Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

OO EN
Warning
OO PT
Aviso
Correct installation is extremely essential, and falls outside
Uma instalação correcta é extremamente importante,
the scope of responsibility of Vogel's. The fastening material
e encontra-se fora do âmbito da responsabilidade da
provided is exclusively intended for installation on walls and
Vogel's. �� material de fixa��o disponibilizado destina-
�� material de fixa��o disponibilizado destina-
�� material de fixa��o disponibilizado destina-
ceilings made of solid wood, bricks, concrete or solid-wood
se exclusivamente a instalação em paredes e tectos de
columns with a maximum of 3 mm wall or ceiling finishing.
madeira sólida, tijolos, bet�o ou em colunas de madeira
For walls or ceilings made of other materials, for example
sólidas com um máximo de 3 mm de acabamento em
hollow bricks, please consult your installer and/or specialist
termos de parede ou tecto. Para paredes ou tectos de
Para paredes ou tectos de
Para paredes ou tectos de
supplier.
outros materiais como, por exemplo, tijolos ocos, consulte o
Maximum weight of the projector: 10 kg / 22 lbs.
seu instalador e/ou fornecedor especialista.
During installation, please also follow the instructions for
Peso máximo do projector: 10 kg.
10 kg.
10 kg.
installation and use of the apparatus to be installed/fixed (for
Durante a instalação, siga também as instruções para
example the projector).
instala��o e utiliza��o do aparelho a ser instalado/fixado
(por exemplo, do projector).
Installation advice
If you are using a modular system (audio/DVD support
Conselho de instalação
EFA 6825 and/or column system EFA 6835), it is important
Se estiver a utilizar um sistema modular (suporte EFA
to start measuring and installing from the floor (or skirting
6825 de áudio/DVD e/ou o sistema EFA 6835 de coluna), é
importante iniciar a medição e a instalação a partir do solo
board) upwards.
(ou das pranchas do rodapé) para cima.
OO DE
Warnung
OO SV
Eine ordnungsgemäße Montage ist unerlässlich und
Varning
liegt außerhalb der Verantwortlichkeit von Vogel's. Die
En korrekt installation är av största vikt och är något som
mitgelieferten Befestigungsmaterialien sind ausschließlich
inte faller inom Vogel's ansvarsområde. Medlevererade
zur Montage an Wänden und Decken aus massivem
fästmaterial är enbart avsedda för installation på väggar
Holz, Mauerwerk, Beton oder an massiven Holzpfosten
och i tak av massivt trä, tegelsten, betong eller massiva
vorgesehen. Eine eventuelle Wandverkleidung darf maximal
träpelare med maximalt 3 mm ytbeläggning. För väggar och
3 mm dick sein. Für Wände oder Decken aus anderen
tak av andra material, till exempel ihålig tegelsten, var god
Materialien, zum Beispiel Hohlblocksteine, wenden Sie sich
rådfråga din installatör och/eller inköpsstället.
Maximal vikt projektor: 10 kg (22 lbs.)
bitte an Ihren Installateur und/oder den Fachhandel.
Maximales Projektorgewicht: 10 kg / 22 lbs.
Bei der Montage müssen auch die Installations- und
Var god följ installations- och användarinstruktionerna
Gebrauchsanleitungen der anzubringenden bzw. zu
vid installation och användning av den apparat som ska
befestigenden Geräte (beispielsweise des Projektors)
installeras/monteras (till exempel projektorn).
beachtet werden.
Installationsråd
Installationsempfehlung
��m du använder ett modulsystem (audio/DVD-stöd EFA
6825 och/eller pelarsystem EFA 6835), är det viktigt att mäta
Wenn Sie das Modulssystem (Audio/DVD-Halter EFA 6825
och montera från golvet (eller golvlisten) och uppåt.
oder das Säulensystem EFA 6835) verwenden, müssen Sie
mit dem Messen und der Montage am Fußboden (oder an
der Fußbodenleiste) beginnen.
