Ojmar NLX1 Instalación Y Montaje
Ocultar thumbs Ver también para NLX1:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NLX1
®
LOCK INSTALLATION AND ASSEMBLY
V2.1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ojmar NLX1

  • Página 1 NLX1 ® LOCK INSTALLATION AND ASSEMBLY V2.1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1.3. Steps to follow for assembly ........................... 5 1.4. Procedure to unmount the lock ..........................7 ESPAÑOL 1. INSTALACIÓN Y MONTAJE DE LA CERRADURA NLX1 ..................... 10 1.1. Orientación de la cerradura ........................... 10 1.2. Instrucciones de montaje ............................11 1.3.
  • Página 4: English

    NLX1 ® LOCK INSTALLATION AND ASSEMBLY ENGLISH V2.1 NLX1_ INSTALLATION ET MONTAGE DE LA SERRURE NLX1 OJMAR 1...
  • Página 6: Nlx1 Lock Installation And Assembly

    1. NLX1 LOCK INSTALLATION AND ASSEMBLY The NLX1 lock can be installed on doors with thicknesses between 9 mm and 20 mm. The assembly of the lock in the locker door must be correctly carried out to ensure the correct operation of the lock.
  • Página 7: Assembly Instructions

    1.2. ASSEMBLY INSTRUCTIONS The NLX1 lock is attached to the locker door with four screws. • Recommended screws: o Conglomerate doors: Pan head wood screw 4.5 x 35 DIN 7996 (depending on the thickness of the door) o Phenolic or metal doors: Pan head screw M5 x 25 DIN 7985 (depending on the thickness of the door) •...
  • Página 8 STRIKING PLATE WITH REINFORCEMENT Design 1.2 - Measurements given in mm (inches) NLX1_LOCK INSTALLATION AND ASSEMBLY OJMAR 3...
  • Página 9 FLAT STRIKING PLATE (WITH CHANNEL ON THE LOCKER BODY) Design 1.3 - Measurements given in mm (inches) NLX1_LOCK INSTALLATION AND ASSEMBLY OJMAR 4...
  • Página 10: Steps To Follow For Assembly

    1.3. STEPS TO FOLLOW FOR ASSEMBLY To assemble a NLX1 lock on a support or furnishing follow steps in this order: Mark the holes according to Figure 1.4. Fixing holes must be done at the internal side of the locker door.
  • Página 11 20 mm. (both included), fit the adapter. Press front panel firmly so that it is correctly stuck in the door. Remove the protective film from front panel. Remove plastic strip from the bottom side of the lock NLX1_LOCK INSTALLATION AND ASSEMBLY OJMAR 6...
  • Página 12: Procedure To Unmount The Lock

    Once the locker door is closed, check that the mechanical lock error alarm is not triggered. 1.4. PROCEDURE TO UNMOUNT THE LOCK To unmount the lock from the locker door see NLX1 system manual. NLX1_LOCK INSTALLATION AND ASSEMBLY OJMAR 7...
  • Página 13 POSITION RIGHT LOCK POSITION LEFT LOCK MOUNTING HOLES MOUNTING HOLES Design 1.4 - Measurements given in mm (inches) NLX1_LOCK INSTALLATION AND ASSEMBLY OJMAR 8...
  • Página 14: Español

    NLX1 ® INSTALACION Y MONTAJE DE LA CERRADURA ESPAÑOL V2.1 NLX1_INSTALACIÓN Y MONTAJE DE LA CERRADURA OJMAR 9...
  • Página 15: Instalación Y Montaje De La Cerradura Nlx1

    1. INSTALACIÓN Y MONTAJE DE LA CERRADURA NLX1 La cerradura NLX1 puede instalarse en puertas de espesor comprendidas entre 9 mm. y 20 mm. El montaje de la cerradura en la puerta de la taquilla debe ser realizado correctamente para asegurar el correcto funcionamiento de la cerradura.
  • Página 16: Instrucciones De Montaje

