Página 4
Management, Uncheck the box “Allow computer to turn off this device to save power”. Uncheck all boxes on all root hubs Inappropriate use may result in the loss of your data. Trust is not directly or indirectly responsible for this...
This device has a two-year product warranty which is valid from the date of purchase. Go to www.trust.com/warranty for more information. • It is forbidden to reproduce any part of this instruction manual without the permission of Trust International B.V.
Página 6
Aus diesem Grund wird empfohlen, die Karte immer auf der Digitalkamera oder dem tragbaren Gerät zu formatieren. Prüfen Sie, ob eine Karte schreibgeschützt ist, wenn Sie keine Daten auf die Karte kopieren können. Unsachgemäßer Gebrauch des Geräts kann zu Datenverlust führen. Trust übernimmt in diesem Falle keine direkte oder indirekte Haftung.
(Adapter erforderlich für HS RS MMC, RS MMC, RS MMC 4.0, DV-RS MMC, T-Flash) Problembehandlung Die aktuellen FAQ, Treiber und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/15264. Registrieren Sie sich unter www.trust.com/register, um den umfassenden Service in Anspruch nehmen zu können. Sicherheitshinweise •...
Página 8
Vérifiez si celle-ci est protégée contre l’écriture si vous n'arrivez pas à y enregistrer des données. Un usage incorrect de cet appareil peut provoquer une perte de vos données. Trust décline toute responsabilité directe ou indirecte dans ce cas.
Página 9
(HS RS MMC, RS MMC, RS MMC 4.0, DV-RS MMC, T-Flash - avec adaptateur) Dépannage Allez sur le site www.trust.com/15264 pour accéder aux réponses aux questions fréquemment posées, aux pilotes et aux manuels mis à jour. Pour obtenir un service étendu, enregistrez-vous sur le site www.trust.com/register.
Página 10
Se risulta impossibile copiare i dati su una scheda, controllare che non sia protetta da scrittura L’uso scorretto del dispositivo può causare la perdita dei dati. Trust non è direttamente né indirettamente responsabile in tale evenienza...
Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica di due anni a partire dalla data di acquisto. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web: www.trust.com/warranty. • La riproduzione del presente manuale o di una parte di esso è strettamente proibita in assenza di previa autorizzazione da parte di Trust International B.V.
Página 12
Si no puede copiar datos en la tarjeta, verifique si está protegida contra escritura. El uso inapropiado puede resultar en la pérdida de sus datos. Trust no es responsable por esto, ni directa ni indirectamente.
SD Ultra X, SD Ultra speed, SD Pro, SD Elite Pro, HS SD, MMC, HS MMC (HS RS MMC, RS MMC, RS MMC 4.0, DV-RS MMC, T-Flash - Requieren adaptador) Resolución de problemas Vaya a www.trust.com/15264 y consulte las FAQs, los controladores y los manuales de instrucción más actualizados. Para un mayor servicio regístrese en www.trust.com/register...
Página 14
Dlatego zaleca się zawsze formatować kartę za pomocą aparatu fotograficznego lub innego urządzenia przenośnego. Sprawdź, czy karta jest zabezpieczona przed zapisem, co uniemożliwia kopiowanie danych na kartę. Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować utratę danych. Firma Trust nie ponosi za to bezpośredniej ani pośredniej odpowiedzialności.
Gwarancja i prawa autorskie • Urządzenie jest objęte 2-letnią gwarancją producenta, licząc od daty zakupu. Więcej informacji znajduje się na stronie www.trust.com/warranty. • Zabrania się kopiowania całości lub fragmentów niniejszej instrukcji bez zezwolenia firmy Trust International B.V.
Página 16
Wanneer u geen gegevens naar een kaart kunt kopiëren, controleert u of de kaart is beveiligd tegen schrijven. Onjuist gebruik kan ertoe leiden dat uw gegevens verloren gaan. Trust kan hier niet direct of indirect verantwoordelijk voor worden gesteld.
Garantie en copyright • Dit apparaat heeft een productgarantie van twee jaar, ingaande op de dag van aankoop. Surf naar www.trust.com/warranty voor meer informatie. • Nadruk van delen van deze handleiding zonder toestemming van Trust International B.V. is uitdrukkelijk verboden.
