Resumen de contenidos para Fusion Xcelerator FX770
Página 1
Fusion Xcelerator ™ finché non è stato letto tutto veillez à lire l'intégralité questo manuale. du présent manuel. GEBRUIKERSHANDLEIDING Voor model FX770 (800 W) Voor model FX770-P (1.000 W) 42-51 BELANGRIJK Neem de Fusion Xcelerator niet ™ in gebruik voordat u deze volledige handleiding grondig hebt doorgelezen.
Página 2
Leben helfen. Durch die clevere, durchdachte Konstruktion und reichliche 800 W Leistung bereiten Sie viele Speisen jetzt ganz einfach in Sekunden zu. Anders als andere Geräte zerkleinert und emulgiert der Fusion Xcelerator frische ™ Früchte, Gemüse und viele weitere Lebensmittel einschließlich der Schale, die oft be- sonders wertvoll ist, bis auf Zellengröße.
Página 3
Motor bei Überhitzung stoppt. Sie können das Gerät • Die Klingen sind scharf. Vorsicht ist geboten. wieder benutzen, wenn es gründlich abgekühlt ist. • Stellen Sie Teile und Zubehör des Fusion Xcelerator ™ • Benutzen Sie Elektrogeräte keinesfalls, wenn niemals in die Mikrowelle.
TEILE UND ZUBEHÖR WICHTIG: Der Lieferumfang Ihres Fusion Xcelerator besteht aus den nachstehend ™ gezeigten Komponenten. Schauen Sie sich alles gründlich an, bevor Sie das Gerät benutzen. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, benutzen Sie das Gerät nicht Die Komponenten A und B sind im Standardlieferumfang nicht enthalten.
Página 5
Haushaltsreiniger reinigen. Anschließend gründlich trocknen, bevor Sie den Netzstecker wieder einstecken. DIE BASIS Dies ist das Herz des Fusion Xcelerator -Systems. Der kräftige Motor der Basis sorgt für 23.000 Umdre- ™ hungen pro Minute – und mit reichlich Leistung dafür, dass Ihre Speisen immer gut und schnell gelingen.
ERSTE SCHRITTE SCHRITT 1 Wählen Sie Ihr Lieblingsrezept. Wählen Sie den rich- tigen Becher und die richtige Klinge. Geben Sie die Zutaten in den Becher. Füllen Sie die Becher nicht bis zum Rand. Lassen Sie etwas Platz, damit sich die Klinge frei bewegen kann.
Página 7
Bechers wie links gezeigt in die Aussparungen der Basis greifen. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an. Hal- ten Sie den Becher gut fest, drehen Sie den Becher im Uhrzeigersinn. Der Fusion Xcelerator schaltet sich nun ™ ein.
Entfernen Sie alle nicht essbaren Teile, zum Beispiel die Zwiebelschale. Anschließend in Stücke schneiden, die in den 340-ml-Becher passen. Setzen Sie das Gerät wie auf Seite 6 beschrieben zusammen, benutzen Sie die Viererklinge. Lassen Sie den Fusion Xcelerator in kurzen Schüben von ™...
Página 9
Restaurants kennt, überzeugen oft durch ihren ungewöhnlich vollmundigen Geschmack. Das Geheimnis ist oft sehr einfach: Frisch gratinierter Käse. Mit dem Fusion Xcelerator ™ können Sie auf komplizierte Reiben sowie auf teuren, gratinierten Käse aus dem Geschäft verzichten.
REINIGUNG UND PFLEGE Ihr Fusion Xcelerator wurde (fast) für die Ewigkeit gebaut. Durch richtigen Einsatz und ™ sinnvolle Pflege können Sie leicht dafür sorgen, dass Ihnen Ihr neuer Küchenhelfer viele Jahre lang Freude bereitet. Neben einer gewissen Grundreinigung muss das Gerät nicht speziell gewartet werden.
