Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

EV CHARGER
1PH 7KW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZUCCHETTI Azzurro EV CHARGER

  • Página 1 EV CHARGER 1PH 7KW...
  • Página 2 Manual de usuario Manual del 03/05/2021 Rev. 1.1 “Manual de usuario EV CHARGER 7KW” Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. - Green innovation division Via Lungarno, 248 - 52028 Terranuova Bracciolini - Arezzo, Italia tfno. +39 055 91971 - fax. +39 055 9197515 innovation@zcscompany.com - zcs@pec.it - zcsazzurro.com...
  • Página 3: Asistencia Técnica

    Declaración de copyright El copyright de este manual pertenece a Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. Se prohíbe a otras empresas o individuos su copia y reproducción total o parcial (incluidos los programas de software, etc.), así...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Main Document Only. Índice Normas de seguridad preliminares....................8 1.1. Instrucciones de seguridad......................8 1.1. Símbolos e iconos ........................12 1.2. Etiquetas ..........................13 Características del producto ......................14 2.1. Presentación del producto ....................... 14 2.2. Esquema de funcionamiento....................15 Instalación ............................
  • Página 5 Main Document Only. 7.2. Configuración de contraseña, modalidad de uso y limitación de potencia ........ 35 7.3. Menú para intervenciones o actuaciones de mantenimiento ........... 37 7.4. Configuración de la tarjeta RFID (para habilitación de carga en modalidad online y offline) ..38 Modalidad de trabajo........................
  • Página 6 Main Document Only. 12.2. Mantenimiento ........................62 Desinstalación y desguace ......................63 Garantía de calidad ........................65 Manual del 03/05/2021 Rev. 1.1 “Manual de usuario EV CHARGER 7KW” 5/65...
  • Página 7: Información General

    Main Document Only. Prefacio Información general Se ruega leer atentamente el manual antes de la instalación, el uso o el mantenimiento. Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad que se deben respetar durante la instalación y el mantenimiento del equipo. Ámbito de aplicación Este manual describe el montaje, la instalación, las conexiones eléctricas, la puesta en funcionamiento, el mantenimiento y la resolución de problemas en relación con las:...
  • Página 8 Main Document Only. Peligro: indica una situación de peligro que, si no se resuelve o evita, puede causar graves lesiones personales, heridas o la muerte Peligro Advertencia: indica una situación de peligro que, si no se resuelve o evita, puede causar graves lesiones personales, heridas o la muerte Advertencia Precaución: indica una situación de peligro que, si no se resuelve o...
  • Página 9: Normas De Seguridad Preliminares

    Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. se exime de toda responsabilidad por los daños a la propiedad o las lesiones personales causadas por un uso incorrecto del dispositivo.
  • Página 10: Requisitos Para La Instalación

    Si es necesario, pedir ayuda a un instalador o a Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. El transporte del equipo, especialmente por carretera, debe realizarse con medios adecuados para proteger los componentes (en particular los componentes electrónicos) de choques violentos, humedad,...
  • Página 11 Main Document Only. Conexiones eléctricas Se deben respetar todas las normativas eléctricas vigentes en materia de prevención de accidentes. Antes de efectuar la conexión eléctrica, asegurarse de cortar adecuadamente la corriente en los cables CA de conexión y no conectar ningún cable de carga para vehículos eléctricos. Peligro Todas las operaciones de instalación deben ser realizadas exclusivamente por un técnico electricista profesional.
  • Página 12: Mantenimiento Y Reparación

    Main Document Only. ¡El contacto con la red eléctrica o con el borne del aparato puede causar electrocución o incendio! No tocar el borne o el conductor si están conectados a la red • eléctrica. Prestar atención a todas las instrucciones y a los documentos de •...
  • Página 13: Símbolos E Iconos

    Main Document Only. 1.1. Símbolos e iconos Introduce los principales símbolos de seguridad que se encontrarán en la estación de recarga. En la estación de recarga se han aplicado algunos símbolos relacionados con la seguridad. Es necesario leer y comprender el contenido de los símbolos antes de efectuar la instalación: Prestar atención a la alta tensión Conforme a las normativas europeas (CE) Punto de toma de tierra...
  • Página 14: Etiquetas

