.1.1 Búsqueda rápida Pulsar OK para acceder al submenú.
Página 144
2.1.1.1 Nombre del satélite Seleccionar el nombre del satélite de la señal que se recibe. 2.1.1.2 Tipo de LNB Seleccionar el tipo de convertidor LNB. 2.1.1.3 LNB baja frecuencia / alta frecuencia Usar el teclado numérico para introducir la frecuencia del convertidor LNB. 2.1.1.4 Frecuencia Usar el teclado numérico para introducir la frecuencia de la señal.
2.1.1.8 Longitud Utilizar el teclado numérico para introducir la Longitud del satélite. 2.1.1.9 Configurar los parámetros y pulsar el botón “OK” para acceder al submenú, a continuación regular el plato sobre la base de los parámetros de interfaz. 2.1.1.10 Hacer un barrido TP Efectuar un barrido de todos los programas en la frecuencia actual, memorizándolos au- tomáticamente y volviendo al menú...
2.1.1.11 Hacer un barrido de todos Efectuar un barrido de todos los programas de todos los canales, memorizándolos automáti- camente y volviendo al menú anterior. 2.1.1.12 Intensidad/calidad Usar los botones y seleccionar S/Q/#, pulsar el botón “OK” para acceder al submenú y orientar el plato en la dirección óptima.
2.1.2.1 Gestor del satélite Pulsar el botón “OK” para acceder al submenú y configurar el estado del plato. 2.1.2.1.1 Tipo de switch Usar los botones para seleccionar el “Tipo di switch” (Ninguno, DisEqC1.0/1.1, DisEqC 1.2/USALS) 1) DiSEqC 1.0/1.1 Usar los botones para seleccionar LNB1/LNB2/LNB3/LNB4 Pulsar el botón “OK”...
Página 148
Pulsar el botón “F1” para acceder al submenú y seleccionar el satélite. Pulsar OK para acabar la configuración de DiSEqC1.0/1.1 2) DiSEqC 1.2/USALS Pulsar el botón “F1” para acceder al submenú y efectuar las operaciones requeridas por las instrucciones. Introducir las configuraciones.
Página 149
Pulsar el botón “F2” para acceder al submenú y efectuar las operaciones requeridas por las instrucciones. Introducir las configuraciones. Usar los botones para efectuar una selección (Posición 01/Posición 02/Posición 03/ Posición 04)
Página 150
2.1.2.1.2 Toneburst Usar los botones vpara seleccionar el modo Toneburst (OFF/ON). 1) “Tipo de switch”: Ninguno 2) “Tipo de switch”: DiSEqC 1.0/1.1...
Página 151
2.1.3 Gestor TP Pulsar el botón “OK” para acceder al submenú y efectuar las operaciones requeridas por las instrucciones.
2.2 DVB-T Pulsar el botón “MENÚ” para acceder al menú principal, utilizar los botones de flecha para mover el cursor, seleccionar DVB-T y pulsar “OK” para acceder al sistema DVB-T. Pulsar OK para acceder al submenú.
Página 153
2.2.1.1 Búsqueda rápida 2.2.1.1.1 Configuración del país Seleccionar el país en el que se recibe la señal. 2.2.1.1.2 Canal Seleccionar el tipo de canal en el que recibir la señal. 2.2.1.1.3 Frecuencia Programar la frecuencia de la señal que se va a recibir utilizando el teclado numérico. 2.2.1.1.4 Banda Seleccionar la banda (6/7/8MHz) respetando la normativa local.
2.2.1.1.8 Introducir los parámetros y pulsar “OK” para acceder al submenú. 2.2.1.1.8.1 Hacer un barrido Efectúa el barrido de todos los canales de la frecuencia actual, los memoriza automática- mente y vuelve al menú principal. 2.2.1.1.8.2 Hacer un barrido de todos Efectúa el barrido de todos los canales, los memoriza automáticamente y vuelve al menú...
2.2.2 Control de frecuencia 2.2.2.1 Desplazar Pulsar los botones para desplazar el cursor. 2.2.2.2 Seleccionar Pulsar los botonespara localizar el canal y marcar la casilla para seleccionarla. 2.2.2.3 Pulsar el botón OK para visualizar la pantalla multicanal. Cada una de las pantallas que aparecen muestra las señales de cinco canales, pulsar ...