Página 11
GEWÄHRLEISTUNG: Gewährleistung: Es gelten die gesetzlichen Bestimmungen. KUNDENSERVICE: Bei Rückfragen oder Reklamationen hilft Ihnen unser Kundenservice gerne weiter: Kundenservice-Hotline (Mo-Fr 13 Uhr bis 17 Uhr): +49 (0)30 300 11 12346 (Ortsgesprächstarif, bei Flatrate kostenlos) Tristar Direct Kundenservice c/o Gruber Logistik Gewerbepark 17 D-87477 Sulzberg info@tristardirect.de...
You can spend hundreds of dollars on kitchen appliances and endless time chopping, dicing, blending and processing fresh foods in order to release their nutrients and vitamins. Thanks to your decision to own a Fusion Xcelerator , you will now save a lot of ™...
Your Fusion Xcelerator has an internal “shut off” device that ™ • Do not use the Fusion Xcelerator ™ outdoors or in shuts off the unit when it overheats. Letting the wet conditions.
PARTS AND ACCESSORIES IMPORTANT: Your Fusion Xcelerator has been shipped with the components ™ shown below. Check everything carefully before use. Components A and B are not included in the standard delivery A. Travel Cup Lid F. Storage Lid B. Travel Cup G.
Página 15
Power Base with a damp soapy cloth, making sure to dry it thoroughly before plugging it back into the wall socket. THE POWER BASE This is the heart of the Fusion Xcelerator system. The Power Base delivers up to ™...
GETTING STARTED STEP 1 Select your favorite recipe. Choose the proper cup and blade. Place the ingredients in the cup. Do not load ingredients all the way to the top. Leave some headspace for the blade to operate freely. If your recipe requires liquid ingredients, do not add liquids above the MAX line.
Plug power cord into the AC outlet. Hold the cup firmly and turn clockwise. The Fusion Xcelerator ™ now powered on and running. Run for time specified by recipe. Do not allow the unit to run longer than 1 minute during any operation to avoid overheating.
SUGGESTED USE The Fusion Xcelerator is much more than just a great way to make healthy ™ smoothies and shakes. You’ll soon discover it to be your “go-to” kitchen helper. Here are some suggestions for everyday use. Fresh Ground Coffee...
Página 19
Cube the fresh meat into medium sized chunks. Choose the cup depending on the quantity you need to grind. Using the Quad Blade, assemble the unit as described on page 16. Run the Fusion Xcelerator in short ™...
CARE AND CLEANING The Fusion Xcelerator has been engineered to last. Proper use and care will insure ™ that you will get many years of service from this product. Other than basic cleaning, this unit requires no mechanical maintenance. Should it stop working or malfunction, discontinue use.
WARRANTY: Warranty claims are limited to the existing local laws or regulations. INSTRUCTIONS ON DISPOSAL: Instructions on disposal: This appliance has been identified in accordance with the European directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE. The Directive paves the way for effective EU-wide withdrawal and utilization of waste appliances.
Página 22
Vous pouvez dépenser des fortunes colossales dans l’achat d’ustensiles de cuisine et consacrer un temps fou à découper, faire des cubes, mélanger et préparer des denrées fraîches, afin d’en tirer nutriments et vitamines. En optant pour l’achat d’un Fusion Xcelerator , vous gagnerez désormais beaucoup de temps et ™...
• Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec les instructions. surfaces chaudes. • Évitez de plonger la prise, le cordon ou la base • Ne laissez jamais le Fusion Xcelerator sans ™ dans l'eau ou tout autre liquide.
PIÈCES ET ACCESSOIRES IMPORTANT : Votre Fusion Xcelerator a été livré avec les éléments ci-après. ™ Vérifiez attentivement tous ces éléments avant l’utilisation. Les composants A et B ne sont pas inclus dans le paquet standard. A. Couvercle de broc F. Couvercle de à...
Página 25
à l'aide d'un chiffon humide et savonneux tout en le séchant correctement, avant de le brancher de nouveau à la prise murale. LE SOCLE D'ALIMENTATION Il s'agit de la pièce maîtresse du système du Fusion Xcelerator . Le socle d'alimentation fournit jusqu'à ™...
