Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mega Bloks 97117

  • Página 2 FORWARD DAWN UNTO Forward Unto Dawn is a Charon-class light frigate moderately outfi tted to engage enemies of similar tonnage effectively. Forward Unto Dawn is a Charon-class light frigate moderately outfi tted to engage enemies of similar tonnage effectively. Frigates of this class are equipped with low-to-medium grade magnetic acceleration cannons, embedded missile delivery Frigates of this class are equipped with low-to-medium grade magnetic acceleration cannons, embedded missile delivery systems, a light point defense network, and three dorsal launch bays which can effectively deploy nuclear armaments.
  • Página 4 primary armament secondary armament mark ii Light coil - 83B6r3/mac (magnetic accelerator cannon) m58 “archer” missile delivery system (50 pods) armamento principaL armamento secUndario: mark ii, Bobina de luz – 83B6r3/mac (cañón de acelerador magnético) sistema de lanzamiento de misiles “archer” de m58 (50 lanzadores) armement principaL armement secondaire mark ii, Bobinage léger –...
  • Página 5 tertiary armament transLight conFigUration m870 50mm “rampart” point defense guns (4) serie iV coden/stFe - main armamento terciario conFigUraciÓn transLight armas m870 50mm de punto de defensa “rampart” (4) serie iV coden/sFte – principal armement tertiaire conFigUration transLUminiqUe canons défensifs m870 50 mm « rampart » (4) série iV coden/sFte –...
  • Página 6 nder the command of Lord Hood, UNSC Forward ous le commandement de Lord Hood, l’Aube nder het commando van Lord Hood viel de otto il comando di Lord Hood, la UNSC Avanti ob o comando do Lord Hood, O Destino Unto Dawn engaged the Covenant near the town de l’Espérance de l’UNSC s’est attaquée UNSC Forward Unto Dawn de Covenant bij...
  • Página 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 section • sección • section • Abschnitt section • sección • section • Abschnitt section • sección • section • Abschnitt section • sección • section • Abschnitt section • sección • section • Abschnitt section •...
  • Página 9 10 - 31 34-63 66-83 86-105 section 1 section 1 section 1...
  • Página 31 Pull tab to activate Tira de la lengüeta para activarlo Tirer la languette pour activer Zum Aktivieren Streifen entfernen Trek aan het lipje om het speelgoed te activeren Tira la linguetta per azionare Retire a lingueta para ativar Do not give packaging materials to a child. Ne pas donner les éléments d’emballage à...
  • Página 32 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 section •...
  • Página 33 34-63 10-31 66-83 86-105...
  • Página 35 Section • Sección • Section • Abschnitt • Sectie • Sezione • Secção...
  • Página 52 1 1 1...
  • Página 64 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 section •...
  • Página 65 66-83 10-31 86-105 34-63 section 3 section 3 section 3...
  • Página 71 Place temporary pieces Colocar las piezas provisionales. Installer les pièces temporaires. Provisorische Teile einsetzen. Instaleer de tijdelijke onderdelen. Piazzare i pezzi temporanei. Colocar peças temporárias. Place temporary pieces Colocar las piezas provisionales. Installer les pièces temporaires. Provisorische Teile einsetzen. Instaleer de tijdelijke onderdelen. Piazzare i pezzi temporanei.
  • Página 81 Remove temporary pieces. Retirar las piezas provisionales. Enlever les pièces temporaires. Provisorische Teile entfernen. Verwijder de tijdelijke onderdelen. Rimuovere i pezzi temporanei. Retirar peças temporárias...
  • Página 84 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 section • sección • section • Abschnitt section • sección • section • Abschnitt section • sección • section • Abschnitt section • sección • section • Abschnitt section •...
  • Página 85 86-105 10-31 34-63 66-83 section 3 section 3 section 3...
  • Página 86 Section • Sección • Section • Abschnitt • Sectie • Sezione • Secção...
  • Página 90 17 17 17 17...
  • Página 91 17 17 17 17 17 17 19 19 17 19 17 17 19 17 19 17 19 17 17 19 17 19 17 19 17 19 17 19 17 17 19 17 19 17 19 17 19 17 19 17 17 19 17 17 17 19 19 17...