OO PL
Ostrzeżenie
Właściwa instalacja ma zasadnicze znaczenie i firma
OO FR
Vogel's nie ponosi za nią odpowiedzialności. Dostarczone
Avertissement
Il est essentiel d'installer le produit correctement. Vogel's
materiały mocujące są przeznaczone wyłącznie do
instalacji na ścianach i w sufitach wykonanych z twardego
décline toute responsabilité à cet égard. Le matériel de
drewna, cegieł, betonu lub twardych filarów drewnianych z
fixation fourni est exclusivement réservé au montage sur les
maksymalnym wykończeniem ścian lub sufitu wynoszącym
murs et plafonds en bois massif, en briques ou en béton,
3mm. W przypadku instalacji na ścianach lub sufitach
ainsi qu'au montage sur les colonnes en bois massif, avec
wykonanych z innych materiałów, na przykład cegieł
un maximum de 3 mm de finition murale ou plafond. Veuillez
pustakowych, proszę skontaktować się z monterem lub
consulter votre installateur et/ou votre fournisseur spécialisé
wyspecjalizowanym dostawcą.
pour tout montage sur des murs et plafonds constitués
Dopuszczalna waga projektora: 10 kg.
d'autres matériaux, comme la brique creuse.
Podczas instalacji należy również przestrzegać instrukcji
Poids maximum du projecteur : 10 kg / 22 lb.
instalacji i użytkowania
Pendant le montage, veuillez également vous référer aux
consignes d'installation et d'utilisation de l'appareil à monter/
instalowanego/montowanego urządzenia (na przykład
projektora).
fixer (projecteur, par exemple).
Wskazówki dotyczące
instalacji
Conseils d'installation
W przypadku korzystania z systemu modułowego (wspornik
Si vous utilisez un système modulaire (support audio/DVD
EFA 6825 et/ou organisateur en colonne EFA 6835), il est
audio/DVD EFA 6825 lub systemu kolumnowego EFA 6835)
należy rozpocząć mierzenie i instalowanie od podłogi (lub
important de commencer les mesures et l'installation à partir
listwy przypodłogowej) w górę.
du sol (ou de la plinthe).
Внимание
OO NL
Waarschuwing
OO RU
Существенное зна�ение имеет прави��н��� монтаж
зна�ение имеет прави��н��� монтаж
зна�ение имеет прави��н��� монтаж
имеет прави��н��� монтаж
имеет прави��н��� монтаж
прави��н��� монтаж
прави��н��� монтаж
Correcte montage is van essentieel belang en valt
изде�ия�� однако �ирма �������� не несет за �то
�� однако �ирма �������� не несет за �то
однако �ирма �������� не несет за �то
�ирма �������� не несет за �то
�ирма �������� не несет за �то
�������� не несет за �то
не несет за �то
buiten de verantwoordelijkheid van Vogel's. Bijgeleverde
ответственност��� В�одящи�� в комп�ект крепежн���
�� В�одящи�� в комп�ект крепежн���
В�одящи�� в комп�ект крепежн���
в комп�ект крепежн���
в комп�ект крепежн���
комп�ект крепежн���
комп�ект крепежн���
bevestigingsmaterialen zijn uitsluitend bestemd voor
материа� предназна�ен иск���ите��но д�я монтажа
предназна�ен иск���ите��но д�я монтажа
предназна�ен иск���ите��но д�я монтажа
иск���ите��но д�я монтажа
иск���ите��но д�я монтажа
montage aan wanden en plafonds van massief hout,
изде�ия на стена� и пото�ка��� в�по�ненн�� из
на стена� и пото�ка��� в�по�ненн�� из
на стена� и пото�ка��� в�по�ненн�� из
стена� и пото�ка��� в�по�ненн�� из
стена� и пото�ка��� в�по�ненн�� из
и пото�ка��� в�по�ненн�� из
и пото�ка��� в�по�ненн�� из
пото�ка��� в�по�ненн�� из
пото�ка��� в�по�ненн�� из
�� в�по�ненн�� из
в�по�ненн�� из
baksteen, beton of aan massief houten pilaren, met
массива дерева�� кирпи�а и�и бетона�� а также ба�ок