    Main Document Only. 1.2. Etiquetas NO quitar las etiquetas. NO cubrir con paños, soportes, armarios, etc. Mantenerlas siempre limpias y legibles. Figura 2 - Etiquetas presentes en la estación de recarga Manual del 03/05/2021 Rev. 1.1 “Manual de usuario EV CHARGER 7KW” 13/65...
  • Página 15: Características Del Producto

    Main Document Only. 2. Características del producto 2.1. Presentación del producto Las EV CHARGER 3PH 7KW son cargadores de baterías para vehículos eléctricos capaces de comunicar con el sistema BMS (Battery Management System) de las baterías de los vehículos y proporcionarles la potencia necesaria para la recarga garantizando las protecciones de la instalación eléctrica.
  • Página 16: Esquema De Funcionamiento

    Main Document Only. Figura 4 – Vista frontal y lateral de la estación de recarga 2.2. Esquema de funcionamiento Figura 5 – Funcionamiento esquemático de la estación de recarga La estación de recarga se conecta a un vehículo eléctrico a través de una conexión mediante conector de Tipo2 (el cable es opcional).
  • Página 17 Main Document Only. Figura 6 - Conector Type2 La estación está dotada de un sistema MID que mide la energía proporcionada al vehículo. En caso de conexión con puerta de comunicación externa permite también el control remoto, la facturación de la energía y otras funciones. Es compatible con todos los tipos de cables, tomas de corriente para asegurar una recarga segura.
  • Página 18: Instalación

    Main Document Only. 3. Instalación Figura 7 - Cómo llevar a cabo la instalación NO instalar la estación de recarga cerca de materiales inflamables. • NO instalar la estación de recarga en una zona destinada a • almacenar materiales inflamables o explosivos. Peligro Tomar en consideración el peso de la estación de recarga durante •...
  • Página 19: Control Del Producto

    Main Document Only. Control del producto Después de quitar la estación de recarga de su embalaje, comprobar que el producto esté intacto y completo. Si se encontraran daños o que falta algún componente, contactar al proveedor y al transportista. Contenido del embalaje N.º...
  • Página 20: Herramientas Necesarias Para La Instalación

    Main Document Only. Hoja de inspección de calidad Plantilla para agujeros en pared Garantía Tabla 2 – Contenido del embalaje 3.1.1. Herramientas necesarias para la instalación Para la instalación de la estación de recarga y para las conexiones eléctricas se necesitan las siguientes herramientas, que deberán prepararse antes de la instalación.
  • Página 21: Proceso De Instalación

    Main Document Only. Introducir los tacos de Martillo de goma expansión en los orificios en la pared Verificar los valores de Multímetro tensión y corriente Crear señales en la pared Rotulador marcador para mayor precisión en la fijación Metro Medir las distancias Asegurarse de la planaridad Nivel del soporte...
  • Página 22: Desplazamiento Del Cargador

    Main Document Only. superior a los 180 cm. Para intervenciones en instalaciones a alturas superiores, se requiere que el material sea llevado previamente al suelo. 3.2.2. Desplazamiento del cargador 1) Abrir el embalaje y quitar la protección superior de poliestireno, meter las manos por las ranuras para ello dispuestas y sujetar el dispositivo;...
  • Página 23 Main Document Only. NOTA: Por motivos de seguridad, asegurarse de usar cables de la medida correcta; caso contrario, la corriente puede provocar calentamientos o sobrecargas excesivos, hasta causar incendios. Figura 8 - Secuencia lógica para la conexión de los cables Manual del 03/05/2021 Rev.
  • Página 24: Conexiones Eléctricas

