Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

D
Gebrauchsanweisung
Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur dann
möglich, wenn Sie die Bedienungsanleitung und die
Sicherheitshinweise vollständig lesen und die darin
enthaltenen Anweisungen strickt befolgen.
• Das Gerät wird mit 4 Batterien á 1,5 Volt, Typ AA,
betrieben.
• Öffnen Sie den Batteriekasten (1) am unteren Ende des
Handgriffes, und setzen Sie die Batterien nach Zeichnung
(I.) ein. Beachten Sie die richtige Polung von + und -.
• Klebestick laden. Schmelzkleber (2) einführen.
• Ständer (3) aufklappen.
• Gerät nach Zeichnung (II.) abstellen.
• Einschalten (ON)
• Die LED (4) zeigt an, wenn die Klebepistole eingeschaltet
ist und den Klebstoff erwärmt.
• Aufheizen 2 – 3 min.
• Zur Verwendung drücken Sie den Ständer zurück in die
angelegte Position. Zeichnung (III.)
• Hebel / Vorschubtaste (5) drücken, um Klebstoff auf die
gewünschte Fläche aufzutragen.
• Hebel / Vorschubtaste (5) nicht zu stark drücken.
Klebepistole vor dem Einsatz Betriebstemperatur erreichen
lassen!
• Beim Erwärmen der Klebepistole können mitunter einige
Tropfen Klebstoff entweichen.
• Versuchen
Sie
nicht,
den
verbleibenden
Klebesticks aus der Klebepistole zu entfernen. Falls Sie
andersartige Klebesticks verwenden wollen, leeren Sie die
Schmelzkammer durch Drücken des Abzugs und schieben
Sie die neuen Klebesticks ein.
• Nach benutzen ausschalten (OFF).
• Gerät vor dem Verstauen vollständig abkühlen lassen. Eine
heiße Düse kann Schäden verursachen.
Sicherheitshinweise
• Dieses
Gerät
darf
nur
dann
(einschließlich
Kindern)
mit
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
benutzt werden, wenn diese von einer für ihre
Gesundheit verantwortlichen Person im Gebrauch des
Geräts beaufsichtigt oder angeleitet werden.
• Kinder sind zu beaufsichtigen, damit sie nicht mit
dem Gerät spielen können.
• Verbrennungsgefahr!!!
• Der Kleber sowie die Düsenspitze (6) werden sehr
heiß.
• Heißen Klebstoff nicht auf Personen oder Tiere
gelangen lassen.
• Wenn heißer Klebstoff die Haut berührt, sofort die
Stelle einige Minuten unter einen kalten Wasserstrahl
halten. Nicht versuchen, den Klebstoff von der Haut
zu entfernen.
• Legen Sie die aufgeheizte Heißklebepistole nicht auf
die Seite. Verwenden Sie stets den Ständer.
• Gerät vor dem Verstauen vollständig abkühlen lassen.
Eine heiße Düse kann Schäden verursachen.
Entsorgung
Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten und Bauteilen
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe
möglichst vollständig zu recyceln, ist der Verbraucher aufgefordert,
gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen Sammelstellen
für Elektroschrott zu bringen. Das Zeichen der durchgestrichenen
Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer
Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden soll, um es
durch Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung
zuzuführen.
Entsorgung von unbrauchbaren Batterien und Akkus
Der Benutzer ist gesetzlich verpflichtet, unbrauchbare Batterien und
Akkus zurückzugeben. Eine Entsorgung von verbrauchten Batterien
im Hausmüll ist verboten! Batterien und Akkus, die gefährliche
Substanzen
enthalten,
durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet. Das Symbol bedeutet,
dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Unter
dem Symbol steht ein Kürzel für die im Produkt enthaltene
gefährliche Substanz: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Rest
des
Sie können unbrauchbare Batterien und Akkus kostenlos bei
entsprechenden Sammelstellen Ihres Müllentsorgungsunternehmens
oder bei
Läden, die Batterien führen, zurückgeben.
Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pflichten
gerecht und tragen zum Umweltschutz bei!
GB
WORKING SAFELY WITH THIS UNIT IS POSSIBLE ONLY
WHEN THE OPERATING AND SAFETY INFORMATION
von
Personen
ARE READ COMPLETELY AND THE INSTRUCTIONS
eingeschränkten
CONTAINED THEREIN ARE STRICTLY FOLLOWED.
• The glue gun is powered by four 1,5V batteries Typ AA.
• Open the lid (1) at the bottom of the battery case, insert
the two 1,5V batteries, + and – poles (2) as pictured.
• Load up the glue stick. Insert the glue stick (2).
• Open up the stand (3).
• Stand up glue gun.
• Switching on (ON).
• The LED (4) will let you know the glue gun is on and
heating.
• Heat 2 to 3 minutes.
• When using push stand back into applied position (Drawing
(III)).
sind
mit
dem
Symbol
mit
der
Instructions
(Drawing II.)
• Squeeze trigger (5) to apply glue onto desired surface.
Squeeze trigger (5) do not press too hard. Allow glue gun to
reach operating temperature before using.
• During heating-up the glue gun may release a few drops of
glue.
• Do not attempt to remove the unused portion of the glue
stick from your glue gun. If you need to switch glue stick
formulas, empty the melting chamber by squeezing the
trigger and insert new formula.
• Switching off
• Allow the unit to cool completely before storing. The hot
nozzle can cause damage.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
• DANGER OF BURNING!
• The glue and the nozzle tip (6) become very hot.
• Do not allow the nozzle tip or hot glue to come into
contact with persons or animals.
• If hot glue touches the skin, immediately hold the
spot for some minutes under a stream of cold
water.Do not try to remove the glue from the skin.
• When glue gun is hot, do not lay on its side. Always
use stand.
• Allow the unit to cool completely before storing. The
hot nozzle can cause damage.
Disposal
Waste electrical and electronic equipment disposal
In order to preserve, protect and improve the quality of
environment, protect human health and utilise natural resources
prudently and rationally, the user should return unserviceable
product
to
relevant
facilities in
accordance
regulations. The crossed-out wheeled bin indicates the product needs
to be disposed separately and not as municipal waste.
Used batteries/accumulators disposal
The user is legally obliged to return used batteries and accumulators.
Disposing used batteries in the household waste is prohibited!
Batteries/accumulators containing hazardous substances are marked
with the crossed-aut wheeled bin. The symbol indicates that the
product is forbidden to be disposed via the domestic refuse. The
chemical symbols for the respective harzardous substances are Cd =
Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead. You can return used
batteries/accumulators free of charge to any collecting point of your
with
statutory