дерева�� кирпи�а и�и бетона�� а также ба�ок
дерева�� кирпи�а и�и бетона�� а также ба�ок
�� кирпи�а и�и бетона�� а также ба�ок
кирпи�а и�и бетона�� а также ба�ок
и�и бетона�� а также ба�ок
и�и бетона�� а также ба�ок
бетона�� а также ба�ок
бетона�� а также ба�ок
maximaal 3 mm wand- of plafondafwerking. Voor wanden of
Voor wanden of
из массива дерева�� при �том то�щина об�ицовки
массива дерева�� при �том то�щина об�ицовки
массива дерева�� при �том то�щина об�ицовки
дерева�� при �том то�щина об�ицовки
дерева�� при �том то�щина об�ицовки
�� при �том то�щина об�ицовки
при �том то�щина об�ицовки
�том то�щина об�ицовки
�том то�щина об�ицовки
то�щина об�ицовки
то�щина об�ицовки
plafonds van andere
стен� и�и пото�ка не до�жна прев��ат� �� мм�� В
и�и пото�ка не до�жна прев��ат� �� мм�� В
и�и пото�ка не до�жна прев��ат� �� мм�� В
пото�ка не до�жна прев��ат� �� мм�� В
пото�ка не до�жна прев��ат� �� мм�� В
не до�жна прев��ат� �� мм�� В
не до�жна прев��ат� �� мм�� В
до�жна прев��ат� �� мм�� В
до�жна прев��ат� �� мм�� В
прев��ат� �� мм�� В
прев��ат� �� мм�� В
materialen, bijvoorbeeld holle bouwsteen, raadpleeg uw
с�у�ае�� ес�и стен� и�и пото�ки�� в�по�нен� из
�� ес�и стен� и�и пото�ки�� в�по�нен� из
ес�и стен� и�и пото�ки�� в�по�нен� из
стен� и�и пото�ки�� в�по�нен� из
стен� и�и пото�ки�� в�по�нен� из
и�и пото�ки�� в�по�нен� из
и�и пото�ки�� в�по�нен� из
пото�ки�� в�по�нен� из
пото�ки�� в�по�нен� из
�� в�по�нен� из
в�по�нен� из
installateur en/of vakhandel.
други� материа�ов�� например�� из пустотного
материа�ов�� например�� из пустотного
материа�ов�� например�� из пустотного
�� например�� из пустотного
например�� из пустотного
�� из пустотного
из пустотного
Maximum gewicht projector: 10 kg / 22 lbs.
кирпи�а�� пожа�у��ста�� проконсу��тиру��тес� с
�� пожа�у��ста�� проконсу��тиру��тес� с
пожа�у��ста�� проконсу��тиру��тес� с
�� проконсу��тиру��тес� с
проконсу��тиру��тес� с с с
Bij de montage dienen ook de installatie- en
установщиком и�и�и представите�ем компании�
и�и�и представите�ем компании�
и�и�и представите�ем компании�
�и�и представите�ем компании�
и�и представите�ем компании�
представите�ем компании�
представите�ем компании�
gebruiksvoorschriften van de te plaatsen/bevestigen
поставщика�� ��
apparatuur zelf (zoals projector) in acht genomen te worden.
Максима��н��� вес проектора�� ��� кг � �� �унта��
вес проектора�� ��� кг � �� �унта��
вес проектора�� ��� кг � �� �унта��
проектора�� ��� кг � �� �унта��
проектора�� ��� кг � �� �унта��
�� ��� кг � �� �унта��
Во время установки�� пожа�у��ста�� с�еду��те также
время установки�� пожа�у��ста�� с�еду��те также
время установки�� пожа�у��ста�� с�еду��те также
установки�� пожа�у��ста�� с�еду��те также
установки�� пожа�у��ста�� с�еду��те также
�� пожа�у��ста�� с�еду��те также
пожа�у��ста�� с�еду��те также
�� с�еду��те также
Plaatsingsadvies
инструкциям по монтажу и испо��зовани�
по монтажу и испо��зовани�
по монтажу и испо��зовани�
монтажу и испо��зовани�
монтажу и испо��зовани�
и испо��зовани�
и испо��зовани�
испо��зовани�
испо��зовани�
Indien u gebruik maakt van het modulaire systeem (audio/
устанав�иваемо���закреп�яемо�� аппаратур�
�закреп�яемо�� аппаратур�
закреп�яемо�� аппаратур�
аппаратур�
аппаратур�
DVD support EFA 6825 en/of kolomsysteem EFA 6835) is
(например�� проектора���
например�� проектора���
�� проектора���
проектора��� ���
het belangrijk om vanaf de vloer (of plint) te beginnen met
afmeten en monteren.
