Página 2
Gecko est une invention Devialet, Ingénierie Acoustique de France, la start-up la plus primée au monde pour ses technologies d’excellence dans le son Fabriqué en France...
Página 3
Sortez et déballez délicatement tous les composants du pack puis retournez les blocs de polystyrène. Afin de protéger votre PHANTOM, ne le manipulez pas par les hauts-parleurs.
Página 4
Posez et retournez PHANTOM sur son calage en mousse. Crochetez l’arrière de la platine, poussez pour comprimer son ressort, abaissez puis tirez vers l’arrière pour verrouiller.
Página 5
Vissez au maximum avec la clé allen fournie pour verrouiller PHANTOM sur sa platine. Retournez l’ensemble sur sa platine. Assemblez la fixation murale avec l’axe. Un «clic» indique que l’axe est bien en place.
Página 6
Percez votre mur en vous servant du gabarit. Vissez les embouts, à l’aide de vis adaptées à votre support. Passez vos câbles dans le cache puis raccordez votre câble à votre bornier électrique.
Página 7
Retirez la protection de la partie adhésive du cache et collez celui-ci devant votre boîte de dérivation. Fixez PHANTOM et son support GECKO en les crochetant sur les 4 embouts simultanément.
Página 8
Branchez le connecteur à votre PHANTOM. Choisissez votre orientation puis verrouillez la position de PHANTOM avec la clé allen.
Página 10
En cas de problème, veuillez consulter un expert. Le câble d’alimentation fourni avec GECKO est destiné à être relié à demeure au réseau. Pour votre sécurité, assurez-vous qu’un dispositif de sectionnement (interrupteur ou disjoncteur) est installé et facilement accessible.
Página 12
Gecko was invented by Devialet, Ingénierie Acoustique de France, the world’s most awarded start-up for the excellency of its innovations in sound technologies Made in France...
Página 13
Carefully remove all the pieces from the box. Take out the polystyren blocks, turn and fit them together. To protect your PHANTOM, handle it with care and do not touch the loudspeakers.
Página 14
Carefully turn your PHANTOM over and place it in the pit of the protective foam. Attach the plate to the back of PHANTOM, push forward to compress the spring, press it down, then slide it back to lock it into place.
Página 15
Fasten the plate and the PHAN- TOM together with the screw and hex key provided. Turn Phantom right-side up on the foam with the plate as the base. Attach the wall mounting to the base with the metal rod provided. A click should be heard if well mounted.
Página 16
Use the template provided to accurately install the wall mount. Drill the anchor mounts into the wall using the appropriate screws for your surface. Pass the cables through the cover. Connect your cable to the back box.
Página 17
Remove the adhesive film on the back of the cover then stick the cover to the front of your junction box. Attach Phantom and its bracket to the wall by sliding the legs simultaneously onto the 4 hooks.
Página 18
Connect the power cable to your PHANTOM. Adjust the angle and secure PHANTOM in position with the hex key.
Página 19
Ooops ! Need help ? Find us on : http://www.devialet.com/quickstart year warranty http://www.devialet.com/forever...
Página 20
In the event of storms, make sure the power switch is off. Please note that the cover provided with Gecko is a decorative part. Make sure that your electrical installation respects all applicable national electrical standards.
Página 22
Gecko ist eine Erfindung von Devialet, Ingénierie Acoustique de France, das am häufigsten für seine herausragende Tontechnik ausgezeichnete Start-up-Unternehmen der Welt Hergestellt in Frankreich...
Página 23
Packen Sie vorsichtig alle Bes- tandteile aus und legen Sie dann die Schaumstoffeinlage zurück. Um Ihren PHANTOM zu schützen, fassen Sie ihn nicht an der Lautsprecherbox an.
Página 24
Legen Sie den PHANTOM rücklings auf seine Schaumstof- feinlage. Rückseite der Platte einhaken; schieben, um ihre Feder zu- sammenzudrücken; senken und dann nach hinten ziehen, um sie zu arretieren.
Página 25
Um den PHANTOM auf seiner Platte zu befestigen, mit einem Inbusschlüssel gut festschrauben. Drehen Sie beide aneinan- der befestigten Teile wieder um. Montieren Sie dann die Wandhalterung mit der mitgelie- ferten Haltestange.
Página 26
Beachten Sie, beim Bohren des Lochs in die Wand, genau die Anweisungen in der Bohranlei- tung und die in der Verpackung gelieferten Größen. Führen Sie Ihre Kabel in die Abdeckung und verbinden Sie dann Ihr Kabel mit Ihrer Klemmleiste.
Página 27
Entfernen Sie den Schutz vom klebenden Abschnitt der Ab- deckung und kleben Sie diese vor Ihren Schaltkasten. Fixieren Sie den PHANTOM und seine GECKO Halterung, indem Sie sie gleichzeitig auf den 4 Ansatzstücken einhaken.
Página 28
Verbinden Sie den Netzstecker mit Ihrem PHANTOM. Wählen Sie die gewünschte Ausrichtung und fixieren Sie den PHANTOM dann in dieser Position.
Página 29
Brauchen Sie Hilfe? Besuchen Sie: help.devialet.com Jahre Garantie...
Página 30
Nutzung Ihres Gerätes gefährden. Im Falle von Komplikationen wenden Sie sich an einen unserer Experten. Das mit dem GECKO mitgelieferte Stromkabel ist ausschließlich für die Anbindung an ein Stromnetz vorgesehen. Gewährleisten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit eine Trennvorrichtung der Stromversorgung ( Sicherungsschalter ).
Página 32
Gecko es un invento de Devialet, Ingénierie Acoustique de France, la startup más galardonada del mundo por sus tecnologías de excelencia en sonido Fabricado en Francia...
Página 33
Saque y desembale con cuidado todos los componentes de la caja y vuelva a colocar dentro el soporte de espuma. Para proteger su PHANTOM, no lo manipule sujetándolo por los altavoces.
Página 34
Vuelva a colocar el PHANTOM en su soporte de espuma. Desenganche la parte posterior de la placa, presione para com- primir el resorte, baje y tire hacia atrás para fijarla.
Página 35
Apriétela al máximo con la llave Allen incluida para fijar el PHANTOM a su placa. Gire el conjunto sobre la placa. Monte la fijación a la pared con el vástago de sujeción incluido.
Página 36
Taladre su pared siguiendo exactamente las instrucciones indicadas en la guía de perfora- ción y la plantilla incluidos en su embalaje. Pase los cables por su habitácu- lo protector y luego conecte el cable al terminal eléctrico.
Página 37
Retire la protección de la parte adhesiva del habitáculo protec- tor y péguela delante de la caja de conexiones. Fije el PHANTOM y su soporte GECKO enganchándolos a las 4 conteras a la vez.
Página 38
Enchufe el conector al PHANTOM. Elija la orientación deseada y luego fije el PHANTOM en dicha posición.
Página 39
Necesita ayuda? Vaya a: help.devialet.com años garantia...
Página 40
El habitáculo fornecido con el Gecko es una parte decorativa. Asegúrese de que la instalación eléctrica cumple contodas las normas eléctricas aplicables en su país. Más información en devialet.com Si desea pintar Gecko del mismo color que su Phantom Matte Black, busque la referencia RAL 9017.