Descargar Imprimir esta página

Calligaris ALADINO CB/4742 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

C
O
M
U
N
I
C
A
Z
I
O
N
I
A
L
C
L
E I
N
T
E
C
LA P R E S E N T E S C H E D A P R O D O T T O D E V E
T H IS P R O D UC T LIS T M US T B E D E LIV E R E D
E S S E R E C ON S E G N A T A A L C LIE N T E
T O T H E C US T O M E R T O G E T H E R WIT H T H E
UN IT A M E N T E A LLA M E R C E A C QUIS T A T A
P UR C H A S E D M A T E R IA L
a T
o v
o l
' :
Aladino'
T
b a
M o de llo : CB/ 4 7 4 2
M o de l: C B / 4 7 4 2
M a t e ria li
M a t e ria ls
S
r t
t u
u t
a r
n i
m
e
a t
o l l
v
e
n r
c i
a i
o t
t S
P iano e allunghe in particelle di legno a bassa emissio ne di
To p and extensio n made o f wo o den chipbo ard with lo w
fo rmaldeide in co nfo rmità alle no rmative euro pee classe
fo rmaldehyde emissio n, in co mpliance with class E1
E1 e alle no rmative USA , laminati
Euro pean standards and US regulatio ns, laminated
Oppure
Or
P iano e allunghe in vetro flo at temprato
To p and extensio ns in tempered float glass
Is t ruzio ni d'us o
Us e r ins t ruc t io ns
P er il mo ntaggio fare riferimento alle relative istruzio ni
Refer to the instructio ns fo r assembly
A l fine di garantire la stabilità e la durata nel tempo
In o rder to guarantee stability and life o f the article,
dell'artico lo , si co nsiglia di verificare periodicamente il
perio dically check that the screws are co rrectly tightened
co rretto serraggio delle viterie
Il pro do tto no n è adatto ad uso esterno
The product is no t suitable fo r o utdo o r use
S
c i
o
n
s
g i
a i l
d
n i
o
n
s
i l a
e r
s
l u
a t
v
o
o l
t I
In caso di spo stamento del tavo lo so llevarlo
When mo ving the table, make sure that it is lifted pro perly
adeguatamente
In caso di estensio ne del piano fare attenzio ne a no n
When extending the to p, be careful no t to trap fingers
infrappo rre le dita
Il co ntatto delle superfici del pro do tto co n co rpi caldi può
Co ntact with ho t items can damage the surface
danneggiare il materiale
No n appo ggiare o ggetti mo lto caldi o mo lto freddi sulla
Do no t palce very ho t o r very co ld items against o r in
superficie del vetro a meno che no n venga usato un
clo se pro ximity to glass surfaces unless an adequately
materiale iso lante adeguatamente spesso per evitare che
thick insulating material is used to prevent such items
tali o ggetti vengano in co ntatto co n il vetro
fro m coming into co ntact with the glass
No n sedersi o salire sulle superfici in vetro
Do no t sit o r stand upo n ho rizo ntal glass surfaces
No n usare il vetro co me superficie tagliente
Do no t use the glass as a cutting surface
No n co lpire il vetro co n o ggetti duri o appuntiti
Do no t strike the glass with hard o r po inted items
Se la co mpo nente in vetro è scheggiata o ro tta so stituire
Replace the glass co mpo nent if splintered o r bro ken.