Página 18
Confirme se está protegido contra escrita quando não conseguir copiar dados para o cartão A má utilização pode resultar na perda dos seus dados. A Trust não se responsabiliza, directa ou indirectamente, pelo sucedido...
Este equipamento tem uma garantia de dois anos válida a partir da data de compra. Para mais informações, vá a www.trust.com/warranty. • É proibida a reprodução parcial ou integral deste manual de instruções sem o consentimento da Trust International B.V.
Página 20
Ως εκ τούτου, συνιστάται να γίνεται πάντοτε διαμόρφωση της κάρτας με τη χρήση της ψηφιακής σας κάμερας ή των φορητών συσκευών Εάν δεν μπορείτε να αντιγράψετε δεδομένα σε κάποια κάρτα, ελέγξτε εάν έχει προστασία από εγγραφή Η ακατάλληλη χρήση ενδέχεται να καταλήξει σε απώλεια δεδομένων. Η Trust δεν φέρει καμία άμεση ή έμμεση ευθύνη σχετικά.
Página 22
Kontroller om det er skrivebeskyttet hvis du ikke kan kopiere data til et kort Uhensigtsmæssig brug kan resultere i tab af data. Trust kan ikke, hverken direkte eller indirekte, gøres ansvarlig for dette...
Página 23
Hvis muligt, bør du bortskaffe apparatet på et genbrugscenter. Kasser ikke apparatet sammen med almindeligt husholdningsaffald. Garanti & copyright • Dette produkt har en toårs produktgaranti, som er gyldig fra købsdatoen. Besøg www.trust.com/warranty for yderligere information. • Det er forbudt at reproducere ethvert indhold af denne instruktionsmanual uden tilladelse fra Trust International B.V.
Página 24
Därför bör du alltid formatera kortet med din digitalkamera eller med den portabla enheten. Om du inte kan kopiera data till ett kort ska du kontrollera om det är skrivskyddat. Felaktig användning kan leda till dataförluster. Trust tar inget direkt eller indirekt ansvar för detta.
Página 25
Lämna om möjligt enheten till återvinning. Kasta inte enheten i hushållssoporna. Garanti och upphovsrätt • Den här enheten har en tvåårig produktgaranti som gäller från inköpsdatumet. Gå till www.trust.com/warranty för mer information. • Det är förbjudet att återge någon del av den här bruksanvisningen utan tillstånd från Trust International B.V.
Página 26
Emiatt ajánlott a kártyát mindig a digitális fényképezőgéppel vagy hordozható eszközzel formattálni Ellenőrizze, hogy írásvédett-e a kártya, ha nem tud rá adatokat másolni A nem megfelelő használat adatvesztést okozhat. A Trust sem közvetlenül, sem közvetve nem felelős ezért...
Jótállási feltételek és szerzői jogok • A készülékre a vásárlástól számított két éves gyártói jótállást vállalunk. További információkért látogasson el a www.trust.com/warranty weboldalra. • Tilos az útmutató vagy annak bármely részének a Trust International B.V. engedélye nélküli reprodukálása.
Página 28
Doporučuje se proto, abyste kartu vždy formátovali pomocí digitálního fotoaparátu nebo přenosného zařízení. Pokud se vám nedaří kopírovat data na kartu, zkontrolujte, zda není chráněna proti zápisu. Nesprávné použití může vést ke ztrátě dat. Společnost Trust není za tuto ztrátu dat odpovědná, přímo ani nepřímo.
Pokud je to možné, svěřte likvidaci zařízení recyklačnímu centru. Zařízení nevyhazujte spolu s domácím odpadem. Záruka & copyright • Na tento výrobek se vztahuje dvouletá záruční doba, jejíž platnost počíná dnem prodeje. Další informace naleznete na www.trust.com/warranty. • Žádná část tohoto návodu nesmí být reprodukována bez povolení společnosti Trust International B.V.
Página 30
Ak nie ste schopný skopírovať dáta na kartu, skontrolujte či karta nie je chránená proti zápisu Nesprávne užívanie môže mať za následok stratu dát. Spoločnosť Trust nie je zato priamo či nepriamo zodpovedná...
