Publicidad

Enlaces rápidos

FM-12
Multi-Function Car FM Transmitter

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promate FM-12

  • Página 1 FM-12 Multi-Function Car FM Transmitter...
  • Página 2: Packaging Content

    English Introduction Promate FM12 is a top-of-the-line FM transmitter designed for safe driving while listening with high quality music. This patented design ts any car lighter socket. The unit is tuned to an open channel on your car's stereo so you can play music from your MP3/MP4 player, iPod, USB drives or SD/MMC Card(MP3 or WMA les).
  • Página 3: Remote Control

    English Functions NO DEVICE 90.3 LINE IN Car mp3 1. LCD Display 2. Previous Track & Reduce Volume Button (USB Flash Memory & SD Card) Press the button once to return to the previous track. Press and hold to decrease the volume 3.
  • Página 4 English Set-up • Insert the device into car cigarette socket (12V-24V DC Power) You will see the screen as shown channel in LCD Display Pre-set Broadcast Frequency • Tune your FM Radio to one of the pre-set FM frequencies used by the player. •...
  • Página 5: Control Remoto

    Spanish Funciones NO DEVICE 90.3 LINE IN Car mp3 1. Pantalla LCD 2. Pista Anterior y Botón para Bajar Volumen (Memoria Flash USB y Tarjeta SD) Presione el botón una vez para regresar a la pista anterior. Manténgalo presionado para bajar el volumen. 3.
  • Página 6: Con Guración

    Spanish Con guración • Introduzca el dispositivo en un encendedor de cigarrillos de coche (corriente continua 12V-24V) Verá la pantalla como canal mostrado en la Pantalla LCD Pre-set Broadcast Frequency • Sintonice su Radio FM una de las frecuencias FM programadas usadas por el reproductor.
  • Página 7: Télécommande

    French Fonctions NO DEVICE 90.3 LINE IN Car mp3 1. Écran LCD 2. Piste précédente & Bouton de réduction du volume (Mémoire Flash USB Flash & Carte SD) Appuyez une fois sur le bouton “ ” pour revenir à la piste précédente. Appuyez et maintenez enfoncé...
  • Página 8: Con Guration

    French Con guration • Insérez le dispositif dans la prise allume-cigare (Alimentation DC 12V-24V) Vous verrez l'écran comme le canal a ché sur l’écran LCD Pre-set Broadcast Frequency • Réglez votre radio FM sur une des fréquences FM préréglées utilisées par le lecteur.
  • Página 9 German Funktionen NO DEVICE 90.3 LINE IN Car mp3 1. LCD-Display 2. Vorherige Spur und Taste zur Verringerung der Lautstärke (USB-Flash-Speicher und SD-Karte) Drücken Sie die Taste ein Mal, um zur vorherigen Spur zurückzukehren. Drücken und halten, um die Lautstärke zu verringern. 3.
  • Página 10 German Abstimmung • Stecken Sie das Gerät in den Zigarettenanzünder-Sockel (12V-24V DC Stromleistung) Sie sehen den Bildschirm so, wie im Kanal auf dem LCD-Display angezeigt Pre-set Broadcast Frequency • Stellen Sie Ihr FM-Radio auf voreingestellte FM-Frequenzen ein, die von dem Abspielgerät benutzt werden.
  • Página 11: Controlo Remoto

    Portuguese Funções NO DEVICE 90.3 LINE IN Car mp3 1. Ecrã LCD 2. Botão para faixa anterior e baixar volume (Memória Flash USB e Cartão SD) Prima o botão “ ” uma vez para voltar à faixa anterior. Prima e mantenha premido para baixar o volume 3.
  • Página 12: Conector Auxiliar De Entrada