la stessa. Co nsultare il co strutto re, nego ziante o agente in
Co nsult the manufacturer, sales assistent o r agent abo ut
mo do da o ttenere una specifica tecnica per la so stituzio ne
the specif tecnique fo r the replacement
del vetro
P er interventi di strao rdinaria manutenzio ne o di
Fo r majo r maintenance o r repairs, co nsult the retailer
riparazio ne rivolgersi al rivendito re di fiducia
Una vo lta dismessi il pro do tto o d i suo i compo nenti no n
Once the pro duct o r its co mpo nents are no lo nger used,
vanno dispersi nell' ambiente, ma co nferiti ai sistemi
make sure that they are dispo sed of co rrectly thro ugh the
pubblici di smaltimento rifiuti
public waste dispo sal services
C
o
n
s
g i
i l
i d
m
a
n
u
e t
n
z
o i
n
e
M
I liquidi ro vesciati devo no essere asso rbiti
A ny spills sho uld be wiped up immediately with a clean, dry
immediatamente co n un panno pulito e asciutto
clo th
P er la pulizia delle parti in legno , utilizzare esclusivamente
To clean wo o den parts, use pro ducts that are specifically
pro do tti specifici
fo r wo od
P er la pulizia delle parti in metallo , utilizzare
To clean metal parts, use pro ducts that are specifically fo r
esclusivamente pro do tti specifici
metal
P er pulire i pannelli di vetro e gli specchi usare un panno o
When cleaning glass panels o r mirrors use a damp clo th o r
una pelle mo rbidi co n liquido detergente o sapo ne neutro
leather with washing up liquid o r so ft so ap if necessary; do
se necessario ; no n usare po lveri di lavaggio o qualsiasi
no t use washing po wders o r any o ther substance
altra so stanza co ntenente abrasivi po ichè queste
co ntaining abrasives since these substances scratch
so stanze graffiano il vetro
glass
N
o
n
u
s
a
e r
p
o r
d
o
t t
a i
b
a r
s
i v i
D
La Calligaris S.p.a. declina ogni responsabilità derivante da
Calligaris S.p.a. disclaims any responsibility deriving from
un uso improprio dell'oggetto sopra descritto
incorrect use of the above mentioned object
U
S
T
O
M
E
R
I
N
F
O
R
M
A
T
I
O
N
M
T I
D IE V O R LIE G E N D E KA R T E M IT D E N
T EC H N IS C H E N D A T E N D E S P R O D UKT S IS T
D EM KUN D E N Z US A M M E N M IT D E M
E IN G E KA UF T E N P R O D UKT Z U ÜB E R G E B E N
: e l
'
Aladino'
T
c s i
M o de ll: C B / 4 7 4 2
M at e ria lie n
u r
c
u t
e r
n i
a l
c
q
u
r e
e
d
m
t e
l a
G
e
t s
P latte und A uszüge aus Ho lzspänen mit niedrigen
Formaldehydaussto ßwerten gemäß den Euro päischen
Vorschriften Klasse E1 und allen us-amerikanischen
Vorschriften laminatbeschichtet
Oder
P latte und A uszüge aus gehärtetem Flo at-Glas
G
e
Zur M o ntage die entsprechende Gebrauchsanweisung
konsultieren
Zur Gewährleistung der Stabilität und der B eständigkeit
des A rtikels, ist die regelmäßige P rüfung der ko rrekten
Schraubenbefestigung ratsam
Das P ro dukt ist für die A ußenanwendung nicht geeignet
s i
e r
c
o
m
m
e
nded no t to climb o n the table
Es ist ratsam, nicht auf den Tisch zu steigen
Zum Verschieben des Tisches, diesen entsprechend
anheben
B eim A usziehen der P latte ist darauf zu achten, die Finger
nicht einzuklemmen
Der Ko ntakt der Oberflächen des P ro duktes mit warmen
Körpern kann das M aterial schädigen
A uflegen vo n sehr kalten o der sehr heißen Gegenständen
verhindern. Falls erfo rderlich die Glasfläche angemessen
mit Iso liermaterial schützen