  • Página 92 17 17 17 17 17 17 6x 1x 17 17 17 17 17 17...
  • Página 93 3 19 3 3 19 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3...
  • Página 94 3 19 3 3 19 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3...
  • Página 95 3 19 3 3 19 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3...
  • Página 96 17 19 17 17 19 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17...
  • Página 97 17 19 17 17 19 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17...
  • Página 98 17 19 17 17 19 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17 19 17 17...
  • Página 99 17 19...
  • Página 100 17 17 17 17...
  • Página 103 3 19 Section • Sección • Section • Abschnitt • Sectie • Sezione • Secção...
  • Página 104 3 19 3 19 3 3 19 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3 19 3 3...
  • Página 107 4 4 4...
  • Página 108 Break away mode! ¡modo de escape! mode de détachement! Ausbruchmodus! • ontsnAppingsmodus! modAlità fugA! • modo de fujA!
  • Página 110 mini Light Up cortana! FigUrine cortana miniatUre à eFFets LUmineUx! ¡cortana miniatUra qUe se enciende! mini leuchtende cortAnA! • mini lichtgevende cortAnA! mini cortAnAluminosA! • mini cortAnA que Acende! 3 interior compartments! ¡3 compartimiento interiores! 3 compartiments intérieUrs! 3 eingebAute Abteilungen! • 3 binnenruimtes! 3 scompArti interni! •...
  • Página 111 AM18756MM AM19197F MA1322AJW AM17003AJW AM16954AJW AS9701809 MA03773MM AM07659MM AM17003MM MA12251F AM01166F AM16975AJW MA1322MM MA1146MM AM15485MM AM19232ARM AM17003HJ MA1140F AM01166MM AS0024006 AM18660AJW AM17522MM AM15486MM AM17035F AM17003X MA1140MM AM18597MM MA1417AJW AM07228MM MA18328AJW AM08412AJW AM18159F M1113HJ MA1140AJW AM16649AJW MA11101AJW AM07228F MA18328F MA1086AJW MA1113MM AS9701806 MA04428MM AM16649MM...
  • Página 112 AM09931F AM07578MM MA09493AJW MA1314AJW AM72654MM MA1139AJW AM17007AJW AM04245AJW MA1314MM AM16959MM MA09493MM MA1139MM AM72654AJW AM17008AJW AM16959AJW MA1320AJW AM16384AJW M09493ZD MA04497AJW AM17194MM AM17019AJW AM18629AJW AM17521MM AM16384MM AM17030MM MA04497F MA10273MM AM18548MM AM18741AJW AS9701812 AM17030F AM04244MM MA04497MM MA1154AJW AM18742AJW MA1087AJW AM18615AJW AM16640HJ AM04244AJW MA1154MM AM18741MM MA1087MM AM18736AJW...
  • Página 113 MA1313AJW MA08483AJW AM07646MM AM15476AJW MA1313MM MA08483MM AM07646AJW AS9701802 MA1480AJW © 2012 MICROSOFT CORPORATION. ALL RIGHTS RESERVED. MA08483F AM15476MM MICROSOFT, 343 INDUSTRIES, THE 343 INDUSTRIES LOGO, HALO, THE HALO LOGO, XBOX, XBOX 360, AND THE XBOX LOGOS, ARE TRADEMARKS OF THE MICROSOFT GROUP OF COMPANIES.
  • Página 114 Please read these instructions carefully before fi rst use and keep them for future reference. WARNING : AVVERTENZA : ADVARSEL : Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future. CHOKING HAZARD.
  • Página 115 WARNING ! TO AVOID BATTERY LEAKAGE: ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ ! 1. See the diagram to know how to remove and insert batteries. 2. Non-rechargeable batteries must never be recharged. 3. Rechargeable batteries must be removed from toy before being recharged and rechargeable batteries should be charged under adult supervision. 4.
  • Página 116 ©2012, MEGA Brands Inc. ® & ™ MEGA Brands Inc. Printed in China AD971171...