SAFETY
INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attemting to assemble, operate or install the product.
Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
WARNING/ADVERTENCIA
Weight capacity: 300 lbs. (per chair)./Peso máximo: 136,07 kg (por silla).
CAUTION/PRECAUCIÓN
Assemble the chair on a soft, non-abrasive surface.
Ensamble la silla en una superficie suave y no abrasiva.
Do not fully tighten the bolts until all bolts are in place.
No apriete por completo los pernos hasta que todos estén en su lugar.
CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Clean frame with a solution of warm water and mild soap. Dry completely. Do not use bleach or solvents.
•
Use a fine automotive wax to maintain gloss on non-textured finishes.
•
Severe stains may require light sanding and touch-up painting.
The finish on furniture is formulated and baked on to make it highly resistant to repellents and lotions.
•
•
However, to avoid discoloration, clean the frame as soon as possible after exposure.
•
Limpie la estructura con una solución de agua tibia y jabón suave.
•
Seque completamente. No utilice blanqueadores ni solventes.
•
Use cera para automóviles fina para mantener el brillo de los acabados sin textura. Las manchas difíciles pueden
requerir pulido y pintura de retoque.
•
El acabado del mueble ha sido formulado y cocido al horno para que sea muy resistente a los repelentes y lociones.
Sin embargo, para evitar la decoloración, limpie la estructura lo antes posible tras el contacto con estos productos.
•
TROUBLESHOOTING/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
POSSIBLE CAUSE
PROBLEM
CAUSA POSIBLE
PROBLEMA
The arm cannot be assembled
The bolts were fully tightened before all the bolts
correctly.
were assembled.
El brazo no puede
Se apretaron todos los pernos por completo antes
ensamblarse correctamente.
de que se ensamblaran todos los pernos.
The stem bracket cannot be
The plate on the stem bracket may not be
assembled facing forward.
assembled.
Puede que la placa en la abrazadera del
La abrazadera del vástago
no se puede ensamblar.
vástago no esté ensamblada hacia delante.
PREPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents
list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del
paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas
Estimated Assembly Time:
30 minutes
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos
TOOLS
REQUIRED/HERRAMIENTAS NECESARIAS:
CORRECTIVE ACTION
ACCIÓN CORRECTIVA
Do not fully tighten the bolts until all the bolts
are assembled.
No apriete por completo los pernos hasta
que todos estén ensamblados.
Ensure you have the plate facing forward.
Asegúrese de que la placa se oriente hacia
delante.