Descargar Imprimir esta página

Mattel Barbie J8959-0520 Instrucciones página 2

Publicidad

• TO ASSEMBLE • ASSEMBLAGE • ZUSAMMENBAU • MONTAGGIO • HET IN ELKAAR ZETTEN
• MONTAJE • PARA MONTAR • MONTERING • KOKOAMINEN • ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏
·
³
³
·
³
·
³
·
• Use clean water only. • Utiliser seulement de l'eau propre.
• Ausschließlich sauberes Wasser benutzen. • Usare solo acqua pulita.
• Gebruik uitsluitend schoon water. • Utilizar solo agua limpia.
• Use apenas água limpa. • Använd endast rent vatten.
• Käytä vain puhdasta vettä. • ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÌfiÓÔ Î·ı·Úfi ÓÂÚfi.
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÌfiÓÔ Î·ı·Úfi ÓÂÚfi.
»
• Dolls cannot stand alone.
• Les poupées ne peuvent pas tenir debout toutes seules.
• Die Puppen können nicht von allein stehen.
• Le bambole non possono reggersi in piedi da sole.
• Poppen kunnen niet los staan.
• Las muñecas no pueden tenerse en pie por sí solas.
• As bonecas não ficam de pé sozinhas.
• Dockorna kan inte stå utan hjälp.
• Nuket eivät osaa seistä tuetta.
• OÈ ÎÔ‡ÎϘ ‰Â ÌÔÚÔ‡Ó Ó·
ÛÙ·ıÔ‡Ó fiÚıȘ ·fi ÌfiÓ˜ ÙÔ˘˜.
»
»
• Glass not included. • Verre non inclus.
25ml
25ml
25ml
• Glas nicht enthalten. • Bicchiere non incluso.
• Glas niet inbegrepen. • Vaso no incluido.
• Copo não incluído. • Glas ingår ej.
• Pakkauksessa ei ole mukana lasia.
• ΔÔ ÔÙ‹ÚÈ ‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È.
ΔÔ ÔÙ‹ÚÈ ‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È.
• Overfilling of reservoir may cause leakage.
• Ne pas trop remplir le réservoir pour éviter les fuites.
• Ein Überfüllen des Behälters kann dazu führen, dass er leckt.
• Un eccessivo riempimento del serbatoio potrebbe causare delle perdite.
• Te veel water in het tankje kan lekkage veroorzaken.
• No llenar el depósito demasiado ya que el agua podría derramarse.
• Deitar demasaiada água no recipiente pode causar derrame de líquido.
• Om behållaren överfylls kan det uppstå läckage.
• Jos säiliön kaataa liian täyteen, vettä voi valua yli reunojen.
• ÀÂÚ‚ÔÏÈÎfi Á¤ÌÈÛÌ· ÙÔ˘ ÚÂ˙ÂÚ‚Ô˘¿Ú ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹.
ÀÂÚ‚ÔÏÈÎfi Á¤ÌÈÛÌ· ÙÔ˘ ÚÂ˙ÂÚ‚Ô˘¿Ú ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹.
• DOLLS NOT INCLUDED.
• POUPÉES NON INCLUSES.
• PUPPEN NICHT ENTHALTEN.
• BAMBOLE NON INCLUSE.
• POPPEN NIET INBEGREPEN.
• MUÑECAS NO INCLUIDAS.
• BONECAS NÃO INCLUÍDAS.
• DOCKOR INGÅR EJ.
• NUKET EIVÄT SISÄLLY PAKKAUKSEEN.
• √π ∫√À∫§∂™ ¢∂¡ ¶∂ƒπ§∞ªμ∞¡√¡Δ∞π.
√π ∫√À∫§∂™ ¢∂¡ ¶∂ƒπ§∞ªμ∞¡√¡Δ∞π.
³
¿
·
• Press bottle to pump water.
• Appuyer sur le flacon pour pomper l'eau.
• Von oben auf die Flasche drücken,
um Wasser zu pumpen.
• Premi la boccetta per pompare l'acqua!