    Antes de efectuar las conexiones eléctricas, asegurarse de que no haya corriente CA. Zucchetti Centro Sistemi Spa no asume responsabilidad alguna por las consecuencias del uso de este producto.
  • Página 25 Main Document Only. Figura 9 – Preparación del cable de tierra (1) 1) Introducir los hilos expuestos en el terminal OT y unirlos usando una crimpadora como la que se muestra en la siguiente figura. Nota 1: L3 es la longitud entre la capa aislante del cable de tierra y la parte unida con crimpadora. L4 es la distancia entre la parte unida con crimpadora y los hilos conductores que sobresalen de la parte así...
  • Página 26: Conexión De Los Cables De Alimentación Ca

    Main Document Only. Figura 11 - Conexión del terminal de tierra 4.2. Conexión de los cables de alimentación CA Conectar la estación a la red de distribución CA o a la red eléctrica usando los cables de potencia CA Contexto Todos los cables de potencia CA usados para la estación de carga deben ser cables tripolares para exteriores.
  • Página 27 Main Document Only. Figura 12 - Conexión de los cables CA de salida (1) 2) Conectar el cable de potencia CA respetando los siguientes criterios: Conectar el hilo de tierra (amarillo-verde) a la abertura etiquetada "PE", apretar el hilo con •...
  • Página 28: Dispositivo De Protección Externos

    Main Document Only. 4.3. Dispositivo de protección externos La estación de recarga está dotada de un dispositivo RCD (Residual Current Device) para la detección de las corrientes de avería. Además, está dotada de un sistema de detección de los componentes de corriente continua que superen los 6 mA. Se aconseja instalar en los cables de conexión CA hacia la red eléctrica un dispositivo magnetotérmico de capacidad adecuada para las maniobras de instalación, desinstalación, mantenimiento y desconexión realizados por otras razones.
  • Página 29 Main Document Only. En sitios con cargadores agrupados, como los garajes públicos, por ejemplo, una sola gate funciona como puerta de acceso para un máximo de 12 cargadores. La gate se conecta con el cargador #1 y los demás cargadores conectados uno a uno a través de cables de red entre los distintos puertos CAN (la siguiente figura).
  • Página 30: Montaje

    Main Document Only. 5. Montaje 5.1. Montaje en pared 1) Identificar la posición de instalación y marcar en la pared las dos posiciones para los agujeros donde se alojarán los tornillos de ajuste que se introducirán en la parte posterior alta de la estación de recarga.
  • Página 31: Montaje Sobre Soporte Metálico

    Main Document Only. Figura 17 - Posición de los tornillos para el montaje en pared 5.2. Montaje sobre soporte metálico 1) Una vez colocado el soporte metálico y después de hacer pasar los cables de conexión, colocar la estación sobre el soporte. 2) Fijar la estación por abajo utilizando los tornillos incluidos en el kit de montaje.
  • Página 32: Bloqueo

    Main Document Only. 5.3. Bloqueo El bloqueo de la caja del cargador es independiente del tipo de montaje. Encender el interruptor en el interior y cerrar la cubierta frontal del cargador con la llave incluida en el equipo. Las cerraduras están situadas en el lado derecho. CERRADURA DE BLOQUEO Figura 19 - Vista lateral del cargador...
  • Página 33: Puesta En Servicio

    Main Document Only. 6. Puesta en servicio 6.1. Inspección preliminar de seguridad Asegurarse de que la tensión CA entre dentro del intervalo permitido por el dispositivo. Atención Es necesario comprobar los siguientes puntos antes de proceder a la puesta en servicio de la estación de recarga: 1) Colocación: asegurarse de que la posición sea estable y sólida y que no haya movimientos no deseados de la estación de recarga.
  • Página 34 Main Document Only. interrumpida de baterías todavía activado Error Error de varia naturaleza Rojo fijo Tabla 5 - Estados de funcionamiento Manual del 03/05/2021 Rev. 1.1 “Manual de usuario EV CHARGER 7KW” 33/65...
  • Página 35: Configuración

