Página 2
Welcome ! Thank you for purchasing the Sony Compact Disc Player. This unit lets you enjoy a variety of features. You can use an optional rotary commander (RM-X4S).
Table of Contents Location of controls ..........4 Additional Information Precautions ............12 Getting Started Maintenance ............13 Resetting the unit ..........5 Dismounting the unit ........13 Detaching the front panel ........5 Attaching the label to the rotary commander ........ 14 Setting the clock ..........
Notes • Be sure not to drop the panel when detaching it from the unit. Getting Started • If you press (RELEASE) to detach the panel while the unit is still on, the unit will turn off automatically to prevent the speakers from being damaged.
“CD” appears. 0215 1000 Elapsed playing time 2 Press (SOUND) momentarily. Note To play back an 8 cm CD, use the optional Sony 1000 compact disc single adapter (CSA-8). The minute digits flash. Press 3 Set the minute digits.
Locating a specific track — Automatic Music Sensor (AMS) Radio During playback, push the SEEK/AMS control up or down momentarily. SEEK/AMS To locate succeeding tracks Memorizing stations To locate preceding tracks automatically Locating a specific point in a track — Best Tuning Memory (BTM) —...
Memorizing only the Receiving the memorized desired stations stations You can store up to 6 stations on each band (18 Press (SOURCE) repeatedly to select the for FM I, FM II and FM III, 6 for each MW and tuner. LW) in the order of your choice.
By rotating the control (the SEEK/ AMS control) Other Functions You can connect an optional rotary commander (RM-X4S) with this unit. Using the rotary commander Rotate the control momentarily and The rotary commander works by pressing release it to: buttons and/or rotating controls. •Locate a specific track on a disc.
Other operations Adjusting the sound Rotate the VOL control to adjust the volume. Press (ATT) to characteristics attenuate the sound. You can adjust bass, treble, balance and fader. Each source can store the bass and treble level independently. Press (OFF) to turn Select the item you want to adjust by off the unit.
Changing the sound and Turning on the clock beep tone display — Power Select Function Only for cars with an accessory position on the Boosting the bass sound — D.bass ignition key switch You can enjoy clear and powerful bass sound. The D-bass function boosts the low frequency To turn the Power Select Function ON signal with a sharper curve than conventional...
If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Notes on handling CDs Notes on moisture condensation...
If the fuse (supplied) blows again after replacement, there may be an µ internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. µ Fuse (10 A) Warning µ Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as Pull the unit out while the release key is inserted.
Attaching the label to the rotary commander You can control this unit with the optional rotary commander (RM-X4S). Several labels are supplied with the rotary commander. Attach the label that matches the functions of this unit and the mounting position of the rotary commander. After you mount the rotary commander, attach the label in the illustration below.
Specifications CD player section General System Compact disc digital Outputs Line outputs (2) audio system Power aerial relay control Signal-to-noise ratio 90 dB lead Frequency response 10 – 20,000 Hz Power amplifier control Wow and flutter Below measurable limit lead Telephone ATT control lead Tuner section...
Troubleshooting guide The following checklist will help you remedy the problems that you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General Problem Cause/Solution •Rotate the dial in a clockwise direction to adjust the volume. No sound.
Página 17
Clean or insert the CD correctly. A CD is dirty or inserted upside down. Press the reset button or 6. The CD player cannot be operated because of some problem. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Página 18
¡Bienvenido! Enhorabuena por la adquisición del reproductor de discos compactos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de una serie de funciones. Podrá usar un mando a distancia rotativo (RM-X4S) opcional.
Página 19
Indice Ubicación de los controles ........4 Información complementaria Precauciones ............12 Procedimientos iniciales Mantenimiento ..........13 Restauración de la unidad ......... 5 Desmontaje de la unidad ......... 13 Extracción del panel frontal ....... 5 Adhesión de la etiqueta al mando a distancia rotativo ............
Ubicación de los controles MODE SOUND SEEK/AMS DSPL SENS OFF 1 2 D - BASS SOURCE REPEAT SHUF RELEASE Consulte las páginas indicadas para obtener más información. 1 Control SEEK/AMS (búsqueda/sensor de !º Botón RELEASE (extracción del panel música automático/búsqueda manual) frontal) 5, 13 7, 8 !¡...
Notas Procedimientos • Procure no dejar caer el panel al extraerlo de la unidad. iniciales • Si pulsa (RELEASE) para extraer el panel mientras la unidad se encuentra encendida, ésta se desactivará automáticamente para evitar que se dañen los altavoces. •...