    1.2. INSTRUCCIONES DE MONTAJE La cerradura NLX1 se fija a la puerta de la taquilla usando cuatro tornillos. • Tornillos recomendados: o Puertas aglomerado: Tirafondo cabeza alomada 4,5 x 35 DIN 7996 (dependiendo del espesor de la puerta) o Puertas fenólico o metal: Tornillo cabeza alomada M5 x 25 DIN 7985 (dependiendo del espesor de la puerta) •...
  • Página 17 CERRADERO CON REFUERZO Dibujo 1.2.- Medidas en mm (pulgadas) NLX1_INSTALACIÓN Y MONTAJE DE LA CERRADURA OJMAR 12...
  • Página 18 CERRADERO LISO (CON CANAL EN EL CUERPO DE LA TAQUILLA) Dibujo 1.3.- Medidas en mm (pulgadas) NLX1_INSTALACIÓN Y MONTAJE DE LA CERRADURA OJMAR 13...
  • Página 19: Pasos A Seguir Para El Montaje

    1.3. PASOS A SEGUIR PARA EL MONTAJE Los pasos a seguir para el montaje de una cerradura NLX1 en un soporte o mueble deben hacerse según el siguiente orden: Marcar los agujeros según la figura 1.4. Los orificios de fijación se tienen que realizar en la parte interna de la puerta.
  • Página 20 NOTA: Para espesores de puerta entre 14 mm. y 20 mm (ambos inclusive) montar el adaptador. Presionar el visor de led con firmeza para que quede correctamente pegado en la puerta. NLX1_INSTALACIÓN Y MONTAJE DE LA CERRADURA OJMAR 15...
  • Página 21: Pasos A Seguir Para El Desmontaje

    1.4. PASOS A SEGUIR PARA EL DESMONTAJE Para desmontar la cerradura de la puerta de la taquilla ver el manual del sistema NLX1. NLX1_INSTALACIÓN Y MONTAJE DE LA CERRADURA OJMAR 16...
  • Página 22 POSICION AGUJEROS AMARRE POSICION AGUJEROS AMARRE CERRADURA DERECHA CERRADURA IZQUIERDA Dibujo 1.4.- Medidas en mm. (pulgadas) NLX1_INSTALACIÓN Y MONTAJE DE LA CERRADURA OJMAR 17...
  • Página 23: Deustch

    NLX1 ® INSTALLATION UND EINBAU EINES SCHLOSSES DEUSTCH V2.1 NLX1_ INSTALLATION UND EINBAU EINES NLX1 SCHLOSSES OJMAR 18...
  • Página 24 NLX1_ INSTALLATION UND EINBAU EINES NLX1 SCHLOSSES OJMAR 19...
  • Página 25: Installation Und Einbau Eines Nlx1 Schlosses

    1. INSTALLATION UND EINBAU EINES NLX1 SCHLOSSES Das NLX1 Schloss ist zum Einbau in Türen mit einer Stärke von 9 bis 20 mm geeignet. Der Einbau des Schlosses an der Schließfachtür muss sachgemäß erfolgen, um die ordnungsgemäße Funktionsweise des Schlosses zu gewährleisten.
  • Página 26: Hinweise Zum Einbau

    1.2. HINWEISE ZUM EINBAU Das NLX1 Schloss wird mit Hilfe von vier Schrauben an der Schließfachtür befestigt. • Empfohlene Schrauben: o Türen aus beschichtetem Material:Linsenschraube 4,5 x 35 DIN 7996 (je nach Stärke der Tür) o Türen aus Metall o.ä.: Linsenschraube M5 x 25 DIN 7985 (je nach Stärke der Tür) •...
  • Página 27 SCHLIEßBLECH MIT VERSTÄRKUNG Abbildung 1.2.- Abmessungen in mm (Zoll) NLX1_ INSTALLATION UND EINBAU EINES NLX1 SCHLOSSES OJMR 22...
  • Página 28 GLATTES SCHLIEßBLECH (MIT KANAL AM SCHLIEßFACHKORPUS) Abbildung 1.3.- Abmessungen in mm (Zoll) NLX1_ INSTALLATION UND EINBAU EINES NLX1 SCHLOSSES OJMR 23...
  • Página 29: Einbauschritte

    1.3. EINBAUSCHRITTE Beim Einbau eines NLX1 Schlosses in einer Halterung oder einem Möbel sind die folgenden Schritte in folgender Reihenfolge auszuführen: Die Bohrungen gemäß 1.4. Die Anschraublöcher müssen von der Innenseite der Schranktür aus gemacht werden. Die mittlere Bohrung mit einem Ø 23 (+0.1/0) ausführen.
  • Página 30 Schließfachtür ausgerichtet ist. ACHTUNG: Für Türstärken zwischen 14 mm. und 20 mm. (beide Masse inklusive), muss ein Adapter verwendet werden. Die LED-Anzeige fest andrücken, damit ordnungsgemäß an der Tür befestigt ist. NLX1_ INSTALLATION UND EINBAU EINES NLX1 SCHLOSSES OJMR 25...
  • Página 31: Demontageschritte