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Star Tec PRODUCTS ST 106

  • Página 1 • Wenn heißer Klebstoff die Haut berührt, sofort die • Squeeze trigger (5) to apply glue onto desired surface. Gebrauchsanweisung • Stelle einige Minuten unter einen kalten Wasserstrahl Squeeze trigger (5) do not press too hard. Allow glue gun to Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur dann reach operating temperature before using.
  • Página 2 • ¡CORRE PELIGRO DE QUEMARSE! • L’apaareil le parc après le dessin. local authority, stores where • Mise en marche (ON). • El adhesivo y la punta del la boquilla se calientan batteries/accumulators are sold. • Le LED (4) vous indique que le pistolet à colle est en Consequently you comply with your legal obligations mucho.
  • Página 3 • Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het opbergt. renvoyer tout produit ne pouvant pas subir d’entretien à l’établissement pertinent conformément à réglementation De hete spuitmond kan schade veroorzaken. statutaire. Le symbole de la poubelle barrée indique que le produit ISTRUZIONI D’USO ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN doit être mis au rebut séparément et non en tant que déchet...
  • Página 4 • Lo strumento deve essere in ogni caso tenuto fuori dalla ST 106 portata dei bambini • Assicurarsi di spegnere l’apparecchio sempre dopo l’uso in quanto potrebbe esserci pericolo di bruciarsi - HEISSKLEBEPISTOLE - • Si raccomanda di utilizzare lo strumento solo su una base di - GLUE GUN - lavoro solida, resistente e soprattutto non infiammabile.