2.3 Funciones multimedia Para las funciones multimedia, la memoria externa debe ser introducida en el puerto USB. De lo contrario, aparecerá el mensaje “Dispositivo no soportado”.
Página 157
2.3.1 Fotos Esta función permite visualizar en vista previa imágenes en formato JPG y efectuar operacio- nes siguiendo las instrucciones proporcionadas. 2.3.2 Música Permite reproducir música en formato MP3 y efectuar operaciones siguiendo las instruccio- nes proporcionada.
2.4.1 Idioma OSD Programar el idioma para la visualización de la información OSD 2.4.2 Retroiluminación del teclado Selector para configurar la duración de la retroiluminación del teclado (OFF, 5/10/20 segun- dos). 2.4.3 Actualización del software Menú para actualizar el software o los datos mediante el puerto USB, memorizar el archivo de actualización en la memoria externa, introducirlo en el puerto USB y acceder al menú...
2.4.4 Configuraciones predefinidas Pulsar el botón “OK” para restablecer la configuración de fábrica. 2.4.5 GMT Configurar el parámetro GMT. 2.5 Espectro S Pulsar el botón “OK” e introducir el parámetro “espectro S” en menu parameter...
Página 161
2.5.1 La frecuencia es igual a la diferencia entre la frecuencia de downstream y la frecuencia local mientras la banda va de 950 a 2150 MHz. Configurar los parámetros en base a las especificaciones y pulsar el botón “OK” para generar el espectro.
Página 162
2.5.2 Cuando el espectro se visualice en la pantalla, pulsar el botón “F1” para cambiar el ancho de banda y pulsar “F2” para cambiar la polaridad. Pulsar “F3” para seleccionar 22K ON/OFF. 2.5.3 Seleccionar la frecuencia inicial del barrido y pulsar el botón “F4” seguidamente pulsar el botón “OK”, 2.5.4 Pulsar los botones ...
Página 163
2.5.5 Pulsar las teclas “OK” y “F4” para introducir la banda de frecuencias seleccionada para el barrido de los programas. Al finalizar el barrido, la pantalla se cierra automáticamente.
2.6 Espectro T Pulsar el botón “OK” y acceder al espectro DVB-T. Seleccionar los datos preconfigurados (país, canal, banda, alimentación de la antena) y pulsar “OK” para acceder a la interfaz de gestión del espectro.
Página 165
2.6.1 Pulsar F1, seleccionar el barrido completo de la banda DVB-T o bien el barrido del canal nacional actual. 2.6.2 Pulsar F2 para visualizar una ampliación del espectro en una banda de 50 Mhz.
Página 166
2.6.3 Pulsar F3 para bloquear la frecuencia seleccionada y visualizar los datos correspondientes al espectro.
2.7 Botones de selección rápida 2.7.1 Pulsar el botón “OK” para acceder al submenú cuando hay un programa en onda y efectuar las operaciones siguiendo las instrucciones. 2.7.2 Pulsar el botón “F1” para acceder a la lista de los programas de TV. 2.7.3 Pulsar el botón “F2”...
Página 168
2.7.4 Pulsar el botón “F3” para acceder al submenú del Canal de Audio, para cambiar el Regulador PID y el modo de Audio. 2.7.5 Pulsar el botón “F4” para acceder al submenú cuando hay un programa en onda y efectuar las operaciones siguiendo las instrucciones.
Página 169
2.7.6 Pulsar el botón INFO para visualizar la información en el programa actual. 2.7.7 En el estado DVB-T, pulsar el botón M.INFO para acceder al menú “Control de frecuencias”. 2.7.8 Pulsar el botón MUTE para eliminar el audio. 2.7.9 Pulsar el botón “Barrido” para entrar en “BÚSQUEDA RÁPIDA” y restablecer la base de datos predefinida.
4. Normas y recomendaciones relativas al uso de la batería 4.1 Advertencias La máquina utiliza baterías de iones de de litio y baterías de hidruros de níquel metálico, por tanto se recomienda no trabajar a temperaturas elevadas o con presiones elevadas. Las siguientes condiciones pueden causar reacciones químicas no deseadas que pueden provocar el sobrecalentamiento de la batería, la emisión de humo, incendios y/o estallidos.