    Main Document Only. 7. Configuración La configuración es necesaria para la puesta en funcionamiento de la estación de recarga para vehículos eléctricos; sin ella, el cargador podría no funcionar o tener un funcionamiento incorrecto. Nota 7.1. Procedimiento 1) Después de haber instalado correctamente la estación de recarga ver apdo.3, apdo.4, apdo.5, apdo.6, alimentarla y asegurarse de que la pantalla no muestre indicación de fallos o errores y que la línea luminosa parpadee con color verde.
  • Página 36: Configuración De Contraseña, Modalidad De Uso Y Limitación De Potencia

    Main Document Only. 1. Setting 2.Maintenance 3. Management Figura 23 - Pantalla principal de configuración 7.2. Configuración de contraseña, modalidad de uso y limitación de potencia 1) En la pantalla en la siguiente figura, seleccionar el punto '1. Settings’ y pulsar la tecla Confirmar/Intro.
  • Página 37 Main Document Only. Una vez cambiada la contraseña, no se podrá restablecer. Perder la nueva contraseña supone perder el acceso al dispositivo para futuros cambios de configuración Por esa razón, se recomienda encarecidamente no cambiar la contraseña. Atención 3) Para establecer la modalidad de uso, seleccionar ‘Set Mode’ en la pantalla de la Figura . Se abrirán en secuencia, a pocos segundos una de otra, dos pantallas (Figura a y Figura b).
  • Página 38: Menú Para Intervenciones O Actuaciones De Mantenimiento

    Main Document Only. 10 A 16 A Current: 32A Figura 27 - Pantalla de configuración del límite de corriente 6) Seleccionar el límite de corriente deseado. Se recuerda que las potencias establecidas pueden ser: 32 A corresponde al límite máximo de 7 kW para las monofásicas y 22kW para las trifásicas; •...
  • Página 39: Configuración De La Tarjeta Rfid (Para Habilitación De Carga En Modalidad Online Y Offline)

    Main Document Only. 2 <yes> Select yes, restart en 5s 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Figura 29 - Pantalla restart 3) Seleccionar 'Clear log' de la pantalla en Figura , para borrar la lista de eventos en el dispositivo. Confirmar en la pantalla en para efectuar la eliminación.
  • Página 40 Main Document Only. 2) Para añadir tarjetas de habilitación de la carga, seleccionar '1. Add Card' y esperar a que aparezca la pantalla en Figura . Support 8 cards Existing: x Swipe to add card Figura 32 - Pantalla para añadir tarjetas Pasar la tarjeta a añadir por el lector del dispositivo;...
  • Página 41: Modalidad De Trabajo

    Main Document Only. 8. Modalidad de trabajo Para la configuración de las distintas modalidades, consultar el capítulo relativo. 8.1. Online Esta modalidad de funcionamiento es la típica para grandes usuarios con muchos cargadores de baterías en la misma red y que necesitan gestionar autorizaciones para recarga, reservas de carga, start y stop gestionados a distancia, sistema de facturación, etc.
  • Página 42: Descripción

    Main Document Only. Después de haber configurado y conectado la ENGATE, es necesario controlar las indicaciones en pantalla de cada cargador conectado para verificar la presencia de los iconos: Icono Descripción Sin conexión al portal - modo de trabajo Plug & Play y con Connext ENGATE conectado correctamente y conexión al portal no presente –...
  • Página 43: Plug&Play

    Main Document Only. Figura 36 - Modalidad offline Un ejemplo de uso serían el hotel o la casa de turismo rural que ofrece este servicio a los clientes. Con el uso de las RFID se impide una carga genérica, pero se permite la carga únicamente a quieres cuentan con la habilitación.
  • Página 44 Main Document Only. Connext para obtener estos detalles. Figura 37 - Modalidad Plug&Play Manual del 03/05/2021 Rev. 1.1 “Manual de usuario EV CHARGER 7KW” 43/65...
  • Página 45: Zvm-Gateway

    Main Document Only. 9. ZVM-GATEWAY 9.1. Introducción El EN-GATE es un módulo de control para la gestión online de las wallbox. Este manual de usuario proporciona una guía para la instalación, puesta en marcha y fase operativa del ZVM-GATEWAY para así facilitar la instalación técnica y el uso.
  • Página 46: Características