Совет по монтажу
Ес�и В� испо��зуете моду��ну� систему (крон�те��н
В� испо��зуете моду��ну� систему (крон�те��н
В� испо��зуете моду��ну� систему (крон�те��н
испо��зуете моду��ну� систему (крон�те��н
испо��зуете моду��ну� систему (крон�те��н
моду��ну� систему (крон�те��н
моду��ну� систему (крон�те��н
систему (крон�те��н
систему (крон�те��н
д�я аудиоаппаратур������� моде�� ���� ������
аудиоаппаратур������� моде�� ���� ������
аудиоаппаратур������� моде�� ���� ������
������ моде�� ���� ������
моде�� ���� ������
OO ES
Advertencia
и�и�и вертика��ну� опорну� систему ���� ��������
�и�и вертика��ну� опорну� систему ���� ��������
и�и вертика��ну� опорну� систему ���� ��������
вертика��ну� опорну� систему ���� ��������
вертика��ну� опорну� систему ���� ��������
опорну� систему ���� ��������
опорну� систему ���� ��������
систему ���� ��������
систему ���� ��������
El montaje correcto de un producto es de suma importancia
необ�одимо на�инат� измерение и установку от
на�инат� измерение и установку от
на�инат� измерение и установку от
измерение и установку от
измерение и установку от
y queda fuera del ámbito de responsabilidad de Vogel's.
по�а (и�и п�интуса� по направ�ени� ввер���
(и�и п�интуса� по направ�ени� ввер���
и�и п�интуса� по направ�ени� ввер���
п�интуса� по направ�ени� ввер���
п�интуса� по направ�ени� ввер���
� по направ�ени� ввер���
по направ�ени� ввер���
направ�ени� ввер���
направ�ени� ввер���
Los materiales de fijación suministrados se han diseñado
exclusivamente para la instalación en paredes y techos
de madera maciza, ladrillo, hormigón o en columnas de
madera maciza con un acabado en pared o techo de 3 mm
OO CS
Varování
Správná instalace je velmi důležitá a spadá mimo rámec
como máximo. Para paredes y techos de otros materiales
Para paredes y techos de otros materiales
zodpovědnosti společnosti Vogel´s. Připevňovací materiál
(por ejemplo, ladrillo hueco), consulte a un instalador o a su
comercio especializado.
je výlučně určen pro instalaci na zdi a stropy zmasivního
Peso máximo del proyector: 10 kg / 22 lb.
10 kg / 22 lb.
dřeva, cihel, betonu nebo masivních dřevěných sloupků
smaximální vrstvou konečné úpravy 3mm. V případě zdí
Durante la instalación, siga también las instrucciones de
nebo stropů vyrobených z jiných materiálů, například dutých
instalación y uso del aparato que se va a montar o fijar (por
ejemplo, el proyector).
cihel, se obraťte na svého stavitele a/nebo dodavatele.
Maximální hmotnost LCD projektoru: 10 kg.
Při instalaci se řiďte instrukcemi pro instalaci a použití
Sugerencia para la instalación
přístroje, který instalujete (například projektor).
Si va a utilizar un sistema modular (soporte para audio/DVD
EFA 6825 o sistema de columna EFA 6835), es importante
Doporučení pro instalaci
empezar a medir y a instalar desde el suelo (o el rodapié)
Pokud používáte modulární systém (audio/DVD EFA 6825 a/
hacia arriba.
nebo sloupkový systém EFA 6835), je důležité začít měření
a instalaci od podlahy (nebo lišty) směrem nahoru.
OO IT
Avvertenze
E' estremamente importante eseguire un'installazione
OO SK
Výstraha
corretta, ed essa non fà parte nelle responsabilità di
Správna montáž je mimoriadne dôležitá a spadá mimo
Vogel's. Il materiale di fissaggio fornito, va utilizzato solo
zodpovednosti spoločnosti Vogel.
per un'installazione a muro o a soffitto fatto di legno
Posytnutý upevňovací materiál je určený výhradne na
solido, mattoni, colonne in calcestruzzo o legno solido
inštaláciu na steny a stropy vyrobené z tvrdého dreva,
con una finitura murale o del soffitto per un massimo di
tehly, betónu alebo stĺpy z tvrdého dreva s maximálnou
3 mm. Per muri o soffitti costruiti con altri materiali, per
esempio mattoni forati, vi consigliamo di consultare il vostro
povrchovou úpravou hrúbky 3 mm. Steny alebo stropy
vyrobené z iných materiálov, napríklad z dutých tehiel,
installatore di fiducia e/o specialista.
konzultujte s osobou inštalujúcou zariadenie a/alebo
Peso massimo del proiettore: 10 kg / 22 lbs.
odborným dodávateľom.