5. Dotación Cargador para el coche Cable AV Alimentador Cubierta de goma...
Página 173
Índice geral 1. Guia 1.1 Controlos e indicadores 1.2 ON / OFF 1.3Alimentação 2. Menu 2.1 DVB-S 2.2 DVB-T 2.3 Funções multimídia 2.4 Seleções de sistema 2.5 Espetro S 2.6 Espetro T 2.7 Teclas de escolha rápida 3. Características técnicas 4.
Nome Função MENU Mostra o menu principal ou volta ao menu precedente Tecla função F1 Tecla função F2 Tecla função F3 Tecla função F4 SAIR Para anular a escolha ou sair do menu corrente Teclas seta para deslocar o cursor ...
1.2 ON / OFF Para ligar o instrumento posicionar o interruptor de acendimento em I. Para desligar o instrumento posicionar o interruptor de acendimento em 0. Desligar o instrumento e colocá-lo sob carga tão logo apareça a mensagem de bateria descarregada.
2.1.1 Busca rápida Premir OK para aceder ao submenu.
Página 178
2.1.1.1 Nome do satélite Escolher o nome de satélite do sinal recebido. 2.1.1.2 Tipo de LNB Escolher o tipo de conversor LNB. 2.1.1.3 LNB baixa frequência / alta frequência Usar o pequeno teclado numérico para inserir a frequência do conversor LNB. 2.1.1.4 Frequência Usar o pequeno teclado numérico para inserir a frequência do sinal.
Página 179
2.1.1.8 Longitude Utilizar el teclado numérico para introducir la Longitud del satélite. 2.1.1.9 Selecionar os parâmetros e premir a tecla “OK” para aceder ao submenu, ajustar então o prato com base nos parâmetros de interface. 2.1.1.10 Escansão TP Efetua uma escansão de todos os programas na frequência corrente, memorizando-os automaticamente e voltando ao menu precedente.
Página 180
2.1.1.11 Escansão de todos Efetua uma escansão de todos os programas de todos canais, memorizando-os automatica- mente e voltando ao menu precedente. 2.1.1.12 Intensidade/qualidade Utilizar as teclas e escolher S/Q/#, premir a tecla “OK” para aceder ao submenu e dirigir o prato na direção ótima.
Página 181
2.1.2.1 Gestor do satélite Premir a tecla “OK” para aceder ao submenu e selecionar o estado do prato. 2.1.2.1.1 Tipo de switch Utilizar as teclas para escolher o “Tipo de switch” (Nenhum, DisEqC1.0/1.1, DisEqC 1.2/USALS) 1) DiSEqC 1.0/1.1 Utilizar as teclas para escolher LNB1/LNB2/LNB3/LNB4 Premir a tecla “OK”...
Página 182
Premir a tecla “F1” para aceder ao submenu e selecionar o satélite. Premir OK para terminar a seleção de DiSEqC1.0/1.1 2) DiSEqC 1.2/USALS Premir a tecla “F1” para aceder ao submenu e efetuar as operações indicadas nas instruções. Inserir as seleções.
Página 183
Premir a tecla “F2” para aceder ao submenu e efetuar as operações indicadas nas instruções. Inserir as seleções. Utilizar as teclas para efetuar uma escolha (Posição 01/Posição 02/Posição 03/Po- sição 04)
Página 184
2.1.2.1.2 Toneburst Utilizar as teclas para escolher a modalidade Toneburst (OFF/ON). 1) “Tipo de switch”: Nenhum 2) “Tipo de switch”: DiSEqC 1.0/1.1...
Página 185
2.1.3 Gestor TP Premir a tecla “OK” para aceder ao submenu e efetuar as operações indicadas nas instruções.
2.2 DVB-T Premir a tecla “MENU” para aceder ao menu principal, utilizar as teclas seta para deslocar o cursor, selecionar DVB-T e premir a tecla “OK” para aceder ao sistema DVB-T. Premir OK para aceder ao submenu.
Página 187
2.2.1.1 Busca rápida 2.2.1.1.1 Seleção do país Escolher o país onde receber o sinal. 2.2.1.1.2 Canal Escolher o tipo de canal onde receber o sinal. 2.2.1.1.3 Frequência Selecionar a frequência do sinal a ser recebido utilizando o pequeno teclado numérico. 2.2.1.1.4 Banda Escolher a banda (6/7/8MHz) no respeito da normativa local.