Nicht auf die Glasfläche sitzen o der stehen
Die Glasfläche nicht als Schneidgegenstand benutzen
Die Glasfläche nicht mit harten o der spitzigen
Gegenständen behandeln
Im Falle vo n B eschädigung, die Glasfläche so fo rt
ersetzten. Technische Hinweise für den A ustausch gibt
Ihnen der Hersteller, Verkäufer o der Vertreter
Wenden Sie sich für außero rdentliche Wartungsarbeiten
o der Reparaturen an den Händler Ihres Vertrauens
Wenn das P ro dukt o der seine Ko mpo nenten keine
Verwendung mehr findet, dann muß es entsprechend über
ö ffentliche M üllesyteme entsorgt werden
a
n i
e t
n
a
n
c
e
e r
c
o
m
m
e
n
d
t a
o i
n
s
Wart ungs hinwe is e
Verschüttete Flüssigkeiten müssen so fo rt mit einem
sauberen und tro ckenen Tuch entfernt werden
Verwenden Sie zur Reinigung der Ho lzteile ausschließlich
P ro dukte, die speziell für Ho lz geeignet sind
Verwenden Sie zur Reinigung der M etallteile ausschließlich
P rodukte, die speziell für M etall geeignet sind
Zur Reinigung der Glasplatten und Spiegel weiche Sto ff-
o der Leder-Lappen und falls erfo rderlich, flüssiges
Reinigungsmittel o der neutrale Seife benutzen. Um Kratzer
zu vermeiden, abso lut keine Pulvermittel benutzen
o
n
t o
s u
e
a
b
a r
s
v i
e
p
o r
d
u
c
s t
B
e
n
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung bei
unsachgemäßem Gebrauch des Produkts
T
E
L I
U
N
G
A
N
D
E I
K
U
N
D
E
N
C
O
M
LA F IC H E P R O D UIT D O IT ÊT R E R E M IS E A U
C LIE N T A V E C LA M A R C H A N D IS E
: h
'
Aladino'
T
b a
: e l
M o dè le : C B / 4 7 4 2
M a t é ria ux
l e
a l
u
s
a l
c
i k
r e
e t
m
M
t e
l l a
t S
u r
c
P lateau et rallo nges en bo is agglo méré à émissio n limitée
de fo rmaldéhyde co nfo rmément aux no rmes euro péennes
E1 et no rmes USA , stratifiés
Ou
P lateau et rallo nges en verre flo at trempé
b
a r
u
c
h
s
a
n
w
e
s i
u
n
g
n I
s
r t
P o ur l' assemblage vo ir les instructio ns
A fin de garantir la stabilité et la durée de l'article il est
co nseillé de vérifier périodiquement le serrage des vis
Le pro duit n' est pas prévu po ur l' extérieur
Il est co nseillé de ne pas mo nter sur la table
En cas de déplacement la table do it être so ulevée et no n
trainée au so l
P endant la phase d' o uverture du plateau , faire très
attentio n à ne pas se co incer les do igts
Le co ntact de la surface du dessus avec des co rps chauds
peut endo mmager le matériel
Ne pas po ser directement sur les surfaces en verre des
o bjets très chauds o u très fro ids sans avo ir préalablement
placé un matériel iso lant suffisamment épais afin d'éviter
to ut co ntact avec le verre
Ne pas s'asso ir et ne pas mo nter sur les superficies en
verre
Ne pas utiliser le verre comme suppo rt de co upe
Ne pas frapper le verre avec des o bjets durs o u po intus
Si la partie en verre est ébréchée o u cassée il est possible
de l'échanger. Veuillez alors co ntacter le fabricant, le
co mmerçant o u le représentant po ur l'assistance
technique
P o ur to ute interventio n d' entretien extrao rdinaire o u de
réparatio n, co ntacter le revendeur
A la fin de so n utilisatio n, le pro duit o u ses éléments ne
do ivent pas etre abando nnés dans l' enviro nnement, mais
dépo sés auprès des centres de traitement et d' éliminatio n
des déchets
C o ns e ils d' e nt re t ie n
Les liquides renversés doivent être abso rbés
