Página 1
HORNO DE MICROONDAS Manual de uso y cuidado Si tiene preguntas sobre características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301 o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com. En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.ca. W11510323A...
TABLE OF CONTENTS TABLA DE CONTENIDOS MICROWAVE OVEN SAFETY ............3 SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS ......16 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...........5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .........18 Unpacking ..................5 Desempaque ................18 Location Requirements ..............5 Requisitos de ubicación .............18 Electrical Requirements ...............5 Requisitos eléctricos ..............18 PARTS AND FEATURES ..............6 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ...........19 Turntable ..................6...
MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be To reduce the risk of injury to persons: overheated beyond the boiling point without appearing to be – Do not overheat the liquid. boiling. Visible bubbling or boiling when the container is –...
INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacking Electrical Requirements 1. Empty the microwave oven of any packing materials. WARNING 2. Clean the inside with a soft, damp cloth. 3. Check for damage, such as: A door that is not lined up correctly, Damage around the door, or Dents on the interior or exterior of the microwave oven.
PARTS AND FEATURES MICROWAVE OVEN CONTROL This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. A.
Start Tones The Start keypad begins any function. If non-sensor cooking This function allows the user to activate/deactivate all the sounds played by the appliances, includes button press, the cycle. warnings, alarm, even end audio feedback. NOTE: To avoid unintentional operation of the microwave oven, Press Mute/Unmute button to put into mute, press the button a cooking function cannot be started if the microwave oven door again to turn on the sound.
MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the microwave oven produces microwaves which Cooking Guidelines reflect off the metal floor, walls, and ceiling and pass through the turntable and appropriate cookware to the food. Microwaves are Covering attracted to and absorbed by fat, sugar, and water molecules in the food, causing them to move, producing friction and heat Covering food helps retain moisture, shorten cook time, and which cooks the food.
Do Not Use Cookware and Dinnerware Metal cookware and bakeware, gold, silver, pewter, non-approved use oven mitts or pot holders when handling because any dish meat thermometers, skewers, twist ties, foil liners such as may become hot from heat transferred from the food. Do not sandwich wrappers, staples, and objects with gold or silver trim use cookware and dinnerware with gold or silver trim.
Manual Cooking Popcorn This function allows to cook Popcorn microwaveable bags. Use To Use: for 3.5 oz bags only. 1. Touch POWER/TIME to enter power level, default is P100. To Use: 2. Touch +/- button to choose power level. 1. Touch the Popcorn button. 3.
Defrost Steam Clean This automatic cleaning cycle will help you to clean the Unwrap foods and remove lids (for example, from fruit juice microwave oven cavity and to remove unpleasant odors. containers) before defrosting. Before starting the cycle: Shallow packages will defrost more quickly than 1.
MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and MICROWAVE OVEN DOOR AND EXTERIOR the microwave oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. The area where the microwave oven door and frame touch when Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested unless closed should be kept clean.
First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty or visit http://www.whirlpool.com/product_help. In Canada, visit http://www.whirlpool.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.:...
1-800-253-1301 or visit our website at www.whirlpool.com. Accessory and repair parts sales. Our consultants provide assistance with: For further assistance: If you need further assistance, you can write to Whirlpool with Scheduling of service. Whirlpool appliances designated ® service technicians are trained to fulfill the product warranty...
Please take a few minutes to review the Troubleshooting section of the Use and Care Guide or visit producthelp.whirlpool.com. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Whirlpool Service Providers. In the U.S. and Canada, direct all requests for...
SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Los líquidos, como el agua, café o té, se pueden A fin de reducir el riesgo de lesiones personales: sobrepasar del punto de ebullición sin que parezca que – No caliente el líquido más de lo necesario. están hirviendo.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque Requisitos eléctricos 1. Retire todo el material de embalaje del interior del horno de microondas. ADVERTENCIA 2. Limpie el interior con un paño suave húmedo. 3. Revise si hay daños, como: Una puerta que no esté alineada correctamente, Daños alrededor de la puerta, o Abolladuras en el interior o el exterior del horno de microondas.
PIEZAS Y CONTROL DEL HORNO CARACTERÍSTICAS Este manual puede cubrir varios modelos diferentes. El modelo aparecen a continuación. La apariencia de su modelo en particular puede ser ligeramente diferente de las ilustraciones en este manual. A. Ventana Soporte desmontable de bandeja giratoria Luz del horno de microondas G.
Start (Inicio) Timer (Temporizador) El botón Start (Inicio) iniciará cualquier función. Si se interrumpe NOTA: el temporizador no pone en marcha ni detiene el horno la cocción sin sensor al abrir la puerta, al tocar START (Inicio) se de microondas. reanudará...
USO DEL HORNO MICROONDAS El magnetrón del horno de microondas produce microondas Pautas para cocinar que se reflejan del piso de metal, las paredes y el techo y atraviesan la bandeja giratoria y los utensilios adecuados hasta Cubrir los alimentos. La grasa, el azúcar y las moléculas de agua de los alimentos atraen y absorben las microondas, que los hace Cubrir los alimentos ayuda a retener la humedad, acortar el mover y producir la fricción y el calor que cocinan los alimentos.
Uso no permitido Utensilios de cocina y vajilla Los utensilios de cocina y la vajilla deben caber en la bandeja No se deben utilizar en el horno de microondas utensilios de cocina y de hornear metálicos, oro, plata, peltre, termómetros giratoria.
Cocción manual Popcorn (Palomitas de maíz) Esta función le permite cocinar bolsas de palomitas para horno Forma de uso: de microondas. Use solo para bolsas de 3.5 oz. 1. Toque POWER/TIME (Potencia/tiempo) para ingresar el nivel Forma de uso: de potencia, el valor predeterminado es P100. 2.
Defrost (Descongelar) Steam Clean (Limpieza con vapor) Este ciclo de limpieza automático le ayudará a limpiar la cavidad Quite los envoltorios y las tapas de los alimentos (por del horno de microondas y eliminar los olores desagradables. ejemplo, de los envases de jugos de frutas) antes de la descongelación.
CUIDADO DEL HORNO MICROONDAS Limpieza general IMPORTANTE: Antes de la limpieza, asegúrese de que todos PUERTA Y EXTERIOR DEL HORNO DE MICROONDAS los controles estén apagados y que el horno de microondas esté frío. Siempre siga las instrucciones de las etiquetas de los Se debe mantener limpia la zona donde la puerta del horno de productos de limpieza.
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que puedan ayudarle a evitar una llamada de servicio técnico, consulte la garantía o visite http://www.whirlpool.com/product_help. En Canadá, visite http://www.whirlpool.ca. Si tiene preguntas o dudas, contáctenos por correo a la dirección que aparece a continuación: En los EE. UU.:...
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Si necesita servicio: En Canadá Consulte la garantía. Llame al Customer eXperience Center de Whirlpool sin costo al: Si necesita piezas de repuesto: 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en www.whirlpool.ca. Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que Nuestros consultores ofrecen ayuda con: use únicamente piezas especificadas de fábrica.
Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Whirlpool o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.