Durante l'installazione, siete pregati di seguire anche le
Maximálna hmotnosť projektora: 10 kg / 22 libier.
istruzioni d'installazione e di utilizzo dell'apparecchiatura da
Počas inštalácie nasledujte, prosím, inštrukcie k inštalácii a
installare/fissare (per esempio il proiettore).
použitiu prístroja,ktorý sa má nainštalovať/upevniť (napríklad
projektor).
Consiglio d'installazione
Se si utilizza un sistema modulare (supporto audio/DVD
Rada pre inštaláciu
EFA 6825 e/o sistema a colonna EFA 6835), è importante
Ak používate modulárny (audio/DVD podpora EFA 6825
iniziare a misurare e ad installare dal pavimento (o zoccolo)
a/alebo stĺpový systém EFA 6835), je dôležité začať merať
in sù.
a inštalovať od podlahy (alebo podlažného sokla) smerom
nahor.
26011301_Helios-CS2.indd 1
OO HU
Figyelmeztetés
A helyes felszerelés kulcsfontosságú és nem tartozik a
Vogel's felelõsségi körébe. A felerõsítéshez mellékelt
anyagok kizárólag csak maximum 3 mm-es borítású falra és
masszív fából, téglából vagy betonból készült mennyezetre
illetve masszív fa támpillérekre történõ felfüggesztéshez
használhatóak. Más anyagból, pl. üreges téglából készült
fal vagy mennyezet esetén kérje ki szerelõje és/vagy a
szakkereskedés tanácsát.
A projektor maximális súlya: 10kg/ 22 lbs.
A szerelés során figyelembe kell venni az felszerelendõ/
rögzítendõ berendezés (pl. projektor) szerelési és használati
elõírásait is.
Szerelési tanácsok
Amennyiben moduláris rendszert (EFA 6825 audió/ DVD
támogatás és/vagy EFA 6835 oszlopos rendszert) használ,
ügyeljen arra, hogy a mérést és a szerelést a padlótól (vagy
a padlóléctõl) kezdje.
OO TR
Uyarι
Doğru kurulum son derece önem taşımaktadır ve Vogel'in
sorumluluk kapsamı dışında kalmaktadır. �emin edilmi
Temin edilmiş
olan bağlantı materyali özellikle masif ahşap, tuğla, beton
duvarlar ve tavanlar ya da maksimum 3 mm duvar ya da
tavan astarına sahip masif ahşap kolonlar üzerine kurulum
için düşünülmüştür. Oluklu tuğla gibi diğer malzemelerden
yapılmış duvarlar ya da tavanlar için lütfen kurulum yetkiliniz
ya da uzman tedarik�inize danışınız.
Projektörün maksimum ağırlığı: 10 kg / 22 lbs.
Kurulum esnasında lütfen kurulum ve kurulması/
sabitlenmesi gereken aparatın (örneğin projektör) kullanım
talimatlarını izleyiniz
Kurulum önerileri
Modüler sistem kullanıyor olmanız halinde (audio/DVD raf
sistemi EFA 6825 ve/veya kolon sistemi EFA 6835), ölçüm
ve kuruluma zeminden (ya da süpürgelikten) yukarıya doğru
başlamak önemlidir.
OO RO
Atenţie
O instalare corectă este extrem de esenţială şi nu intră în
responsabilitatea firmei Vogel 's. Materialul de fixare este
exclusiv destinat instalării pe pereţi şi plafoane făcute din
lemn solid, cărămizi, beton sau coloane din lemn solid cu
un strat de finisaj al pereţilor sau plafonului de maxim 3
mm. Pentru finisajul de pereţi şi plafoane făcute din alte
materiale, de exemplu cărămizi goale pe dinăuntru, vă
rugăm să consultaţi instalatorul sau-si furnizorul specialist.
Greutatea maximă a proiectorului: 10 kg / 22 livre.
În timpul
instalării, vă rugăm să urmaţi şi instrucţiunile de instalare
şi utilizare a aparatului de instalat/fixat ( de exemplu,
proiectorul).
Recomandări de instalare
Dacă utilizaţi un sistem modular (audio/DVD suport EFA
6825 şi/sau sistem coloană EFA 6835), este important să
începeţi luarea măsurilor şi să instalaţi de la podea (sau de
la plinte) în sus.