    Portuguese Instalação • Insira o dispositivo na tomada de isqueiro do automóvel (Voltagem 12V-24V DC) No ecrã LCD surgirá a imagem abaixo com a frequência programada de emissão Pre-set Broadcast Frequency • Sintonize o seu autorrádio FM para uma das frequências FM utilizadas pelo dispositivo.
  • Página 13 Romanian Func ii NO DEVICE 90.3 LINE IN Car mp3 1. A aj LCD 2. Buton pentru melodia anterioară & de reducere a volumului (USB Flash Memory & Card SD) Apăsa i butonul o singură dată, pentru a reveni la melodia anterioară. ine i apăsat butonul pentru a reduce volumul.
  • Página 14 Romanian Instalare • Introduce i dispozitivul în bricheta de la ma ină (Putere DC 12V-24V) Ve i vedea pe a ajul LCD canalul, precum în imaginea de mai jos Pre-set Broadcast Frequency • Regla i radioul dumneavoastră pe una dintre frecven ele FM ale aparatului. •...
  • Página 15 Russian NO DEVICE 90.3 LINE IN Car mp3 1. LCD- (USB Flash Memory SD- (USB Flash Memory SD- 6. Play/Pause (USB Flash Memory SD- MP3, Aux-in 1. CH-: 2. CH+: Play/Pause 6. VOL-: 7. VOL+: 8. EQ: 0~9: 11. CH SET: 87.5MHZ 108MHz...
  • Página 16 Russian • 12V-24V LCD- Pre-set Broadcast Frequency • • SD USB Flash Memory • " " • SD SD- • Play (ALL/FOLDER/SINGLE/RANDOM) • • Aux-in • Aux-in,...
  • Página 17: Uzaktan Kumanda

