Página 1
HM2377 INSTALLATION INSTRUCTION Für die Installationsanweisungen auf deutsch, Siehe Seite 10~11. Pour l'instruction en français, veuillez vous reporter à la page 12~13. Para las instrucciones de la instalación en español, favor vea la página 14~15. Per le Istruzioni in italiano, vedi pagina 16~17.
● The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount combined. ● Do not apply this product to any purpose not indicated by Mounting Dream. ● Incorrect installation may result in product damage or body injury. Mounting Dream shall bear no responsibility for any damage or injury resulted from incorrect installation, incorrect assembly or misuse.
Página 3
Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. For parts shortage or damage, please contact us via customerservice@hingear.com. NOTE: Not all hardware included will be used. Spacers TV Brackets TV Screws...
Página 4
1-3 Attach the TV Brackets Screw and washer Spacer(s), screw and washer Tips: If you need to combine M6(e) or M8(c/f) screw with 2.5mm spacer(j), you have to remove the inner circle.
For wood stud installation, follow STEP 2A For concrete installation, follow STEP 2B on PAGE 6 Parts and Hardware Lag Bolt M8x60mm Allen Key M8 Washer Wall Plate Unit Contact us at telephone (626) 645-7128 (USA) Mon - Fri 10am - 6pm (Pacific time) or email us by customerservice@hingear.com to have Concrete Wall Anchor these additional pieces shipped directly to you.
Página 6
Level Centre line CAUTION: To avoid potential personal injury or property damage: All 3 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly. Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
Página 7
Solid Concrete Wall Installation Min. 8"(203mm) DANGER Level 2.5" (64mm) 3/8" (10mm) CAUTION: To avoid potential personal injury or property damage: All 4 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly. Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
Página 8
Before hanging TV, please conduct "wall plate installation integrity test" first. 60 LBS (27 kg)
Página 9
4-1 TV leveling adjustment (±3°): Loosen 4 leveling bolts on the rear of TV plate by maximum 2 turns, adjust to level, and retighten to secure. Loosen Tighten 4-2 Tilting angle adjustment (+5°/-15°) : Pull TV to your desired angle then fasten 2 tilting bolts with Allen key Tilting bolts Tilting bolts...
Página 10
Allen key storage: For easy adjustment, you might put the Allen key on the wall plate as illustration. 435mm MAX:400mm 420mm +5° MAX: 400mm -15° 492mm 78mm +90°/-90°...
● Verwenden Sie dieses Produkt nicht für einen anderen Zweck als speziell von Mounting Dream angegeben. ● Unsachgemäße Montage dieses Produkts kann zu Verletzungen und zu den Beschädigungen an Ihrem Gerät führen. Mounting Dream haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch unsachgemäße Montage, unsachgemäßen Zusammenbau oder unsachgemäße Verwendung verursacht wurden.
Página 12
Installationsanweisungen Warnung: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zur Erstickungsgefahr führen können. Bevor Sie mit der Installation beginnen, überprüfen Sie bitte, ob alle Zubehörteile und Ersatzteile vollständig und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädig sind, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst per E-Mail: customerservice@hingear.com.
● N'utilisez pas ce produit pour des autres objectifs non désignés par Mounting Dream. ● L'installation incorrecte causera le dommage matériel ou la blessure corporelle. Mounting Dream n'assumera aucune responsabilité pour le dommage et la blessure causés par...
Instruction d'installation AVERTISSEMENT : Ce produit contient des petites pièces, en cas d'ingestion, des risques de suffocation y arrivera. Avant l'installation, veuillez vérifier que tous les accessoires et toutes les pièces sont complets et non défectueux. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, contactez S.V.P. le service client par email : customerservice@hingear.com.
● Favor NO utilizar el producto de Mounting Dream para otros usos no asignados. ● La instalación incorrecta puede producir daños al producto o lesiones al usuario. Cualquier pérdida o daño debido por la mala instalación o uso indebido, Mounting Dream no asume ninguna responsabilidad.
Instrucciones paso a paso de su instalación Advertencia: Este producto contiene piezas pequeñas, si por error se ingiere, puede provocar peligro de asfixia. Antes de comenzar la instalación, favor compruebe que todos los accesorios y piezas de repuesto estén completas y sin daño alguno. Si faltan o están dañadas, favor de contactarse con nuestro servicio al cliente: customerservice@hingear.com.
Página 17
● Non applicare questo prodotto ad altri scopi non indicati da Mounting Dream. ● L'installazione errata potrebbe causare danni al prodotto o lesioni personali. Mounting Dream non si assume alcuna responsabilità per danni o lesioni causate da installazione...
Istruzioni di installazione Avvertenza: Questo prodotto contiene piccoli articoli che potrebbe causare il pericolo di soffocamento se ingoiati. Prima di iniziare l'installazione, controlla se tutti gli accessori e parti siano inclusi e non danneggiati. In caso di perdita o danni, contatta il Servizio Clienti via mail: customerservice@hingear.com. Nota: Non verranno utilizzati tutte le parti incluse.