(HS RS MMC, RS MMC, RS MMC 4.0, DV-RS MMC, T-Flash - Potrebný adaptér) Riešenie problémov Pozri www.trust.com/15264, ak si chcete pozrieť najnovšie často kladené otázky, ovládače a príručky na internete. Ak chcete získať rozsiahlejší servis, zaregistrujte sa na www.trust.com/register Bezpečnostné...
Página 32
Sen vuoksi on suositeltavaa alustaa kortit aina digikamerassa tai kannettavassa laitteessa Tarkista, onko kopiosuojaus päällä, jos et voi kopioida tietoja kortille Virheellisestä käytöstä voi seurata tietojesi menetys. Trust ei ole suoraan tai epäsuoraan vastuussa tästä...
Página 33
Hävitä laite toimittamalla se kierrätykseen. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen seassa. Takuu ja tekijänoikeustiedot • Tällä laitteella on valmistajan myöntämä kahden vuoden takuu. Sen voimassaolo alkaa ostopäivästä. Lisätietoja on osoitteessa www.trust.com/warranty. • Käyttöoppaan osittainenkin kopioiminen on kielletty ilman Trust International B.V:n lupaa.
Página 34
Dersom du ikke klarer å kopiere data til et minnekort, må du sjekke om kortet er skrivebeskyttet Feil bruk kan føre til at du mister data. Trust er verken direkte eller indirekte ansvarlig for dette...
Ved avhendig skal utstyret leveres på en gjenbruksstasjon. Ikke kast utstyret sammen med husholdningsavfall. Garanti og opphavsrettigheter • Dette utstyret har to års garanti. Garantien løper fra kjøpsdato. Gå til www.trust.com/warranty for mer informasjon. • Det er forbudt å kopiere deler av denne bruksanvisningen uten tillatelse fra Trust International B.V.
Página 36
Bu nedenle, kartı her zaman dijital kameranızı ya da diğer taşınabilir aygıtınızı kullanarak formatlamanız önerilir. Karta veri kopyalayamazsanız, yazma korumalı olup olmadığını denetleyin. Uygunsuz kullanım, veri kaybına yol açabilir. Trust, böyle bir durumdan dolayı doğrudan ya da dolaylı olarak sorumlu tutulamaz.
çöp kutularına atmayın. Garanti ve telif hakkı • Bu aygıt satın alındığı tarihten itibaren iki yıl süreyle garanti kapsamındadır. Ayrıntılı bilgi için, bkz: www.trust.com/warranty • Bu kullanım kılavuzu, Trust International B.V. kuruluşunun yazılı izni olmadan kısmen veya tamamen çoğaltılamaz.
Página 38
рекомендуется всегда форматировать карту с помощью цифровой камеры или других портативных устройств Если вы не можете скопировать данные на карту памяти, убедитесь в том, что отключена функция защиты от записи Неправильное использование может привести к потере данных. В этом случае, Trust не несет никакой прямой или косвенной ответственности...
Гарантия и авторское право • На данное устройство предоставляется 2 года гарантии, которая вступает в силу в день покупки. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.trust.com/warranty. • Воспроизводить любую часть этой инструкции по использованию без согласия Trust International B.V. запрещено.
Página 40
întotdeauna să formataţi cartela utilizând camera digitală sau dispozitivul portabil Dacă nu puteţi copia date pe o cartelă, verificaţi dacă este protejată împotriva scrierii Utilizare incorectă poate duce la pierderea datelor. Trust nu este responsabilă direct sau indirect de aceasta...
Dacă este posibil, casaţi dispozitivul la un centru de reciclare. Nu casaţi dispozitivul împreună cu gunoiul menajer. Garanţie şi drepturi de autor • Dispozitivul este în garanţie doi ani de la data achiziţionării. Pentru mai multe detalii vizitaţi www.trust.com/warranty. • Este interzisă duplicarea oricărei bucăţi din acest manual de utilizare fără acordul Trust International B.V.
Página 42
или портативните устройства. Ако не можете да копирате данни върху една карта, проверете дали тя не е защитена срещу запис. Неправилното й използване може да доведе до загуба на данните. В подобни случаи Trust не носи нито пряка, нито непряка отговорност...
Página 43
• Това устройство има двугодишна продуктова гаранция, която е валидна от датата на покупка. За повече информация посетете www.trust.com/warranty. • Възпроизвеждането на която и да е част от това ръководство с инструкции без разрешението на Trust International B.V. е забранено.