    Main Document Only. 9.3. Características 9.3.1. Protocolo OCCP 1.6 El Gateway se conecta a los cargadores mediante la entrada CAN de comunicación y a través de un puerto Ethernet de comunicación con Internet. Utilizando el protocolo de comunicación OCCP 1.6, el ZVM-GATEWAY transmite la información del cargador al back end en tiempo real, y operaciones de control como las reservas, el inicio de la recarga y la interrupción de la recarga.
  • Página 47 Main Document Only. Figura 38 - Conexión entre ZVM-GATEWAY y cargadores La longitud del cable de comunicación entre el ZVM-GATEWAY y el cargador#1 debería ser inferior a 10 m, mientras la distancia máxima entre el ZVM-GATEWAY y el último cargador de la cadena debería ser inferior a 100 m.
  • Página 48: Indicaciones Led

    Main Document Only. Figura 40 – Medidas del dispositivo 9.3.3. Indicaciones LED LED de referencia Definición Verde intermitente: ZVM-GATEWAY en funcionamiento Estado de funcionamiento (izquierda) Verde fijo/apagado: ZVM-GATEWAY no en funcionamiento Verde fijo: conexión entre ZVM-GATEWAY y Back end establecida Conexión back end (centro) Parpadea una vez: back end en comunicación Apagada: conexión entre ZVM-GATEWAY y back end fallida...
  • Página 49: Instalación

    Main Document Only. 9.4. Instalación Antes de proceder con la instalación, controlar la integridad del equipo. Para ello, verificar que no haya daños o partes rotas y que los accesorios estén presentes en la cantidad y tipo necesarios; de no ser así, comunicarlo puntualmente al distribuidor. Supervisar el lugar de la instalación por adelantado, preparar el proyecto y disponer la localización de los cargadores y de los ZVM-GATEWAY para así...
  • Página 50: Conexión A Internet

    Main Document Only. Seguir las indicaciones de este manual, en lo que se refiere a la conexión de varios cargadores al mismo ZVM-GATEWAY. La instalación predefinida se lleva a cabo en pared y en interiores; las medidas de referencia para la colocación de los soportes se indican en la siguiente figura. Figura 191 - Medidas para la instalación Si la instalación se realiza en el exterior, es necesaria una protección adicional para proteger el ZVM- GATEWAY de los agentes atmosféricos.
  • Página 51: Primer Encendido

    Main Document Only. 9.5. Primer encendido Antes de proseguir con la puesta en marcha del dispositivo, controlar que los cables estén correctamente conectados. 1. Encender los cargadores, controlar el estado de los LED y de los LED en la ZVM-GATEWAY. En caso de que no estén encendidos, verificar con un multímetro si hay problemas con los cables o con la alimentación 2.
  • Página 52 Main Document Only. 4. Cuando la conexión con la red esté establecida, abrir Google Chrome y digitar 192.168.5.1 en la barra de las direcciones; así se abre la interfaz web de comunicación para la comunicación del dispositivo. 5. Efectuar el acceso a la página utilizando las credenciales: Nombre de usuario: admin Contraseña: admin Manual del 03/05/2021 Rev.
  • Página 53 Main Document Only. 6. Hacer clic en "Search WiFi", seleccionar la red wifi disponible, introducir la contraseña de la red y hacer clic en "Confirmar". Es necesario tener una señal estable y saber la contraseña de la red wifi a la que se quiere conectar el dispositivo.
  • Página 54 Main Document Only. 7. Si la conexión se realiza correctamente, el gateway se reinicia en automático. 8. Esperar hasta que los 3 LED en el dispositivo estén todos encendidos (LED fijo o parpadeante) y significa que la configuración se ha llevado a cabo correctamente y el dispositivo está listo para comunicar.
  • Página 55: Configuración De Back End