immédiatement avec un chiffo n pro pre et sec
P o ur le netto yage des parties en bo is, utiliser
exclusivement des pro duits spécifiques po ur le bo is
P o ur le netto yage des parties en métal, utiliser
exclusivement des pro duits spécifiques po ur le métal
P o ur netto yer les surfaces en verre et les miro irs, veuillez
utiliser un chiffo n do ux o u une peau avec, si nécessaire, un
détergent liquide o u un savo n neutre; ne jamais utiliser de
po udre netto yante o u récurante qui risquerait de rayer le
verre
t u
e z
n
S
e i
k
e
n i
e
S
c
h
e l
f i
m
t t i
l e
N
e
p
a
Calligaris S.p.a. décline toute responsabilité en cas
d'utilisation erronée de l'objet indiqué ci-dessus
M
U
N
I
C
A
T
I
O
N
S
A
U
C
L
E I
N
T
C
O
M
U
LA F IC H A D E P R O D UC T O D E B E E N VIA R S E
A L C LIE N T E J UN T O A LA M E R C A N C IA
'
Aladino'
M
e
: a s
M o de lo : C B / 4 7 4 2
M a t e ria le s
u t
e r
e
n
m
étal verni
Estructura en metal lacado
Encimera y extensiones de partículas de madera de baja
emisió n de fo rmaldehído en co nfo rmidad co n la
no rmativa euro pea clase E1 y co n las no rmativas USA ,
laminadas
O
Encimera y extensiones en cristal flo at templado
u
t c
o i
n
s
Ins t ruc c io ne s de us o
P ara el mo ntaje seguir las instruccio nes al pie de la letra
A l fin de garantizar la estabilidad y la duració n en el tiempo
del artículo , se aco nseja co ntro lar perió dicamente que lo s
to rnillo s sean co rrectamente apretado s
El pro ducto no es apto para el uso en exterio res
Se aco nseja no subirse so bre la mesa
En caso de traslado de la mesa levantarlo adecuadamente
P o ner atenció n a los dedo s al extender la mesa
El co ntacto de la superficie del pro ducto co n cuerpo s
calientes puede degenerar el material
No apo yar o bjeto s mucho calientes o mucho frío s so bre
la tapa de cristal sin utilizar un material aislante
suficientemente macizo para evitar que esto s objeto s
vayan a co ntacto con el cristal
No sentarse o subirse so bre las superficies de cristal
No utilizar el cristal co mo superficie marcada
No go lpear el cristal co n o bjeto s duro s o apuntado s
Si la co mpo nente de cristal està mellada o ro ta reemplazar
la misma. Co nsultar al co nstructo r, nego ciante o
representante para obtener una técnica específica para el
reemplazo del cristal.
En caso de reparacio nes o de matenimiento
extrao rdinario dirigirse al co mercio vendedo r
Cuando se deseche el pro ducto utilizar lo s canales
apro priado s
C o ns e jo s de m ant e nim ie nt o
Lo s líquido s derramado s deben ser abso rbido s
inmediatamente co n un paño limpio y seco
P ara la limpieza de las partes de madera, utilizar
exclusivamente producto s específico s para la madera
P ara la limpieza de las partes metálicas, utilizar
exclusivamente producto s específico s para el metal
P ara limpiar lo s paneles de cristal y lo s espejo s utilizar un
paño o una piel mullido s co n líquido detergente o jabó n
neutro si necesario ; no utilizar po lvo s de lavar ni cualquier
o tra sustancia abrasiva po rque van a rayar el cristal.
s
u
i t
s i l
r e
d
e
s
p
o r
d
i u
s t
a
b
a r
i s
s f
N
o
u
s
r a
Calligaris S.p.a. declina toda responsabilidad derivada de
una utilisacion inapropriada de los objectos arriba descritos
N
I
C
A
C
I
O N E S A L C LIE N T E
'
Aladino'
p
o r
d
u
c
o t
s
a
b
a r
s
v i
o
s

Publicidad

loading