PRISE EN MAIN ÉTAPE 1 Choisissez votre recette préférée. Choisissez le broc et la lame appropriés. Placez les ingrédients dans le broc. Ne remplissez pas le broc d’ingrédients. Laissez de l’espace au-dessus pour permettre à la lame de fonctionner librement. Si votre recette nécessite des ingrédients liquides, n’en ajoutez pas au-dessus de la ligne maximale.
Página 27
à gauche. Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur. Te- nez fermement le broc et tournez dans le sens horaire. Le Fusion Xcelerator est maintenant branché et en ™ marche.
Retirez les parties non comestibles telles que les pelures d'oignons. Coupez les aliments en gros morceaux qui suffiront dans le bol de 340 ml. Utilisez la Quad blade, montez l'appareil tel que décrit à la page 26. Utilisez Fusion Xcelerator ™...
Página 29
« Secouez » et « Tapotez » à la page 26. Vous pouvez mixer différents fromages ou ajouter des épices au mélange. Pâtisserie faite maison Tout le monde peut devenir un pâtissier avec Fusion Xcelerator . Réduisez le temps de ™...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Le Fusion Xcelerator a été conçu pour durer pendant des années. Une utilisation correcte et un ™ entretien approprié vous permettront d'utiliser cet appareil pendant plusieurs années. En dehors du nettoyage basique, cet appareil ne requiert aucune maintenance mécanique. Si l'appareil arrête de fonctionner ou présente un dysfonctionnement, arrêtez de l'utiliser.
GARANTIE: Garantie: Les dispositions légales son applicables. CONSEILS POUR LA MISE AU REBUT: Conseils pour la mise au rebut: Cet appareil a été labélisé en conformité avec la directive communautaire européenne 2012/19/CE visant les appareis électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
Página 32
La forma e il design esclusivi dell'unità, uniti a oltre 800 watt di potenza, consentono di prepa- rare pasti unici in pochi secondi. Al contrario di altre unità, Fusion Xcelerator trita ed emulsiona ™...
PRECAUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici, bisogna sempre rispettare precauzioni fondamentali per la sicurezza, quali: • Leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni. • Non lasciare mai Fusion Xcelerator privo di ™ supervisione durante la modalità “funzionamento”.
PARTI E ACCESSORI IMPORTANTE: Fusion Xcelerator viene spedito con i componenti mostrati sot- ™ to. Controllare tutto con attenzione prima dell'uso. Componenti A e B non sono inclusi nel pacchetto standard. A. Coperchio tazza E. Anello per bere da viaggio F.
Página 35
è possibile pulire la superficie esterna della base elettrica con un panno umido saponato, accertandosi di asciugarla bene prima di ricollegarla alla presa elettrica. BASE ELETTRICA Questo è il cuore del sistema Fusion Xcelerator . La base elettrica rilascia fino a 23.000 ™...
PER COMINCIARE FASE 1 Selezionare la ricetta preferita. Scegliere la tazza e la lama adatte. Mettere gli ingredienti nella tazza. Non introdurre gli ingredienti tutti insieme dalla parte superiore. Lasciare lo spazio necessario perché la lama possa funzionare liberamente. Se la ricetta richiede ingredienti liquidi, non aggiungere liquidi oltre la linea MAX.
Página 37
PER COMINCIARE FASE 3 Prima di collegare il cavo di alimentazione della base elettrica alla presa CA, fissare la tazza e la lama alla base con un movimento verso il basso, assicurandosi che le linguette della tazza siano allineate con l'unità di base come mostrato a sinistra.
Página 38
Rimuovere tutte le parti non commestibili, come la buccia della cipolla. Tagliare a pezzi in modo che entrino nella tazza da 340 ml. Utilizzando la lama quadrupla, montare l'unità come descritto a pagina 36. Azionare Fusion Xcelerator con impulsi brevi da 2 a ™...