    Main Document Only. 9.7. Configuración de back end El ZVM-GATEWAY comunica de forma predefinida con el back end del fabricante, si es necesaria la comunicación con otro back end, debe modificarse la configuración. Para más información, comunicar con el distribuidor. 1.
  • Página 56 Main Document Only. 2. Cuando se abre la pantalla, aparecen las credenciales predefinidas del fabricante, que hay que eliminar: Server IP: eu.en-plus.con Server Port: 33033 3. Cumplimentar los campos con las credenciales de Azzurro ZCS: Server IP: evchargers.zcsazzurro.com Server Port: 33033 Y hacer clic en "Confirm"...
  • Página 57 Main Document Only. 5. Controlar en la pantalla "ENGATE INFO" que el dispositivo haya guardado la configuración de wifi y back end. Para la configuración de un back end distinto del de Azzurro, como plataformas para la recarga pública como EvWay, NextCharge, etc., cumplimentar los campos: Server IP Server Port Server Path...
  • Página 58: Actualización Zvm-Gateway

    Main Document Only. 9.8. Actualización ZVM-GATEWAY Si, tras hablar con la Asistencia, resulta necesaria una actualización del dispositivo, proveerse de una memoria USB y solicitar los archivos necesarios. 1. Dentro de la memoria USB SOLO debe haber una carpeta renombrada "OCPP_UPLOADER". 2.
  • Página 59: Funcionamiento

    Main Document Only. 10. Funcionamiento 10.1. Conexión del cargador con el vehículo eléctrico Situar el vehículo eléctrico cerca del cargador. En esta fase, es importante que el cable no esté tenso. 1) Sacar el cable cargador de baterías del vehículo eléctrico y conectar los conectores del cargador y del vehículo eléctrico.
  • Página 60: Ficha Técnica

    Main Document Only. 11. Ficha técnica Manual del 03/05/2021 Rev. 1.1 “Manual de usuario EV CHARGER 7KW” 59/65...
  • Página 61: Resolución De Problemas Y Mantenimiento

    Main Document Only. 12. Resolución de problemas y mantenimiento 12.1. Resolución de problemas Esta sección contiene información y procedimientos para resolver las posibles averías y errores que pudieran presentarse durante el funcionamiento de la estación de recarga. En caso de problemas proceder conforme a los siguientes pasos: 1) Controlar los mensajes de aviso y los códigos de error en el panel de información del dispositivo.
  • Página 62 Main Document Only. que la red restablezca un valor adecuado. 1. Controlar la tensión en entrada del back- La tensión en entrada por el 4) Subtensión en lado CA podría ser 2. Si la tensión es inferior a 140 Vca por un entrada demasiado baja tiempo limitado, esperar hasta que la red...
  • Página 63: Mantenimiento

    Main Document Only. lado CAN cargador CA y la EN-GATE y correcta anómala es insuficiente 11) Conexión del La conexión del cable de cable de carga entre el vehículo 1. Controlar si la conexión con el cable de conexión eléctrico y el cargador es recarga es correcta y estable anómala insuficiente...
  • Página 64: Desinstalación Y Desguace

    Main Document Only. 13. Desinstalación y desguace Los materiales del embalaje son compatibles con el medioambiente y pueden reciclarse, por lo cual pueden eliminarse en los correspondientes contenedores de reciclaje, de acuerdo con las normas de eliminación de residuos establecidas por el ayuntamiento de que se trate. El cargador, en cambio, no puede eliminarse como un residuo doméstico, sino que debe tratarse como un desecho especial.
  • Página 65 Main Document Only. Para obtener más información, consulte al organismo responsable de la eliminación de residuos en su país. La eliminación inadecuada de residuos puede tener efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud humana debido a sustancias potencialmente peligrosas. Al cooperar en la eliminación adecuada de este producto, está...
  • Página 66: Garantía De Calidad

    Main Document Only. 14. Garantía de calidad Zucchetti Centro Sistemi SpA ofrece 2 años de garantía sobre el producto, previo registro en el sitio web https://www.zcsazzurro.com/it/estensione-garanzia, a partir de la fecha de instalación para las estaciones de recarga. Durante el período de garantía, Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. garantiza el funcionamiento normal de la estación de recarga...

Tabla de contenido