Descargar Imprimir esta página

Mattel Barbie J8962-0520 Instrucciones página 4

Publicidad

Colour Hair • Colore ses cheveux. • Das Haar färben • Colora i Capelli • Het haar verven
¡Coloréale el pelo! • "Pintar" o cabelo. • Färga håret • Hiusten värjäys • ÕÏÏ·ÍÂ ¯ÚÒÌ· ÛÙ· Ì·ÏÏÈ¿
1
Hair extension colour will change.
La mèche de cheveux change de couleur.
Die Haarverlängerung ändert ihre Farbe.
Il colore delle extension per capelli cambia.
De kleur van de haarextensie verandert.
2
This is a water play toy. Water toys sometimes get messy. Protect play area before use. Dry all
items before storing.
Ce jouet s'utilise avec de l'eau. Risque d'éclaboussures. Protéger la surface de jeu avant
utilisation. Sécher tous les éléments avant de les ranger.
Dieses Produkt ist ein Wasserspielzeug: Wasserspielzeuge können spritzen! Die Spielfläche vor
dem Spielen abdecken. Alle Spielteile vor dem Weglegen gründlich trocknen.
Questo è un gioco d'acqua. I giochi d'acqua a volte creano disordine. Proteggi le superfici di
gioco prima dell'uso. Asciuga accuratamente tutti i componenti prima di riporre il giocattolo.
Dit is waterspeelgoed. Bij het spelen met water kan er nogal eens wat nat worden. Dek het
speelgedeelte voor het spelen goed af. Voor het opbergen alle onderdelen goed laten drogen.
Los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la superficie de juego. Protegerla
adecuadamente. Limpiar, aclarar y secar todas las piezas antes de guardar el juguete.
Os brinquedos que requerem a utilização de água podem manchar a superfície de brincadeira –
protegê-la antes de usar este brinquedo. Não usar sobre superfícies que podem ficar
danificadas em contacto com água. Secar bem todos os acessórios antes de os guardar.
Det här är en vattenleksak. Vattenleksaker blir ibland kladdiga. Skydda underlaget före lek.
Torka alla delar innan du lägger undan dem för förvaring.
Tämä on vesilelu. Vesileikeistä saattaa syntyä sotkua. Suojaa leikkipaikka ennen kuin aloitat
leikin. Kuivaa kaikki osat ennen kuin panet ne säilöön.
∞˘Ùfi Â›Ó·È ·È¯Ó›‰È ÓÂÚÔ‡. ∫¿ÔȘ ÊÔÚ¤˜ Ù· ·È¯Ó›‰È· Ì ÙÔ ÓÂÚfi ÚÔηÏÔ‡Ó
·Î·Ù·ÛÙ·Û›·. ¶ÚÔÛٷ٤„Ù ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ·È¯ÓȉÈÔ‡ ÚÈÓ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË. ∫·ı·Ú›ÛÙÂ
Î·È ÛÙÂÁÓÒÛÙ ηϿ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÚÈÓ ÙËÓ ·Ôı‹ÎÂ˘Û‹ ÙÔ˘˜.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com*
or 1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
Besoin d'aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com*
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com*
o bien 1-800-524-8697, L-V 8 a.m. – 6 p.m., huso horario del Este.
En México: 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
*English language only website. • *Site Web en anglais seulement. • *Página web solo en inglés.
SERVICE.MATTEL.COM
Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El
Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P.
14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave.
Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5,
Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
La extensión cambiará de color.
A mecha de cabelo muda de cor.
Immerse in warm water. DO NOT use water that is too hot [above 49C/ 120F] to avoid burns. This
will allow the hair extension colour to return to the previous colour. Wipe with a cloth [not included].
Hårförlängningen ändrar färg.
Hiuslisäkkeen väri muuttuu.
In warmes Wasser tauchen. Um Verbrennungen zu vermeiden, KEIN Wasser benutzen, das zu heiß
ΔÔ ÎÔÙÛȉ¿ÎÈ ·ÏÏ¿˙ÂÈ ¯ÚÒÌ·.
ist [über 49 °C]. So erhält die Haarverlängerung ihre ursprüngliche Farbe zurück. Mit einem Tuch
abwischen [nicht enthalten].
Immergi in acqua calda. NON usare acqua troppo calda [oltre 49°C] per prevenire le scottature. In
questo modo le extension per capelli torneranno al colore originale. Passa con un panno [non
incluso].
WARM WATER [NOT HOT]
Dompel de haarextensie in warm water om de oorspronkelijke kleur terug te krijgen. Droog de