Página 39
Mescola e Scuoti a pagina 36. Si possono mescolare diversi formaggi o aggiungere spezie al mix. Prodotti cotti al forno fatti in casa Siamo tutti provetti fornai con Fusion Xcelerator . Grazie alle miscele già pronte, è ™...
CURA E PULIZIA Fusion Xcelerator è progettato per una lunga durata nel tempo. L’uso corretto e ™ la cura del prodotto garantiscono molti anni di servizio. Oltre alla pulizia di base, questa unità non richiede manutenzione meccanica. Se cessa di funzionare o funziona male, interrompere l'uso.
GARANZIA: Garanzia: valgono le specifiche seguenti. SMALTIMENTO: Smaltimento: Questo apparecchio è contrassegnato conformemente alla Direttiva europea 2012/19/CE Rifuiti die apparecchiature elettriche ed elettroniche (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La direttiva prescrive il quadro normative per un recupero e ricilaggio degli apparecchi dismessi.
Página 42
U kunt honderden euro´s besteden aan keukenapparaten en zeeën van tijd bezig zijn met hakken, snijden, mengen en verwerken van vers voedsel om hun voedingsstoffen en vitaminen los te krijgen. Dankzij uw beslissing een Fusion Xcelerator aan te schaffen zult u veel tijd en geld besparen ™...
Fusion Xcelerator voor verhitting in de ™ magnetron. • Laat de stekker van de Fusion Xcelerator ™ uit het stopcontact als deze niet in gebruik is, of tijdens • Sluit het stroomsnoer altijd rechtstreeks aan op het in of uit elkaar zetten of reinigen.
ONDERDELEN EN ACCESSOIRES BELANGRIJK: Uw Fusion Xcelerator wordt geleverd met de onderstaande on- ™ derdelen. Controleer alles nauwkeurig voor gebruik. Componenten A en B zijn niet inbegrepen in het basispakket. A. Deksel reisbeker F. Opbergdeksel B. Reisbeker G. Dubbel blad C.
Página 45
Verzeker u ervan dat deze goed droog is voordat u de stekker terugsteekt in het stopcontact. MOTORBASIS Dit is de kern van het Fusion Xcelerator -systeem. De motorbasis heeft een vermogen van ™...
AAN DE SLAG STAP 1 Kies uw favoriete recept. Kies de juiste beker en het blad. Doe de ingrediënten in de beker. De ingredi- enten niet helemaal tot bovenaan vullen. Laat wat bovenruimte om het blad vrij te kunnen laten draaien. Als uw recept vloeibare ingrediënten nodig heeft, mag de vloeistof niet voorbij de MAX-lijn komen.
AAN DE SLAG STAP 3 Plaats, voordat u het stroomsnoer van de basiseenheid op het stopcontact aansluit, de beker met bevestigd blad op de basis met een neerwaartse beweging. Zorg er hierbij voor dat de uitstulpingen van de beker zijn uitgelijnd met de basiseenheid (zie links).
Verwijder alle oneetbare delen, zoals de schil van de ui. Snij in grove stukken die in de beker van 340 ml passen. Gebruik het viervoudige blad en zet de eenheid in elkaar zoals beschreven op pagina 46. Laat de Fusion Xcelerator draaien in korte pulsen van ™...
Página 49
Snij het verse vlees in middelgrote stukken. Kies de beker afhankelijk van de te hakken hoeveelheid. Gebruik het viervoudige blad en zet de eenheid in elkaar zoals beschreven op pagina 46. Laat de Fusion Xcelerator draaien in ™...
REINIGING EN ONDERHOUD De Fusion Xcelerator is ontwikkeld om lang mee te gaan. Juist gebruik en onderhoud ™ laten u gegarandeerd vele jaren van dit product genieten. Naast normale reiniging heeft deze eenheid geen mechanisch onderhoud nodig. Als hij niet meer werkt of storingen vertoont, gebruik hem dan niet meer.