2.2.1.1.8 Inserir os parâmetros e premir “OK” para aceder ao submenu. 2.2.1.1.8.1 Escansão Efetua a escansão de todos os canais da frequência corrente, os memoriza automaticamente e volta ao menu principal. 2.2.1.1.8.2 Escansão de todos Efetua a escansão de todos os canais, os memoriza automaticamente e volta ao menu principal.
Página 189
2.2.2 Controlo da frequência 2.2.2.1 Deslocar Pulsar los botones para desplazar el cursor. 2.2.2.2 Seleciona Premir as teclas para localizar o canal e marcar a caixa para selecioná-la. 2.2.2.3 Premir a tecla OK para visualizar o display multicanal. Cada tela visualiza os sinais de cinco canais, premir...
2.3 Funções multimídia Para as funções multimídia, a memória externa deve ser inserida na porta USB. Do contrário, aparecerá a mensagem “Dispositivo não suportado”.
Página 191
2.3.1 Foto Esta função permite a visualização das imagens em formato JPG e a realização das operações seguindo as instruções fornecidas. 2.3.2 Música Esta função permite a visualização das imagens em formato JPG e a realização das operações seguindo as instruções fornecidas.
2.4 Seleções de sistema Premir “OK” para aceder ao submenu.
Página 193
2.4.1 Língua OSD Selecionar a língua para visualizar as informações OSD 2.4.2 Retroiluminação do teclado Seletor para a seleção da duração da retroiluminação do teclado (OFF, 5/10/20 segundos). 2.4.3 Atualização software Menu para atualizar o software ou os dados através da porta USB, memorizar o arquivo de atualização na memória externa, inseri-lo na porta USB e aceder ao menu de atualização.
2.4.4 Seleções pré definidas Premir a tecla “OK” para repristinar as seleções de fábrica. 2.4.5 GMT Selecionar o parâmetro GMT. 2.5 Espetro S Premir a tecla “OK” e inserir o parâmetro “espetro S” em menu.parameter...
Página 195
2.5.1 A frequência é igual à diferença entre a frequência de downstream e a frequência local, enquanto a banda vai de 950 a 2150 MHz. Selecionar os parâmetros na base das especificações e premir a tecla “OK” para gerar o espetro.
Página 196
2.5.2 Quando o espetro é visualizado no écran premir a tecla “F1” para mudar a largura de banda e premir “F2” para mudar a polaridade. Premir “F3” para escolher 22K ON/OFF. 2.5.3 Escolher a frequência inicial da escansão, premir a tecla “F4” e premir então a tecla “OK”. 2.5.4 Premir as teclas ...
Página 197
2.5.5 Premir as teclas “OK” e “F4” para inserir a banda de frequência escolhida para a escansão dos programas. No fim da escansão a tela fecha automaticamente.
2.6 Espetro T Premir a tecla “OK” e aceder ao espetro DVB-T. Escolher os dados pré selecionados (país, canal, banda, alimentação antena) e premir “OK” para aceder à interface de gestão do espetro.
Página 199
2.6.1 Premir F1, escolher a escansão completa da banda DVB-T ou a escansão do canal nacional corrente. 2.6.2 Premir F2 para visualizar uma ampliação do espetro numa banda de 50 Mhz.
Página 200
2.6.3 Premir F3 para bloquear a frequência escolhida e visualizar os dados relativos ao espetro.
2.7 Teclas de escolha rápida 2.7.1 Premir a tecla “OK” para aceder ao submenu quando há um programa em onda e efetuar as operações seguindo as instruções. 2.7.2 Premir a tecla “F1” para aceder à lista dos programas TV. 2.7.3 Premir a tecla “F2”...
Página 202
2.7.4 Premir a tecla “F3” para aceder ao submenu do Canal Áudio, para mudar o Regulador PID e a Modalidade Áudio. 2.7.5 Premir a tecla “F4” para aceder ao submenu quando há um programa em onda e efetuar as operações seguindo as instruções.
Página 203
2.7.6 Premir a tecla “INFO” para visualizar informações sobre o programa corrente. 2.7.7 No estado DVB-T, premir a tecla M.INFO para aceder ao menu “Controlo frequências”. 2.7.8 Premir a tecla “MUTE” para eliminar o áudio. 2.7.9 Premir a tecla “Escansão” para entrar em “BUSCA RÁPIDA” e repristinar o banco de dados predefinido.
