Página 1
Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Le agradecemos la compra de un producto RIDGID. GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS...
ÍNDICE DE CONTENIDO n Introducción..................................2 n Reglas de seguridad generales ............................3 n Reglas de seguridad específicas..........................3-4 n Reglas de seguridad para el empleo del cargador......................4 n Símbolos..................................5-6 n Características.................................7 n Armado ....................................8 n Funcionamiento................................. 9-11 n Mantenimiento................................. 12-13 n Garantía ..................................15 n Información sobre servicio al consumidor ........................16 INTRODUCCIÓN...
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES n Cargue las pilas solamente con el cargador indicado. ¡ADVERTENCIA! MODELO PAQUETE DE PILAS CARGADOR R829 130252002 140276001 LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 130254001 140276002 El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo R839 130252003 140276001 puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones...
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS n Si está envuelta o en contacto con tela la lente de la lámpara n No permita a los niños utilizar sin supervisión la lámpara de trabajo, puede generar suficiente calor como para derretir de trabajo. No es un juguete. El foco se calienta después de ciertas telas.
SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje...
Página 6
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará PELIGRO: la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría ADVERTENCIA: causar la muerte o lesiones serias.
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO R829 R839 Pila................12 voltios C.C. 14.4 voltios C.C. Corriente de entrada del cargador ......120 V, 60 Hz, sólo C.A. 120 V, 60 Hz, sólo C.A. ANILLO DE AJUSTE DEL CABEZA GIRATORIA DE 180º RAYO DE LUZ...
ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Embarcamos este producto completamente armado. Si faltan piezas, no utilice esta lámpara de trabajo n Extraiga cuidadosamente de la caja la lámpara de trabajo sin haber reemplazado todas las piezas faltantes. y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos La inobservancia de esta advertencia puede los artículos enumerados en la lista de empaquetado.
FUNCIONAMIENTO PAQUETE ADVERTENCIA: DE PILAS No permita que su familarización con las lámparas de trabajo lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta lámpara de trabajo.
Página 10
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DE LOS DIODOS LUMINISCENTES DEL CARGADOR Vea la figura 2. DIODO INDICADOR PAQUETE DE DIODO DIODO ACCIÓN PILAS VERDE ROJO Corriente Sin paquete de pilas Enc. Apag. Listo para cargar el paquete de pilas. Evaluación Paquete de pilas Destell.
Página 11
FUNCIONAMIENTO PARA ENCENDER O APAGAR LA UNIDAD PARA INSTALAR EL PAQUETE DE PILAS Vea la figura 5. Vea la figura 4. Para encender o apagar la lámpara de trabajo, oprima el gatillo n Alinee la costilla realzada del exterior del paquete de del interruptor.
Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de Al adquirir un foco de repuesto, solicite el recomendado, repuesto RIDGID idénticas. El empleo de piezas el número de pieza 780036001 (para el modelo R829) o diferentes puede presentar un peligro o causar 7806001 (para el modelo R839).
Mantenimiento REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PILAS PAQUETE DE PILAS PARA EL RECICLAJE El paquete de pilas de esta lámpara de trabajo está Para preservar los recursos naturales, compuesto de pilas recargables de níquel-cadmio. El período le suplicamos reciclar o desechar de funcionamiento obtenible con cada carga depende del debidamente las pilas.
One World Technologies, Inc., La licencia por el uso indebido, maltrato, negligencia, alteración, modifi- de uso de la marca comercial es otorgada por RIDGID, Inc. cación o reparación efectuada por terceros diferentes de los Toda comunicación en relación con la garantía debe dirigirse centros de servicio autorizados para herramientas eléctricas...
Información sobre servicio al consumidor: Para piezas de repuesto o servicio, comuníquese con el centro de servicio autorizado de productos RIDGID de su preferencia. Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente. Para obtener información sobre el centro de servicio autorizado más cercano a usted, le suplicamos llamar al 1-866-539-1710 o visitar nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ridgid.com.