Tiempo de reproducción transcurrido Nota Si desea reproducir un CD de 8 cm, utilice el 2 Pulse (SOUND) durante un instante. adaptador sencillo de discos compactos opcional Sony (CSA-8). 1000 Los dígitos de los minutos parpadean. Para Pulse Detener la reproducción 6 u (OFF) 3 Ajuste los dígitos de los minutos.
Localización de un tema específico — Sensor de música automático (AMS) Radio Durante la reproducción, desplace momentáneamente el control SEEK/AMS hacia arriba o abajo. SEEK/AMS Para localizar temas Memorización automática posteriores Para localizar temas de emisoras anteriores — Función de memorización de la mejor Localización de una parte sintonía (BTM) específica de un tema...
Memorización de las Recepción de emisoras emisoras deseadas memorizadas Es posible almacenar un máximo de 6 emisoras Pulse (SOURCE) varias veces para de cada banda (18 de FM I, FM II y FM III, y 6 seleccionar el sintonizador. de MW y LW respectivamente) en el orden en que desee.
Mediante el giro del control SEEK/ Otras funciones Puede conectar un mando a distancia opcional rotativo (RM-X4S) con esta unidad. Uso del mando a distancia rotativo Gire el control momentáneamente y Este mando funciona mediante la pulsación de suéltelo para: botones y/o el giro de controles.
Otras operaciones Ajuste de las Gire el control VOL para ajustar el volumen. Pulse (ATT) características de sonido para atenuar el sonido. Es posible ajustar los graves, los agudos, el balance y el equilibrio entre altavoces. Cada fuente puede almacenar el nivel de graves y agudos por separado.
Cambio de los ajustes de Activación de la indicación sonido y tono del pitido del reloj — Función de selección de alimentación Refuerzo de los graves — D-bass Sólo para automóviles provistos de posición Es posible disfrutar de graves intensos y para accesorios en el interruptor de la llave de nítidos.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referentes a la unidad que no aparezcan en este manual, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Notas sobre el manejo de discos compactos Notas sobre condensación de Si el disco está...
Si una liberación vez sustituido vuelve a fundirse, es posible que (suministrada) µ exista alguna anomalía interna. En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. µ Fusible (10 A) Advertencia No utilice nunca un fusible de amperaje superior al del suministrado con la unidad, ya µ...
Adhesión de la etiqueta al mando a distancia rotativo Esta unidad puede controlarse con el mando a distancia rotativo opcional (RM-X4S). Con el mando rotativo se suministra una serie de etiquetas. Adhiera la etiqueta que corresponda a las funciones de esta unidad y a la posición de montaje del mando a distancia rotativo.
Especificaciones Generales Sección del reproductor de discos compactos Salidas Salida de línea (2) Cable de control de relé de Sistema Audiodigital de discos antena motorizada compactos Cable de control de Relación señal-ruido 90 dB amplificador de potencia Respuesta de frecuencia 10 –...
Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobación proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los problemas que pueden producirse con la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento.
Página 33
El CD está sucio o se ha insertado al correctamente. revés. Pulse el botón de restauración o 6. El reproductor de CD no funciona debido a algún problema. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
Bem vindo! Obrigado por ter adquirido o Leitor de discos compactos da Sony. Este aparelho está equipado com uma vasta gama de funções que podem ser controladas através de um comando rotativo (RM-X4S) opcional.
Página 35
Índice Localização dos controlos ........4 Informação adicional Precauções ............12 Como começar Manutenção ............13 Reinicializar o aparelho ........5 Desmontagem do aparelho ......13 Retirar o painel frontal ........5 Colar a etiqueta no comando rotativo ... 14 Acertar o relógio ..........
Localização dos controlos MODE SOUND SEEK/AMS DSPL SENS OFF 1 2 D - BASS SOURCE REPEAT SHUF RELEASE Para mais informações, consulte as respectivas páginas. 1 Controlo SEEK/AMS (procura/sensor de , !º Tecla RELEASE (libertação do painel música automático/pesquisa manual) 7, frontal) 5, 13 !¡...
Notas • Não deixe o painel cair no chão quando o retirar do aparelho. Como começar • Se carregar em (RELEASE) para retirar o painel com o aparelho ligado, este desliga-se automaticamente para não provocar danos nos altifalantes. • Se quiser levar o painel frontal consigo, coloque- Reinicializar o aparelho o na caixa para transporte fornecida.