4. Normas e recomendações relativas ao uso da bateria 4.1 Advertências A máquina utiliza baterias de íons de lítio e baterias de hidretos de níquel metálico, recomenda-se, portanto de não trabalhar em temperaturas elevadas ou pressões elevadas. Referem-se a seguir as condições que podem gerar reações químicas indesejadas, provocan- do o superaquecimento da bateria, a emissão de fumaças, incêndios e/ou explosões.
Όνομα Λειτουργία MENU Εμφανίζει το κύριο μενού ή επιστρέφει στο προηγούμενο μενού Πλήκτρο λειτουργίας F1 Πλήκτρο λειτουργίας F2 Πλήκτρο λειτουργίας F3 Πλήκτρο λειτουργίας F4 ΕΞΟΔΟΣ Για να ακυρώσετε την επιλογή ή έξοδο από το μενού Βέλη για να μετακινήσετε τον κέρσορα ...
1.2 Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή, τοποθετήστε το διακόπτη στη θέση I. Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή, τοποθετήστε το διακόπτη στη θέση 0. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και τοποθετήστε τη για φόρτιση μόλις δείτε το μήνυμα χαμηλής μπαταρίας. 1.3 Τροφοδοσία...
2.1.1 Γρήγορη Αναζήτηση Πατήστε OK για να μπείτε στο υπομενού.
Página 212
2.1.1.1 Όνομα Δορυφόρου Επιλέξτε το όνομα του δορυφορικού σήματος που λαμβάνετε. 2.1.1.2 Τύπος LNB Επιλέξτε τον τύπο του μετατροπέα LNB. 2.1.1.3 LNB χαμηλής συχνότητας / υψηλής συχνότητας Χρησιμοποιήστε το αριθμητικό πληκτρολόγιο για να εισαγάγετε τη συχνότητα του μετατροπέα LNB. 2.1.1.4 Συχνότητα Χρησιμοποιήστε...
Página 213
2.1.1.8 Γεωγραφικό μήκος Χρησιμοποιήστε το αριθμητικό πληκτρολόγιο για να εισαγάγετε το γεωγραφικό μήκος του δορυφόρου. 2.1.1.9 Ορίστε τις παραμέτρους και πατήστε το “OK” για να μπείτε στο υπομενού, και στη συνέχεια ρυθμίστε το πιάτο, με βάση τις παραμέτρους διασύνδεσης. 2.1.1.10 Σάρωση ΟΠ Σαρώστε...
Página 214
2.1.1.11 Σάρωση όλων Σαρώστε όλα τα προγράμματα όλων των καναλιών, πραγματοποιήστε αποθήκευση και επιστρέψτε αυτόματα στο προηγούμενο μενού. 2.1.1.12 Ένταση / ποιότητα Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα και επιλέξτε S/Q/#. Πατήστε “ΟΚ” για να μπείτε στο υπομενού και να κατευθύνετε το πιάτο στη βέλτιστη κατεύθυνση.
Página 215
2.1.2.1 Διαχείριση δορυφόρου Πατήστε το πλήκτρο “OK” για να μπείτε στο υπομενού και ρυθμίστε την κατάσταση του πιάτου. 2.1.2.1.1 Τύπος διακόπτη Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα για να επιλέξετε το “Τύπος διακόπτη” (Κανένας, Di- sEqC1.0/1.1, DiSEqC 1.2/USALS) 1) DiSEqC 1.0/1.1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα για να επιλέξετε LNB1/LNB2/LNB3/LNB4 Πατήστε...
Página 216
Πατήστε το “F1” για να μπείτε στο υπομενού και επιλέξτε το δορυφόρο. Πατήστε OK για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση του DiSEqC1.0/1.1 2) DiSEqC 1.2/USALS Πατήστε το πλήκτρο “F1” για να μπείτε στο υπομενού και να εκτελέσετε τα βήματα που απαιτούνται από τις οδηγίες. Εισάγετε τις ρυθμίσεις.
Página 217
Πατήστε το πλήκτρο “F2” για να μπείτε στο υπομενού και να εκτελέσετε τα βήματα που απαιτούνται από τις οδηγίες. Εισάγετε τις ρυθμίσεις. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα για να πραγματοποιήσετε μια επιλογή (θέση 01/θέση 02/ θέση 03/θέση 04)
Página 218
2.1.2.1.2 Toneburst Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα για να επιλέξετε τη λειτουργία Toneburst (OFF / ON). 1) “Τύπος διακόπτη”: Κανένας 2) “Τύπος διακόπτη”: DiSEqC 1.0/1.1...