• Druk op de fles om water te pompen.
• Apretar la botella para bombear agua.
• Pressionar o frasco para bombear água.
• Tryck på flaskan för att pumpa vatten.
• Vettä tulee, kun puristat pulloa.
• ¶È¤ÛÙ ÙÔ ÌÔ˘Î¿ÏÈ ÁÈ· Ó· ‚ÁÂÈ ÓÂÚfi.
¶È¤ÛÙ ÙÔ ÌÔ˘Î¿ÏÈ ÁÈ· Ó· ‚ÁÂÈ ÓÂÚfi.
• Water toys sometimes get messy. Protect
play surfaces before use. • Les jouets à eau
peuvent éclabousser. Protéger la surface de
jeu avant utilisation. • Wasserspielzeuge
können spritzen! Die Spielfläche vor dem
Spielen abdecken. • I giochi d'acqua a volte
creano disordine. Proteggere le superfici di
gioco prima dell'uso. • Bij het spelen met
water kan er nogal eens wat nat worden.
Dek het speelgedeelte voor het spelen goed
af. • Los juguetes que requieren agua
pueden ensuciar la superficie de juego.
Protegerla adecuadamente. • Os brinquedos
que requerem a utilização de água podem
manchar a superfície de brincadeira –
protegê-la antes de brincar. • Det kan bli
spill från vattenleksaker. Skydda underlaget
före lek. • Vesileikeissä saattaa syntyä
sotkua. Suojaa leikkipaikka ennen kuin
aloitat leikin. • Δ· ·È¯Ó›‰È· ÓÂÚÔ‡ ÌÔÚ›
Δ· ·È¯Ó›‰È· ÓÂÚÔ‡ ÌÔÚ›
Ó· ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ‹ÛÔ˘Ó ·Î·Ù·ÛÙ·Û›·, ÁÈ' ·˘Ùfi 
Ó· ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ‹ÛÔ˘Ó ·Î·Ù·ÛÙ·Û›·, ÁÈ' ·˘Ùfi 
ÚÔÛٷ٤„Ù ÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ·È¯ÓȉÈÔ‡ ÚÈÓ
ÚÔÛٷ٤„Ù ÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ·È¯ÓȉÈÔ‡ ÚÈÓ
ÙË ¯Ú‹ÛË. ªËÓ ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠۠Â
ÙË ¯Ú‹ÛË. ªËÓ ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠۠Â
ÈÊ¿ÓÂȘ Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ηٷÛÙÚ·ÊÔ‡Ó ·fi
ÈÊ¿ÓÂȘ Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ηٷÛÙÚ·ÊÔ‡Ó ·fi
ÙÔ ÓÂÚfi.
ÙÔ ÓÂÚfi.
• Drain, rinse, clean and dry all items
thoroughly before storing. • Vider, rincer,
laver et sécher parfaitement tous les
éléments avant de les ranger. • Alle
Spielteile vor dem Weglegen gründlich
säubern und trocknen. • Scolare,
sciacquare, pulire e asciugare bene tutti i
componenti prima di riporli. • Voor het
opbergen alle onderdelen leeg laten lopen,
afspoelen, schoonmaken en drogen.
• Limpiar, aclarar y secar todas las piezas
antes de guardar el juguete. • Lavar,
enxaguar, limpar e secar bem todos os
acessórios antes de os guardar. • Töm,
skölj, tvätta och torka alla delar innan du
lägger undan dem för förvaring. • Kaada
vesi pois lelun kaikista osista, ja puhdista,
huuhdo ja kuivaa osat hyvin ennen kuin
panet ne säilöön. • ¶Ï‡ÓÙÂ, ηı·Ú›ÛÙ ηÈ
¶Ï‡ÓÙÂ, ηı·Ú›ÛÙ ηÈ
ÛÙÂÁÓÒÛÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÚÈÓ Ù· ·
ÛÙÂÁÓÒÛÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ÚÈÓ Ù· ·
ÔıË·ÛÂÙÂ.
ÔıË·ÛÂÙÂ.
´
¿
²

Publicidad

loading