    Turkish Fonksiyonlar NO DEVICE 90.3 LINE IN Car mp3 1. LCD Ekran 2. Önceki Parça & Ses Kısma Butonu (USB Flash Hafıza & SD Kart) Önceki parçaya geçmek için butonuna bir defa basın. Sesi kısmak için butona basın ve basılı tutun. 3.
  • Página 18 Turkish Kurulum • Cihazı çakmak soketine yerle tirin (12V-24V DC Güç) LCD ekranda yazan kanalı a ağıdaki gibi göreceksiniz Pre-set Broadcast Frequency • FM radyonuzu oynatıcı tarafından kullanılan önceden ayarlanmı FM frekanslarından birine ayarlayın. • Oynatıcının yayın frekansını radyonuzda ayarladığınız frekansa uygun ekilde ayarlamak için veya butonlarını...
  • Página 19 Chinese 功能 NO DEVICE 90.3 LINE IN Car mp3 1.LCD显示屏 2.上一首和减小音量按钮(USB闪存和SD卡) 按 按钮一次,返回到上一首。 按住减小音量 3.按 按钮 切换到下一个/上一个广播频率 4.按 按钮 切换到上一个/下一个广播频率 5.下一首和增大音量按钮(USB闪存和SD卡) 按 转至下一首 按住增大音量。 6.播放/暂停(USB闪存和SD卡) 按该按钮开始播放MP3文件 再次按下可以暂停。 7.SD记忆卡插槽 8.USB 端口 9.音频输入插孔 遥控 1.CH-:切换到下一个/上一个频率 2.CH+:切换到以上一个/下一个频率 上一首 下一首 播放/暂停 6.VOL-:减小音量 7.VOL+:增大音量 8.EQ:EQ模式选择 9.0~9 数字键:用于选择音乐或频率...
  • Página 20 Chinese 设定 •将设备插入汽车点烟器插座(12V-24伏直流电源) 将看到液晶显示屏上显示的频道 Pre-set Broadcast Frequency •调整FM收音机到播放器的一个预设FM频率。 ” ” ” ” •按 或 按钮设置播放器的广播频率,以适应你在广播上设置的频率。 SD存储卡和USB闪存 •请按照本手册“设定”的说明操作。 •将SD存储卡插入播放器的SD卡插槽。 •按 按钮,播放/暂停。按住 键切换播放模式(全部 /文件夹/单 曲/随机) •按 按钮一次转到上一首。按住该按钮可减小音量。 •按 按钮一次转到下一首。按住按钮可增大音量。 音频输入 •音频线的一端插入FM12 的音频输入 插孔,另一端插入要连接的设备, 然后按照上述步骤操作。...
  • Página 21 Persian ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ‬ ‫• دﺳﺘﮕﺎه را در ﺳﻮﮐﺖ ﺳﯿﮕﺎر ﺧﻮدرو )ﻧﯿﺮوی ﺟﺮﯾﺎن ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ 21 وﻟﺖ ﺗﺎ 42 وﻟﺖ( وارد ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﯿﺪ‬LCD ‫ﻧﻤﺎﯾﺶ ﮐﺎﻧﺎل ﺑﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ را ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﮐﺎﻧﺎل ﺑﺮ روی ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ Pre-set Broadcast Frequency ‫ از ﭘﯿﺶ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪه ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺗﻮﺳﻂ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻨﺪه‬FM ‫ ﺧﻮد را ﯾﮑﯽ از ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ ھﺎی‬FM ‫• رادﯾﻮ‬ .‫ﺗﻨﻈﯿﻢ...
  • Página 22 Persian ‫ﻋﻤﻠﮑﺮدھﺎ‬ NO DEVICE 90.3 LINE IN Car mp3 LCD ‫1. ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ‬ ‫2. آھﻨﮓ ﻗﺒﻞ و دﮐﻤﻪ ﮐﺎھﺶ ﻣﯿﺰان ﺻﺪا‬ (SD ‫ و ﮐﺎرت‬USB ‫)ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻓﻠﺶ‬ .‫را ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ‬ ‫ﺑﺮای ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ آھﻨﮓ ﻗﺒﻠﯽ دﮐﻤﻪ‬ .‫ﺑﺮای ﮐﺎھﺶ ﻣﯿﺰان ﺻﺪا، ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ و ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ‬ ‫را...
  • Página 23 Arabic ‫اﻹﻋﺪاد‬ (‫• أدﺧﻞ اﻟﺠﮭﺎز ﻓﻲ ﺗﺠﻮﻳﻒ وﻻﻋﺔ اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ ﺑﺎﻟﺴﯿﺎرة )ﺑﻄﺎﻗﺔ 21 ﻓﻮﻟﺖ – 42 ﻓﻮﻟﺖ‬ LCD ‫ﺳﻮف ﺗﺸﺎھﺪ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻛﻤﺎ ھﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬ Pre-set Broadcast Frequency .‫ ﻣﺴﺒﻘﺔ اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻲ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﮭﺎ اﻟﻤﺸﻐﻞ‬FM ‫ ﻟﺪﻳﻚ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ ﺗﺮددات‬FM ‫• ﻋﻠﯿﻚ ﺑﻤﻮاﻟﻔﺔ رادﻳﻮ‬ ‫ﻟﻀﺒﻂ...
  • Página 24 Arabic ‫وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫-: اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﺘﺮدد اﻟﺴﻔﻠﻲ/اﻟﺴﺎﺑﻖ‬CH .1 CH+: Switch to Above/ Next Frequency ‫اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫5. ﺗﺸﻐﯿﻞ/إﻳﻘﺎف ﻣﺆﻗﺖ‬ ‫-: ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬VOL .6 ‫+: زﻳﺎدة ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬VOL .7 EQ ‫: ﺗﺤﺪﻳﺪ وﺿﻊ‬EQ .8 ‫9. ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ اﻷرﻗﺎم 0~9: ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ أو اﻟﺘﺮدد‬ ‫01.
  • Página 25 Arabic ‫اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬ NO DEVICE 90.3 LINE IN Car mp3 LCD ‫1. ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫2. اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺴﺎﺑﻖ وزر ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬ (SD ‫ وﺑﻄﺎﻗﺔ‬USB ‫)ذاﻛﺮة ﻓﻼش‬ .‫ﻣﺮة واﺣﺪة ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر‬ .‫اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻟﺨﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬ . ‫3. اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر‬ ‫ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل...

Tabla de contenido