Página 3
Mesurez votre exposition au soleil. Recevez des conseils de protection solaire personnalisés. Measure your sun exposure. Get personalised sun protection advice. Messen Sie Ihre individuelle Belastung durch das Sonnen- licht und holen Sie sich Tipps für Ihren ganz persönlichen Sonnenschutz! Meet uw blootstelling aan de zon.
Página 7
Descargue en su Smartphone la App JUNE desde el App Store y déjese guiar por las instrucciones. Sul tuo Smartphone, scarica l’App JUNE dall’App Store… Poi segui la guida! Transfira a App JUNE para o seu Smartphone a partir da App Store… Depois, siga o guia! 60x60_Notice_06.indd 7 21/03/2014 17:25...
Página 9
Portez JUNE en bracelet ou en broche, toujours exposé à la lumière. Wear JUNE as a bracelet or broach. Keep it exposed to the light. Tragen Sie JUNE als Armband oder Brosche, und zwar so, dass das Medaillon immer im Licht ausgesetzt ist.
Página 11
Autonomie de la batterie : 1 mois. Battery life: 1 month. Batterielaufzeit: 1 Monat. Batterij werkt 1 maand. Autonomía de la batería: 1 mes. Autonomia della batteria: 1 mese. Autonomia da bateria: 1 mês. 60x60_Notice_06.indd 11 21/03/2014 17:25...
Página 15
Nettoyez JUNE uniquement avec un chiffon doux sec. Ne pas utiliser de solvant. Only clean JUNE with a dry, soft cloth. Do not use solvent. Reinigen Sie JUNE nur mit einem trockenen weichen Tuch. Kein Lösemittel verwenden. JUNE uitsluitend met een droge zachte doek reinigen.
Página 17
JUNE supporte les gouttes, les éclaboussures et la transpiration. Il ne doit pas être immergé dans l’eau. JUNE is rain, splash and sweat resistant. Do not immerse in water. JUNE hält Tropfen und Spitzer von Flüssigkeiten sowie Schweiß aus. Das Gerät darf jedoch nicht vollständig ins Was- ser eingetaucht werden.
Página 18
JUNE safety and use instructions. JUNE does not protect from sunrays, it advises the user on the sun protection to adopt. Do not apply sun cream, or any other type of cream, oil, paint or solvent. Do not disassemble, open, crush, pierce or insert foreign objects.
Página 19
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladekabel. Veiligheids- en gebruiksinstructies van JUNE. JUNE beschermt niet inwerking van de zon, hij adviseert de gebruiker op te nemen. Geen zonnecrème of andere soorten crème, olie, verf of oplosmiddel erop aanbrengen. Niet uit elkaar halen, openmaken, pletten, doorboren of andere voorwerpen inbrengen.
Página 20
Consignas de utilización y de seguridad de JUNE. JUNE no protege efectos del sol, aconseja al usuario sobre la protección adoptar. No aplicar crema solar, otro tipo de crema, de aceite, de pintura ni de disolvente. No desmontar, abrir, aplastar, perforar, introducir cuerpos extraños.
Utilizar apenas o cabo de carga fornecido. EU DECLARATION OF CONFORMITY We, Netatmo, declare that this device is in compliance with the essen- tial requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. WARNING TO USERS IN THE UNITED STATES Federal Communication Commission Interference Statement 47 CFR Section 15.105(b)
Página 22
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. forth for gene collocated or June by netatmo complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is Le présent a subject to the following two conditions: (1) This device may not cause...
Página 23
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.