0215 Para avançar Tempo de reprodução decorrido 1000 Nota Para reproduzir um CD de 8 cm, utilize o adaptador opcional para discos compactos da Sony 2 Carregue levemente em (SOUND). (CSA-8). 1000 Para Carregue em Parar a reprodução 6 ou (OFF) O dígito dos minutos começa a piscar.
Localizar uma faixa específica — Sensor de Música Automático (AMS) Rádio Durante a reprodução, carregue levemente no controlo SEEK/AMS para cima ou para baixo. SEEK/AMS Para localizar as faixas Memorização automática seguintes de estações Para localizar as faixas anteriores — Memória da melhor sintonia (BTM) Localizar um ponto específico O aparelho selecciona as estações com os sinais numa faixa —...
Memorização apenas das Recepção das estações estações pretendidas memorizadas Pode memorizar um máximo de 6 estações em Carregue várias vezes em (SOURCE) para cada banda (18 para FM I, FM II e FM III, 6 seleccionar o sintonizador. para MW e LW) pela ordem pretendida. Carregue várias vezes em (MODE) para Carregue várias vezes em (SOURCE) para seleccionar a banda.
Rodar o controlo (controlo SEEK/ AMS) Outras funções Pode ligar um comando rotativo opcional (RM-X4S) a este aparelho. Utilização do telecomando rotativo Rode o controlo durante um momento e O comando rotativo funciona se carregar nas depois liberte-o para: teclas e/ou nos controlos rotativos. •Localizar uma faixa específica num disco.
Outras operações Regulação das Rode o controlo VOL para Carregue em regular o volume. (ATT) para características de som reduzir o som ao mínimo. Pode regular os graves, os agudos, o balanço e o fader. Cada fonte de som pode memorizar o nível de graves e de agudos respectivo.
Alterar o som e a Ligar o visor do relógio tonalidade do sinal sonoro — Função Power Select (Selecção de alimentação) Intensificar o som dos graves Só para automóveis cuja chave de ignição — D-bass tenha a posição acessórios. Pode obter graves com um som nítido e potente.
Para reproduzir CD de 8 cm Utilize o adaptador único de discos compactos opcional da Sony (CSA-8) para proteger o leitor de CD de possíveis danos. Não cole papel nem fita adesiva na superfície com etiqueta.
Se o fusível rebentar novamente, libertação pode tratar-se de uma avaria interna. Neste (fornecida) µ caso, consulte o agente Sony mais próximo. Fusível (10 A) µ Advertência Nunca utilize um fusível com uma amperagem superior à especificada no aparelho. Se o fizer, corre o risco de danificar o aparelho.
Colar a etiqueta no comando rotativo Pode controlar o aparelho com o comando rotativo opcional (RM-X4S). Com o comando rotativo são fornecidas diversas etiquetas. Cole a etiqueta correspondente às funções do aparelho e à posição de montagem no comando rotativo. Depois de montar o comando roativo, cole a etiqueta mostrada na figura abaixo.
Especificações Geral Secção do leitor de CD Saídas Saídas de linha (2) Sistema Sistema audio digital de Fio de controlo do relé da discos compactos antena eléctrica Relação sinal/ruído 90 dB Fio de controlo do Resposta em frequência 10 – 20.000 Hz amplificador de potência Oscilação e vibração abaixo do limite...
Guia de resolução de problemas A lista de verificação seguinte vai ajudá-lo a resolver a maioria dos problemas que podem ocorrer com o seu aparelho. Antes de consultar a lista apresentada abaixo, verifique os procedimentos de funcionamento e de ligação. Geral Problema Causa/Solução...
Página 49
O CD está sujo ou foi introduzido ao correctamente. contrário. Carregue na tecla de reinicialização. Impossível utilizar o leitor de CD devido a um problema. Se as soluções acima mencionadas não o ajudarem a resolver o problema, contacte o agente Sony mais próximo.
Página 50
Välkommen ! Vi gratulerar dig till köpet av Sony CD-spelare. Vridkontrollen (RM-X4S) ger dig tillgång till en mängd olika funktioner på CD-spelaren.
Página 51
Innehållsförteckning Reglagens placering ..........4 Ytterligare information Säkerhetsföreskrifter ......... 12 Komma igång Underhåll ............13 Återställa enheten ..........5 Demontera enheten ........... 13 Ta bort frontpanelen ........... 5 Fästa etiketten på vridkontrollen ....14 Ställa klockan ............6 Tekniska data ............. 15 Felsökning ............