Увага
OO UK
Прави��ни�� монтаж має ве�ике зна�ення, та
компанія Vogel's не несе за н�ого відповіда��ніст�.
Матеріа�и, що дода�т�ся д�я кріп�ення, призна�ені
вик���но д�я монтажу на стіна� та сте�я� з масиву
монтаж
монтаж
несет за �то
несет за �то
за �то
за �то
�то
�то
дерева, цег�и, бетону або ко�он з масиву дерева,
крепежн���
крепежн���
при�ому товщина оздоб��ва��ного �ару стіни
�и сте�і не повинна перевищувати 3 мм. У разі
д�я монтажа
д�я монтажа
монтажа
монтажа
из
из
кріп�ення на стіна� �и сте�я�, виконани� з ін�и�
�� а также ба�ок
а также ба�ок
также ба�ок
также ба�ок
ба�ок
ба�ок
матеріа�ів, наприк�ад, з пустоті�ої цег�и, буд�
�аска, проконсу��ту��теся зі своїм ма��стром по
об�ицовки
об�ицовки
монтажу ��/або в компанії-поста�а��ника.
�� мм�� В
мм�� В
�� В В
из
из
Максима��на вага проектора: 10 кг / 22 �унта.
пустотного
пустотного
Під �ас монтажу, буд� �аска, також дотриму��тес�
інструкці�� щодо монтажу �� використання
апаратури, що встанов��єт�ся/закріп��єт�ся
компании� �
компании�
(наприк�ад, проектор).
кг � �� �унта��
� �� �унта��
�унта�� ��
Порада з монтажу
с�еду��те также
также
также
Якщо Ви використовуєте моду��ну систему
(крон�те��н EFA 6825 під аудіоте�ніку/DVD-
апаратуру та/або ко�онну систему EFA 6835),
необ�ідно по�инати відмір і монтаж від під�оги (�и
п�інтуса) у напрямі ввер�.
(крон�те��н
крон�те��н
���� ������
���� ��������
OO JA
и установку от
и установку от
установку от
установку от
от
от
注意
ввер���
ввер��� ��
正しい設置はとても重要です。正しく設置されていない場
合は、Vogelの保証責任範囲から外れることとなりますので
ご了承ください。付属の締め具は、表面部分に最大3mmの
厚さがある木材、レンガ、コンクリート、木材柱の壁や天
井専用のものとなっています。軽量レンガなど、これ以外
の材質でできている壁や天井に取り付ける場合は、設置業
者または専門業者にご相談ください。
プロジェクタの最大重量: 10 kg
設置は取扱説明書に従って行うようにしてください。取付
具や固定器具(プロジェクタなど)は所定のものをご使用
ください。
取り付け時のアドバイス
モジュラーシステム(オーディオ/DVD サポート EFA 6825/
支柱システムEFA 6835)をご利用の場合、床(または幅木)
から上へ計測、設置されるようにお願いします。
EPA 6505
EPT 6520
EPT 6525
EPC 6540
EPC 6545
EPW 6560
EPW 6565
MOUNTING
INSTRUCTIONS
Mounting instructions
Instrukcja montażu
Инструкция по
Montageanleitung
Consignes
сборке и установке
d'installation
Návod k montáži
Montagevoorschrift
Návod na montáž
Instrucciones de
Szerelési előírás
montaje
Montaj kιlavuzu
Istruzioni di montaggio
Instrucţiuni de montaj
Вказівки по монтажі
Manual de montagem
Montageföreskrifter
設置の説明書
MADE IN THE NETHERLANDS
VOGEL'S PRODUCTS BV
NL 5628 DB EINDHOVEN
WWW.VOGELS.COM
20-04-2006 11:06:26

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vogel's EPA 6505

  • Página 1 Doğru kurulum son derece önem taşımaktadır ve Vogel’in Eine ordnungsgemäße Montage ist unerlässlich und Varning liegt außerhalb der Verantwortlichkeit von Vogel's. Die En korrekt installation är av största vikt och är något som sorumluluk kapsamı dışında kalmaktadır. �emin edilmi Temin edilmiş...
  • Página 2 26011301_Helios-CS2.indd 2 20-04-2006 11:07:34...

Este manual también es adecuado para:

Ept 6520Ept 6525Epc 6540Epc 6545Epw 6560Epw 6565