Página 219
2.1.3 Διαχείριση ΟΠ Πατήστε το πλήκτρο “OK” για να μπείτε στο υπομενού και να εκτελέσετε τα βήματα που απαιτούνται από τις οδηγίες.
2.2 DVB-T Πατήστε το πλήκτρο “MENU” για να αποκτήσετε πρόσβαση στο κύριο μενού, χρησιμοποιήστε τα βέλη για να μετακινήσετε τον κέρσορα, επιλέξτε το DVB-T και πατήστε το “OK” για να αποκτήσετε πρόσβαση στο σύστημα DVB-T. Πατήστε OK για να μπείτε στο υπομενού.
Página 221
2.2.1.1 Γρήγορη Αναζήτηση 2.2.1.1.1 Ορισμός χώρας Επιλέξτε τη χώρα στην οποία θα λαμβάνετε το σήμα. 2.2.1.1.2 Κανάλια Επιλέξτε τον τύπο του καναλιού όπου θα λαμβάνετε το σήμα. 2.2.1.1.3 Συχνότητα Ρυθμίστε τη συχνότητα του σήματος που θα λαμβάνετε, χρησιμοποιώντας το αριθμητικό πληκτρολόγιο.
Página 222
2.2.1.1.8 Εισάγετε τις παραμέτρους και πιέστε “OK” για να μπείτε στο υπομενού. 2.2.1.1.8.1 Σάρωση Σαρώστε όλα τα κανάλια της τρέχουσας συχνότητας, αποθηκεύστε τα αυτόματα και επιστρέψτε στο κύριο μενού. 2.2.1.1.8.2 Σάρωση όλων Σαρώνει όλα τα κανάλια, τα αποθηκεύει αυτόματα και επιστρέφει στο κύριο μενού.
Página 223
2.2.2 Έλεγχος Συχνότητας 2.2.2.1 Μετακίνηση Πιέστε τα πλήκτρα για να μετακινήσετε τον κέρσορα. 2.2.2.2 Επιλογή Πατήστε τα πλήκτρα για να εντοπίσετε το κανάλι και ελέγξτε το κουτί για να το επιλέξετε. 2.2.2.3 Πατήστε το κουμπί OK για να εμφανιστεί η προβολή πολλών καναλιών. Κάθε οθόνη εμφανίζει σήματα...
2.3 Λειτουργίες πολυμέσων Για λειτουργίες πολυμέσων, θα πρέπει να έχει τοποθετηθεί στη θύρα USB μία εξωτερική μνήμη. Σε αντίθετη περίπτωση, εμφανίζεται το μήνυμα “Η συσκευή δεν υποστηρίζεται”.
Página 225
2.3.1 Φωτογραφία Αυτό το χαρακτηριστικό σας επιτρέπει την προεπισκόπηση εικόνων σε μορφή JPG και τη διενέργεια πράξεων σύμφωνα με τις παρεχόμενες οδηγίες. 2.3.2 Μουσική Επιτρέπει την αναπαραγωγή μουσικής σε μορφή MP3 ή τη διενέργεια πράξεων σύμφωνα με τις παρεχόμενες οδηγίες.
2.4.1 Γλώσσα OSD Ρυθμίστε τη γλώσσα εμφάνισης των πληροφοριών OSD. 2.4.2 Οπίσθιος φωτισμός πληκτρολογίου Διακόπτης επιλογής της διάρκειας του οπίσθιου φωτισμού του πληκτρολογίου (OFF, 5/10/20 δευτερόλεπτα). 2.4.3 Ενημέρωση λογισμικού Μενού ενημέρωσης λογισμικού ή δεδομένων μέσω της θύρας USB, αποθηκεύσετε το αρχείο ενημέρωσης...
2.4.4 Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις Πατήστε το πλήκτρο “OK” για να επαναφέρετε τις εργοστασιακές ρυθμίσεις. 2.4.5 GMT Ρυθμίστε την παράμετρο GMT. 2.5 Φάσμα S Πατήστε το πλήκτρο “OK” και πληκτρολογήστε την παράμετρο “φάσμα S” στο menu.parame-...