Observera • Var försiktig så att du inte tappar panelen när du tar bort den från enheten. Komma igång • Om du trycker på (RELEASE) för att ta bort panelen när enheten är på, stängs strömmen av automatiskt så att högtalarna inte skadas. •...
SOURCE Framåt 0215 Förfluten speltid 1000 Observera Om du vill spela upp en 8 cm CD, använder du den valfria Sony CD-adaptern (CSA-8). 2 Tryck lätt på (SOUND). 1000 Funktion Tryck på Avbryta 6 eller (OFF) Siffrorna för minuter blinkar.
Hitta ett visst spår — Automatisk musiksökning (AMS) Radio Under uppspelning, trycker du lätt på valfri sida av SEEK/AMS. SEEK/AMS Hitta efterföljande spår Lagra kanaler automatiskt Hitta föregående spår — BTM-funktionen (BTM) Hitta en viss punkt i ett spår Den här funktionen väljer från de aktuella —...
Lagra endast de önskade Motta de lagrade kanalerna kanalerna Du kan lagra upp till 6 kanaler per band (18 för Tryck på (SOURCE) flera gånger för att FM1, FM2 och FM3, 6 för vardera MW och välja önskad radiokanal. LW) i önskad ordning. Tryck på...
Genom att vrida kontrollen (SEEK/ AMS-kontrollen) Övriga funktioner Du kan inte ansluta en valfri vridkontroll (RM-X4S) med den här enheten. Använda vridkontrollen Vridkontrollen använder du genom att trycka Vrid kontrollen helt kort och släpp upp på knapparna och/eller vrida på reglagen. den för att: •Hitta ett visst spår på...
Övriga funktioner Ljudjustering Vrid kontrollen VOL för att justera volymen. Tryck på (ATT) Du kan justera basen, diskanten, balansen och för att dämpa ljudet. uttoningen. Alla källorna kan lagra nivån på basen och diskanten. Välj vilka egenskaper du vill justera Tryck på...
Ändra ljud och pipljud Aktivera klockvisningen — Power Select-funktionen Höja basljudet — D.bass Endast för bilar som har ett tillbehörsläge på Ger dig ett tydligare och starkare basljud. D- tändlåset. bass-funktionen höjer den lågfrekventa signalen med en skarpare kurva än den Du sätter på...
CD-spelaren och som inte tas upp i När du spelar en 8 cm CD bruksanvinsningen, tar du kontakt med din Använd den valfria adaptern (CSA-8) för att närmaste Sony-återförsäljare. skydda CD-spelaren från skada. Viktigt om CD-skivor En smutsig eller defekt skiva kan leda till att ljudet försvinner då...
Nyckel säkringen går igen när den är bytt, kan det (medföljer) bero på internt fel. I så fall ska du kontakta din µ Sony-återförsäljare. Säkring (10 A) µ VARNING Använd aldrig en säkring med högre strömstyrka än den som medföljer enheten eftersom denna kan skadas.
Fästa etiketten på vridkontrollen Enheten kan manövreras med vridkontrollen (RM-X4S). Flera olika etiketter medföljer vridkontrollen. Fäst den etikett som överensstämmer med funktionen på enheten och på avsedd plats på vridkontrollen. Fäst etiketten enligt bilden när vridkontrollen monterats. D S P L M O D E S O U N D S O U N D...
Tekniska data CD-spelaren Allmänt System Digitalt ljudsystem för CD Utgångar Linjeutgångar (2) Signalbrusförhållande 90 dB Styrkabel för motorantenn Frekvensgång 10 – 20.000 Hz Styrkabel för Svaj och fladder Under mätbar gräns effektförstärkare Styrkabel för telefon-ATT Tunern Tonklangreglering Bas ±10 dB vid 100 Hz Diskant ±10 dB vid 10 kHz Strömförsörjning 12 V DC bilbatteri...
Felsökning Följande kontroll löser de flesta problem som kan uppkomma på enheten. Innan du går igenom checklistan nedan, ska du läsa anslutnings- och driftsinformationen. Allmänt Orsak/Åtgärd •Vrid på ratten medurs när du vill justera volymen. Ljudbortfall. •Ställ in uttoningskontrollen i mittläget för 2-högtalarsystemet. •Strömkabeln eller batteriet har kopplats ifrån.
Página 65
Rengör och sätt i CD:n korrekt. En CD är smutsig eller har satts in upp och ned. Tryck på återställningsknappen eller CD-spelaren fungerar inte pga av något problem. Om ovannämnda lösningar inte hjälper dig att förbättra situationen, ta kontakt med din närmaste Sony-återförsäljare.