    Schließfachtür muss sichergestellt sein, dass kein Alarm wegen eines Fehlers am mechanischen Verschluss ausgelöst wird. 1.4. DEMONTAGESCHRITTE Anweisungen zum Demontieren des Schlosses von der Schranktür finden Sie im Handbuch NLX1. NLX1_ INSTALLATION UND EINBAU EINES NLX1 SCHLOSSES OJMR 26...
  • Página 32 POSITION DER POSITION DER BEFESTIGUNGSBOHRUNGEN BEFESTIGUNGSBOHRUNGEN FÜR FÜR LINKSSCHLIESSENDES SCHLOSS RECHTSSCHLIESSENDES SCHLOSS Abbildung 1.4.- Abmessungen in mm (Zoll) NLX1_ INSTALLATION UND EINBAU EINES NLX1 SCHLOSSES OJMR 27...
  • Página 33: Français

    NLX1 ® INSTALLATION ET MONTAGE DE LA SERRURE FRANÇAIS V2.1 NLX1_ INSTALLATION ET MONTAGE DE LA SERRURE NLX1 OJMAR 28...
  • Página 34 NLX1_ INSTALLATION ET MONTAGE DE LA SERRURE NEXO NLX1 OJMAR 29...
  • Página 35: Installation Et Montage De La Serrure Nlx1

    1. INSTALLATION ET MONTAGE DE LA SERRURE NLX1 La serrure NLX1 peut être installée sur des portes dont l'épaisseur est comprise entre 9 mm et 20 mm. Pour garantir un bon fonctionnement de la serrure, celle-ci doit être correctement montée sur la porte du casier.
  • Página 36: Instructions De Montage

    1.2. INSTRUCTIONS DE MONTAGE La serrure NLX1 est fixée à la porte du casier à l'aide de quatre vis.  Vis recommandées : o Portes en aggloméré: Tire-fond à tête ronde de 4,5 x 35 DIN 7996 (en fonction de l'épaisseur de la porte) o Portes en phénolique ou métalliques: Vis à...
  • Página 37 Gâche avec renfort Dessin 1.2.- Mesures en mm (pouces) NLX1_ INSTALLATION ET MONTAGE DE LA SERRURE NLX1 OJMAR 32...
  • Página 38 GÂCHE LISSE (AVEC CANAL DANS LE CORPS DU CASIER) Dessin 1.3.- Mesures en mm (pouces) NLX1_ INSTALLATION ET MONTAGE DE LA SERRURE NLX1 OJMAR 33...
  • Página 39: Étapes À Suivre Pour Le Montage

    1.3. ÉTAPES A SUIVRE POUR LE MONTAGE Les étapes à suivre pour le montage d’une serrure NLX1 sur un support ou sur un meuble doivent être réalisées selon l'ordre suivant : Marquer les trous conformément à la figure 1.4. Les trous de fixation doivent être faits dans la partie intérieure de la porte du casier..
  • Página 40 NOTE: Pour éppaisseurs compris entre 14 mm. et 20 mm, merci d’installer l’adaptateur. Appuyer fermement sur le témoin led pour qu'il reste bien collé à la porte. NLX1_ INSTALLATION ET MONTAGE DE LA SERRURE NLX1 OJMAR 35...
  • Página 41: Etapes À Suivre Pour Le Démontage

    érronée. 1.4. ETAPES A SUIVRE POUR LE DEMONTAGE Pour démonter la serrure de la porte du casier, se reporter au manuel du système NLX1. NLX1_ INSTALLATION ET MONTAGE DE LA SERRURE NLX1...
  • Página 42 POSITION TROUS ANCRAGE POSITION TROUS ANCRAGE SERRURE DROITE SERRURE GAUCHE Dessin 1.4.- Mesures en mm (pouces) NLX1_ INSTALLATION ET MONTAGE DE LA SERRURE NLX1 OJMAR 37...
  • Página 43 Pol. Ind. Lerun s/n. 20870 Elgoibar · Spain T. +34 943 748484 www.ojmar.com...

Tabla de contenido