Página 229
2.5.1 Η συχνότητα είναι ίση με τη διαφορά μεταξύ της συχνότητας downstream και της τοπικής συχνότητας, ενόσω η ζώνη μεταβαίνει από τα 950 στα 2150 MHz Ρυθμίστε τις παραμέτρους βάσει των προδιαγραφών και πατήστε “OK” για τη δημιουργία του φάσματος.
Página 230
2.5.2 Όταν εμφανιστεί στην οθόνη το φάσμα, πατήστε το πλήκτρο “F1” για να αλλάξετε το εύρος ζώνης και πατήστε το πλήκτρο “F2” για να αλλάξετε την πολικότητα. Πατήστε το “F3” για να επιλέξετε 22K ON / OFF. 2.5.3 Επιλέξτε την αρχική συχνότητα της σάρωσης και πατήστε το πλήκτρο “F4” και στη συνέχεια το...
Página 231
2.5.5 Πιέστε τα πλήκτρα “OK” και “F4” να εισέλθετε στην επιλεγμένη ζώνη συχνοτήτων για τη σάρωση των προγραμμάτων. Μετά τη σάρωση, η οθόνη κλείνει αυτόματα.
2.6 Φάσμα T Πατήστε το πλήκτρο “OK” και αποκτήστε πρόσβαση στο φάσμα DVB-T. Επιλέξτε τα προκαθορισμένα δεδομένα (χώρα, εύρος ζώνης, κανάλι, τροφοδοσία κεραίας) και πατήστε “OK” για να αποκτήσετε πρόσβαση στη διαχείριση του ραδιοφάσματος.
Página 233
2.6.1 Πιέστε το F1 για να επιλέξετε την πλήρη σάρωση της ζώνης DVB-T ή τη σάρωση των τρεχόντων εθνικών καναλιών. 2.6.2 Πατήστε το F2 για να εμφανιστεί ένα μεγαλύτερο φάσμα της ζώνης των 50 MHz.
Página 234
2.6.3 Πατήστε το πλήκτρο F3 για να κλειδώσετε την επιλεγμένη συχνότητα και να εμφανίσετε δεδομένα που σχετίζονται με το φάσμα.
2.7 Συντομεύσεις 2.7.1 Πιέστε το πλήκτρο “OK” για να μπείτε στο υπομενού, όταν εκτελείται ένα πρόγραμμα και προχωρήστε σύμφωνα με τις οδηγίες. 2.7.2 Πιέστε το πλήκτρο “F1” για να αποκτήσετε πρόσβαση στη λίστα των τηλεοπτικών προγραμμάτων. 2.7.3 Πιέστε το πλήκτρο “F2” για να μπείτε στο υπομενού, όταν εκτελείται ένα πρόγραμμα και προχωρήστε...
Página 236
2.7.4 Πιέστε το πλήκτρο “F3” για να μπείτε στο υπομενού του Καναλιού ήχου, για να αλλάξετε το Ρυθμιστή PID και τη Λειτουργία Ήχου. 2.7.5 Πιέστε το πλήκτρο “F4” για να μπείτε στο υπομενού, όταν εκτελείται ένα πρόγραμμα και προχωρήστε σύμφωνα με τις οδηγίες.
Página 237
2.7.6 Πατήστε το πλήκτρο INFO για να εμφανίσετε πληροφορίες σχετικά με το τρέχον πρόγραμμα. 2.7.7 Στην κατάσταση DVB-T, πατήστε το πλήκτρο Μ.INFO για να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού “Έλεγχος συχνότητας”. 2.7.8 Πατήστε το πλήκτρο MUTE για να σιγάσετε τον ήχο. 2.7.9 Πιέστε...
4. Κανονισμοί και συστάσεις σχετικά με τη χρήση της μπαταρίας 4.1 Προειδοποιήσεις Η συσκευή χρησιμοποιεί μπαταρίες ιόντων λιθίου και μπαταρίες νικελίου-μεταλλικού υδριδίου. Για το λόγο αυτό, συστήνεται να μην λειτουργεί σε υψηλές θερμοκρασίες ή υψηλές πιέσεις. Οι ακόλουθες συνθήκες μπορεί να προκαλέσουν ανεπιθύμητες χημικές αντιδράσεις που...