haarextensie met een doekje. Om brandwonden te voorkomen GEEN heet water gebruiken (boven
EAU TIÈDE (PAS CHAUDE)
49 graden Celsius).
WARMES WASSER [NICHT HEISSES]
Sumergir la extensión en agua caliente para que recupere su color y luego secarla con un paño (no
ACQUA CALDA [NON BOLLENTE]
incluido). ATENCIÓN: para evitar quemaduras, no utilizar agua DEMASIADO CALIENTE (por encima
de 49ºC).
WARM (NIET TE HEET) WATER
Mergulhar em água morna. Para evitar queimaduras, NÃO usar água muito quente (acima dos 49º)
AGUA CALIENTE (NO HIRVIENDO)
Assim, a mecha de cabelo volta à sua cor original. Limpar com um pano (não incluído).
ÁGUA MORNA (NÃO QUENTE!)
Lägg i varmt vatten. Använd INTE för varmt vatten (över 49 °C) för att undvika brännskador. Detta
VARMT VATTET (INTE HETT)
gör att hårförlängningen återgår till sin föregående färg. Torka med en trasa [ingår ej].
LÄMMINTÄ [EI KUUMAA VETTÄ]
Upota hiuslisäke lämpimään veteen. Palovammojen välttämiseksi ÄLÄ käytä liian kuumaa [yli
49-asteista] vettä. Hiuslisäkkeen väri palaa ennalleen. Kuivaa hiuslisäke pyyhkeellä [ei mukana
∑∂™Δ√ ¡∂ƒ√ (√Ãπ ∫∞ÀΔ√)
pakkauksessa].
μ˘ı›ÛÙ Û ˙ÂÛÙfi ÓÂÚfi. °È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÂÁη‡Ì·Ù·, ª∏ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠η˘Ùfi ÓÂÚfi (
¿Óˆ ·fi 49Æ C). ∞˘Ùfi ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÛÙ· ÚfiÛıÂÙ· ÎÔÙÛȉ¿ÎÈ· Ó· Â·Ó¤ÏıÔ˘Ó ÛÙÔ 
ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ ¯ÚÒÌ· ÙÔ˘˜.
Colour change will last longer if you do not expose this toy to intense heat or direct sunlight for
prolonged periods of time.
Le procédé de changement de couleur durera plus longtemps si le jouet n'est pas exposé à une
chaleur intense ou au soleil pendant une durée prolongée.
Der Farbwechseleffekt bleibt länger erhalten, wenn dieses Spielzeug nicht längere Zeit intensiver
Hitze oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird.
L'effetto cambia-colore durerà più a lungo se non esporrai il giocattolo a fonti di calore intense o
alla luce solare diretta per periodi di tempo prolungati.
De kleurverandering gaat langer mee, als je de pop of de haarextensies niet voor langere tijd
blootstelt aan rechtstreeks zonlicht of andere sterke warmtebronnen.
¡ATENCIÓN! El mecanismo de cambio de color durará más tiempo si NO SE EXPONE esta muñeca
a altas temperaturas o a la luz directa del sol durante largo rato.
O efeito de mudança de cor dura mais se o brinquedo não for exposto ao calor intenso ou à luz
solar directa por períodos de tempo prolongados.
Färgförändringsfunktionen varar längre om du inte utsätter leksaken för stark värme eller direkt
solljus under längre tid.
Jotta värinvaihto-ominaisuus säilyisi mahdollisimman pitkään, älä pidä lelua pitkään liian
kuumassa äläkä suorassa auringonpaisteessa.
¶ƒ√™√Ã∏! ∏ ·ÏÏ·Á‹ ÙÔ˘ ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜ ı· ‰È·ÙËÚËı› ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ Â¿Ó ¢∂¡ ÂÎÙÂı› Ë ÎÔ‡ÎÏ·
Û ˘„ËÏ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ‹ ¿ÌÂÛÔ ËÏÈ·Îfi ʈ˜ ÁÈ· ·Ú·ÙÂٷ̤Ó˜ ¯ÚÔÓÈΤ˜ ÂÚÈfi‰Ô˘˜.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25
(0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium,
Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz:
Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia
A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040
Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10
http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE,
EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135
312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan
ICE WATER
AGUA HELADA.
EAU GLACÉE
ÁGUA GELADA
EISWASSER
ISVATTEN
ACQUA GHIACCIATA
JÄÄVETTÄ
IJSWATER
∫ƒÀ√ ¡∂ƒ√
Glass not included.
Vaso no incluido.
Verre non fourni
Copo não incluído.
Glas nicht enthalten.
Glas ingår ej.
Bicchiere non incluso.
Pakkauksessa ei ole mukana lasia.
Glas niet inbegrepen.
ΔÔ Î‡ÂÏÏÔ ‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Barbie j8963Barbie j8964