GARANTIE: Garantie: Er gelden de wettelijke bepalingen. AFVOER VAN HET OUDE APPARAAT: Afvoer van het oude apparaat: Dit apparaat is geclassificeerd volgens de Europese richtlijn 2012/19/ EG over oude elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Deze richtlijn vormt voor de gehele EU een kader voor de terugname en recycling van oude apparaten.
Página 52
Puede malgastar cientos de euros en utensilios de cocina y un tiempo infinito picando, cortando en dados, licuando y procesando alimentos frescos para liberar sus nutrientes y vitaminas. Gracias a su decisión de tener un Fusion Xcelerator , ahora podrá ahorrar mucho tiempo y dine- ™...
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir las medidas de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: • Lea y siga todas las instrucciones con atención. • Nunca deje el Fusion Xcelerator sin vigilancia ™ mientras esté en modo "funcionamiento".
PIEZAS Y ACCESORIOS IMPORTANTE: El Fusion Xcelerator se ha entregado con las piezas mostradas a continuación. ™ Compruebe todo con atención antes de usar el aparato. Si alguna pieza faltase o estuviese da- ñada, no use el aparato. La piezas A y B no están incluidos en el paquete estándar.
Página 55
Enjuáguelas con cuidado para eliminar todos los restos de jabón y séquelas manualmente con un paño limpio. Evite tocar las cuchillas afiladas con las manos y con los dedos. NOTA: Las piezas del sistema de Fusion Xcelerator , a excepción de la base, pueden lavarse en ™...
PRIMEROS PASOS PASO 1 Seleccione su receta favorita. Seleccione el vaso y la cuchilla adecuados. Ponga los ingredientes en el vaso. No lo llene de ingredientes hasta arriba. Deje un poco de espacio vacío para que la cuchilla funcione libremente. No añada líquidos por encima de la línea "MAX"...
PRIMEROS PASOS PASO 3 Antes de conectar el cable de alimentación de la uni- dad de base hasta la toma de CA, fije el vaso y la cu- chilla montados a la base moviéndolos hacia abajo, asegurándose de que las pestañas del vaso estén ali- neadas con la unidad de base, tal como se muestra en la izquierda.
Quite todas las partes no comestibles como la cáscara de la cebolla. Córtelas previamente en pedazos que quepan en el vaso de 340 ml. Cuando use la doble cuchilla, monte el aparato tal y como se describe en la página 56. Utilice el Fusion Xcelerator en ráfagas ™...
Página 59
Agitar y Pulsar en la página 56. Puede combinar quesos diferentes o añadir especias a la mezcla. Alimentos horneados caseros Cualquiera puede ser un panadero con el Fusion Xcelerator . Use mezclas ™ empaquetadas además de sus propios toques personales como nueces, pasas o especias para reducir al mínimo el tiempo de preparación y de limpieza.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA El Fusion Xcelerator está diseñado para durar. Un uso y un mantenimiento adecuado ™ le garantizrán muchos años de funcionamiento del aparato. Aparte de limpieza básica, este aparato no requiere mantenimiento mecánico. Si dejara de funcionar o no funcionara correctamente, deje de usarlo.
GARANTÍA: Garantía: se aplican las disposiciones legales vigentes. CONSEJOS PARA ELIMINACIÓN DE RESIDUOS: Consejos para eliminación de residuos: Este aparato está marcado conformemente a la Directiva Europea 2012/19/CE (waste electrical and electronic equipment – WEEE) que prescribe el cuadro normativo de la recuperación y el desecho de aparatos eléctricos y electrónicos.
Página 64
Wir sind stolz auf Technik und Qualität unseres Fusion Xcelerator ™ Dieses Produkt wurde nach höchsten Qualitätsvorgaben gefertigt. Vertrieb durch: Tristar Direct GmbH, D-81669 München We are very proud of the design and quality of our Fusion Xcelerator ™ This product has been manufactured to the highest standards. Distributed By: Tristar Direct GmbH, D-81669 München Nous sommes très fiers du design et de la qualité...